10 (Часть 2)

— Староста Ван погладил свои густые бакенбарды и, видя, что жители деревни внимательно его слушают, продолжил: — Вчера мы были в уездном городе и слушали объяснения старшего чиновника по растениеводству. Вы, наверное, уже обсудили это со своими семьями? Мы привезли только часть семян. Остальные еще в пути. Мы с чиновниками все обсудим, и я, Ван Даюнь, могу вас заверить, что каждый, кто хочет выращивать батат, получит семена.

Староста Ван похлопал себя по широкой груди, и жители деревни закивали, выражая свое доверие.

— Но вы не должны тратить семена впустую! Ни в коем случае! Не сажайте их, пока не разберетесь, как это делать!

Ши Юю не понимала сложных терминов, которые использовали взрослые, и отвлеклась.

В итоге, после того как все расписались и поставили отпечатки пальцев, Ши Цзайань получил семена. Две корзины, которые он принес, не были полными. В каждой лежало всего по пять клубней. «Вряд ли это можно назвать расточительством», — подумала Ши Юю.

— И это все семена, которые нам дали? — удивилась она. — Получается, мы должны будем вернуть всего двадцать клубней? Сколько батата можно вырастить из одного клубня? Я не знаю, но, если вспомнить картофель, из одного клубня вырастает несколько ростков. Наверное, с бататом так же. Но все равно это как-то мало…

Она посмотрела по сторонам. Жители деревни, хоть и не были довольны количеством семян, выглядели радостными.

Они говорили о том, что остальные семена еще в пути, и что потом нужно будет получить еще несколько клубней, в зависимости от того, сколько они получили сейчас.

«Наверное, все будет хорошо, — подумала Ши Юю. — Скоро будем есть печеный батат!»

Она обняла дедушку за руку и собралась идти домой, чтобы рассмотреть полученные клубни.

Но староста Ван поднял руку, показывая, что хочет еще что-то сказать.

— Еще одно важное объявление, — сказал он. — Чиновник по растениеводству Ян Чжунъе, который будет помогать нам выращивать батат, решил поселиться в нашей деревне. Некоторые из вас уже знают об этом. Вчера мы обсуждали этот вопрос, поэтому и задержались.

Это хорошая новость. Хотя сейчас горячая пора, нам нужно найти время и помочь Ян Чжунъе построить дом.

Жители деревни радостно согласились. Приезд чиновника по растениеводству был для них как появление хорошего учителя в школе.

«Нужно будет потрудиться, — думали они, — но это ради нашего будущего благополучия».

Кто-то спросил, когда начнут строить дом, когда Ян Чжунъе переедет, где будет стоять дом…

— Сегодня Ян Чжунъе оформит все необходимые документы и приедет посмотреть участок. Конечно, мы будем следовать традициям нашей деревни и не допустим, чтобы кто-то пострадал, — ответил староста Ван.

Жители деревни заверили старосту, что не боятся трудностей. Они радовались приезду чиновника и ждали его с нетерпением.

Ши Юю тоже ждала встречи с «учителем сельского хозяйства» из прошлого.

По дороге домой жители деревни оживленно обсуждали новость.

— Выглядят очень аппетитно! — сказал Пэн Пэн, бережно держа в руках корзинку с бататом.

Ши Юю уверенно кивнула. — Очень!

Ей стало любопытно, и она, под присмотром Чэн Дунмай, осторожно взяла в руки клубень, покрытый сухой землей. «Наверное, у него белая или желтая мякоть», — подумала она, разглядывая красновато-белую кожуру. Клубень был довольно крупным, размером с три её кулачка. «Похоже, урожай будет богатым».

Немного посмотрев на батат, Ши Юю положила его обратно в корзину.

— Все равно сейчас его нельзя есть, — сказала она, отряхивая руки. — Зачем себя дразнить?

Ши Чжицай велел Ши Цзайаню найти сухую рисовую солому и понес батат в погреб.

Он собирался хранить батат там. Он слышал, как староста рассказывал о правилах хранения.

«Странно, что чиновники так доверяют крестьянам, — подумала Ши Юю. — Неужели они не боятся, что кто-то неправильно будет хранить семена?»

Она покачала головой.

— Я не понимаю, как все устроено в этом мире, — думала она. — Вроде бы все логично, но иногда возникают странные ситуации. Наверное, это связано с тем, что здесь нет современных средств связи. Или, может быть, они боятся, что если хранить все семена в одном месте, то больше шансов, что они испортятся. Лучше раздать их крестьянам, пусть хранят по отдельности. Тем более что скоро эти клубни нужно будет проращивать, так что не стоит слишком беспокоиться.

Ши Юю еще немного подумала об этом.

Вскоре взрослые снова ушли работать, а Пэн Пэн повел сестру играть.

Учитель из деревенской школы уехал в город, и сегодня у детей был выходной. Ши Сытао и Ши Сюсю, которые жили у дедушки Ши Чжиляна, тоже не пошли в школу.

Пэн Пэн хотел пойти поиграть со своим двоюродным братом.

Ши Юю тоже соскучилась по Ши Сыбо, своему младшему двоюродному брату, который был таким непоседой и трусишкой.

«Интересно, что он сегодня придумает?» — подумала она.

Взяв у мамы немного сладостей, она побежала за братом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение