11 (Часть 1)

11

Во дворе дома дедушки Ши Чжиляна Ши Сытао орудовал тяпкой, обрабатывая влажную землю.

Ши Юю удивилась. Неужели брат помогает взрослым с полевыми работами? Неужели он использует тяпку для вспашки, потому что мотыг не хватает?

Пэн Пэн, увидев брата, закричал: — Таотао! Ты ищешь червей? Пойдем ловить рыбу? Ура!

Ши Юю вошла во двор и увидела, что Ши Сытао действительно ищет дождевых червей — «землепашцев», как их здесь называли. Он складывал их в бамбуковый тубус.

— Пэн Пэн, мы скоро пойдем к ручью ловить рыбу. Посиди пока с Юю в доме, — сказал Ши Сытао, отложив тяпку.

Пэн Пэн послушно взял сестру за руку и повел в дом.

Войдя во двор, они увидели маленького мальчика, который катался по земле.

— Богэ'эр! Вставай немедленно! — крикнул Ши Сытао брату. Этот сорванец опять извалялся в грязи. Мама ему уши надерет.

Ши Сыбо поднял с земли камешек, но не встал.

— Не хочу! — крикнул он брату.

Ши Сытао закатал рукава и с ухмылкой направился к брату. «Этот мальчишка просто напрашивается!»

Ши Сыбо, увидев это, прикрыл руками попу, но с земли не встал.

— Встанешь или нет? — спросил Ши Сытао, оглядываясь по сторонам. Он взял бамбуковую палку, которой обычно подвязывали растения.

Ши Сыбо заерзал, прикрывая попу руками. Заметив, что Пэн Пэн и Юю не собираются его защищать, он испугался и быстро вскочил на ноги.

Ши Юю с удивлением наблюдала за испачканным мальчишкой, который с опаской смотрел на брата. «Богэ'эр уже в таком возрасте умеет приспосабливаться к ситуации», — подумала она.

Ши Сытао фыркнул, отложил палку, подошел к брату и стал отряхивать с него пыль.

Когда он закончил, Ши Сыбо обнял брата и засмеялся.

Ши Сытао сначала сдержался, но потом тоже не смог удержаться от улыбки.

Пэн Пэн и Ши Юю тоже засмеялись.

Ши Юю не увидела во дворе ни Ши Сюсю, ни Ши Сыхуа, своего четырехлетнего брата. — А где Сюсю? И Хуа? — спросила она.

— Юю, ты хочешь увидеть Сюсю? Она в доме. Иди к ней. А Хуагэ'эр играет у соседки, тетушки Чуньфэнь.

Ши Юю кивнула. Пэн Пэн отпустил её руку, и она пошла в комнату Ши Сюсю.

Ши Сыбо хотел побежать за ней, но брат остановил его, вымыл ему руки и только потом отпустил.

Комната Ши Сюсю была небольшой. Её выделили из части дома, где жила старшая ветвь семьи.

Ши Сюсю сидела на кровати и подбирала нитки для вышивания. Услышав шаги, она увидела Ши Юю, которая смотрела на неё и называла «сестрой».

Ши Сюсю улыбнулась, поманила Ши Юю к себе, взяла её на руки и посадила рядом с собой на кровать.

Ши Юю разглядывала свою девятилетнюю сестру. У неё было круглое лицо, тонкие изогнутые брови, смеющиеся миндалевидные глаза, аккуратный нос с пухлым кончиком и пухлые розовые губки, уголки которых всегда были приподняты. Она выглядела очень милой и добродушной.

Ши Юю очень любила эту сестру.

— Сюсю! — сказала она.

— Посиди немного, Юю. Позже я сделаю тебе красивый бантик, — ответила Ши Сюсю.

— Хорошо, — послушно согласилась Ши Юю.

Вскоре в комнату вбежал Ши Сыбо. Увидев сестер на кровати, он тоже хотел залезть к ним.

Ши Юю испуганно протянула руку, чтобы остановить его. Он же только что валялся в грязи!

Ши Сыбо удивленно посмотрел на её руку. «Мы оба маленькие, почему ты не пускаешь меня?» — подумал он.

— А-а-а! — закричал он, решив немного поплакать, чтобы показать, что с ним шутки плохи.

Ши Сюсю, взглянув на него, поняла, что он опять играл в грязи. «Мальчишки, они такие…»

Она отложила вышивание, но не стала его ругать и не сделала вид, что собирается его шлепнуть.

Она просто нахмурилась и строго посмотрела на него.

Ши Сыбо сразу перестал плакать, заморгал и послушно посмотрел на старшую сестру, которая следила за порядком в доме.

Ши Юю не смогла сдержать смех. «Он не только понимает, когда нужно остановиться, но еще и умеет строить глазки», — подумала она.

Ши Сюсю пододвинула к кровати деревянный стул, посадила на него Ши Сыбо и дала ему деревянный свисток.

Ши Сыбо радостно засвистел.

Ши Сюсю продолжила вышивать платок с изображением орхидеи, изредка переговариваясь с Ши Юю.

Наверное, Ши Сытао уже приготовил все для ловли рыбы, потому что в комнату вбежал Пэн Пэн и спросил, пойдут ли они ловить рыбу.

Ши Сюсю улыбнулась. Все-таки он еще ребенок, которому нравится бегать и играть.

Ши Юю тоже хотела пойти с ними. Она протянула руки к Ши Сюсю, прося взять её на руки. Кровать была высокой.

Ши Сюсю хотела спокойно попрактиковаться в вышивании нового узора, но, видя, что младшие брат и сестра хотят играть, и понимая, что Ши Сытао одному не справиться с ними, быстро убрала вышивание и, взяв детей за руки, вышла из комнаты.

Ши Сытао насаживал червей на крючки рыболовной сети.

Ши Сюсю заглянула к соседям, чтобы проверить, как там Ши Сыхуа, самый озорной и непоседливый ребенок в семье.

Только она вошла во двор, как увидела, что Ши Сыхуа упал недалеко от ворот. Он посмотрел на сестру, потом на детей, которые бежали за ним, быстро встал и снова побежал, как будто ничего не случилось.

— Сыхуа, мы идем ловить рыбу. Пойдешь с нами?

— Ура! Сестра, подожди меня!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение