Под взглядами собравшихся мужчина, сидевший рядом с Сяо Чэнъи, скосил на неё глаза. Он смерил Су Юй взглядом с головы до ног, и в его глазах появилась игривая усмешка, от которой ей стало крайне неуютно.
Она слегка отстранилась, уклоняясь от его взгляда.
Улыбка на губах Сяо Шэна стала ещё шире. Сяо Чан взглянул на них обоих, слегка нахмурившись. Ему казалось, что эта Су Юй не так проста и управляема, как кажется.
Заметив улыбку на лице Сяо Шэна, он нахмурился ещё сильнее и тихо сказал:
— Второй брат, это жена старшего брата, наша невестка. Не смотри на то, что неподобающе!
Остановленный собственным младшим братом, Сяо Шэн отвернулся с досадливым выражением лица. Про себя он подумал: «Эта девчонка довольно миловидна. Интересно, каково с ней будет поиграть?»
«Если этот заморыш умрёт, возможно, я смогу её заполучить. Тогда и распробую её как следует».
Сяо Чан раздражённо закатил глаза. Всё остальное в Сяо Шэне ещё можно было стерпеть, но его похоть была просто невыносима.
Су Юй отвернулась и задумалась. Тем временем госпожа Сяо и старейшины рода уже начали обсуждать детали. Госпожа Сяо решительно настаивала на пышном празднестве, что вызвало одобрение у многих старейшин.
В разгар льстивых речей снаружи послышался голос:
— Старший молодой господин прибыл.
Услышав это, Су Юй почти рефлекторно обернулась посмотреть. И от увиденного невольно застыла.
Снаружи в зал ввозили мужчину в длинной лазурной рубахе, болезненно сидевшего в инвалидном кресле. Его лицо было лишено жизненных красок. Хотя вид у него был нездоровый, его черты лица были незабываемы, словно холодная красота снега на ночных горах Тяньшаня — редкой красоты юноша.
Су Юй изумлённо смотрела на него. Сяо Цзин же оставался бесстрастным, на его лице читалось отвращение, негодование и беспомощность. Когда его ввезли внутрь, Мин Лу поднял голову и взглянул на Су Юй. Он хотел было испепелить её гневным взглядом от имени своего господина, но, посмотрев на неё, тоже слегка замер.
Эта Су-попрошайка не выглядела такой уж жалкой и отталкивающей. Что происходит?
Пока они оба пребывали в замешательстве, раздался тихий и ровный голос Сяо Цзина. Услышав его, Су Юй вздрогнула всем телом, сердце бешено заколотилось, а мысли закружились в голове.
— Тётушка звала меня. Есть ещё какие-то дела?
Госпожа Сяо посмотрела на его лицо, полное сопротивления и безысходности, и ощутила огромное удовлетворение. Помолчав мгновение, она тихо улыбнулась:
— Цзин'эр, посмотри. Это та девушка, которую твой дед выбрал для тебя. Мы как раз обсуждаем детали свадьбы и хотели позвать тебя взглянуть.
Сяо Цзин бесстрастно поднял голову, не удостоив её даже улыбкой, и, естественно, не повернулся, чтобы посмотреть на Су Юй. Он горько усмехнулся:
— Раз тётушка уже приняла решение, то пусть тётушка и позаботится обо всём. Мне незачем смотреть.
Стоявшие позади Сяо Юньси и Сяо Юньцин скривили губы, но промолчали.
На лице Сяо Шэна, напротив, появилось торжествующее выражение. Он с вызовом посмотрел на Сяо Цзина. Сяо Чан помедлил, опустил голову и ничего не сказал.
Госпожу Сяо ничуть не смутили слова Сяо Цзина. Напротив, она продолжала улыбаться, словно весенний ветерок, и тихо сказала:
— Раз так, то хорошо. Я велю поселить её во флигеле рядом с твоим двором. Вы сможете чаще видеться и наладить отношения. Не обращайте внимания на то, что говорят снаружи. Раз госпожу Су выпустили из тюрьмы без вины, значит, она невиновна.
Сяо Цзин не выказал ни малейшего интереса, небрежно кивнул и откланялся. С начала и до конца он ни разу не взглянул на Су Юй.
Су Юй стояла у двери, словно столб, игнорируемая всеми. Смех Сяо Юньси и Сяо Юньцин разносился по огромному залу, но она ничего не замечала. Опустив голову, она с трудом сдерживала волнение.
Это он? Неужели это он?!
Лицо и голос были точно его, сомнений не было. Но почему тот человек, которого она видела той ночью, улыбался и обладал высоким мастерством боевых искусств, а этот выглядел таким больным и немощным?
Су Юй не была глупой. Она всё поняла в мгновение ока.
Человек, который смог спасти её, обойдя все ловушки госпожи Сяо, теперь предстаёт перед всеми в таком виде, да ещё и является главным героем этого фарса?
Су Юй почувствовала, что её мозг работает не просто хорошо, а слишком хорошо. Из глубины души поднялась волна неудержимой радости.
Но почему он спас её? Неужели он давно знал о планах госпожи Сяо? Если знал, то как ей теперь выполнять свою задачу? Делать это или нет?
После первоначального восторга на неё обрушилась лавина вопросов, полностью завладевших её мыслями. Она застыла у двери, растерянная, не зная, что и сказать.
Только когда стоявшая рядом служанка дёрнула её за рукав, она очнулась и растерянно подняла голову. Госпожа Сяо смотрела на неё тёплым взглядом:
— Госпожа Су, пока поживите во флигеле рядом с Цинсинь Юань. Цзин'эр живёт в Цинсинь Юань, вы сможете часто видеться, это хорошо.
Су Юй подняла голову, увидела глубокий смысл во взгляде госпожи Сяо и растерянно кивнула:
— Благодарю вас, госпожа.
Госпожа Сяо удовлетворённо махнула рукой, велев увести её. Это была всё та же Би Ин. Пока они шли, она не скрывала своей насмешки и иронии, не боясь, что Су Юй заметит. Она тихо усмехнулась:
— Та персиковая роща, которую вы видели раньше, находится в Цинсинь Юань. Раз она вам так понравилась, значит, у вас действительно есть судьба со старшим молодым господином.
Су Юй смущённо пробормотала что-то в ответ, неловко улыбнулась, но ничего не сказала. В душе она удивилась: неужели та персиковая роща была именно там?
Они прошли по длинной галерее, миновали несколько дворов. Яркие краски цветущих персиков словно ударили в глаза, будто бесчисленные нежные и прекрасные цветы распустились прямо перед ней. Су Юй заворожённо подняла голову. Лёгкий ветерок сорвал лепестки, и один из них упал ей на ладонь.
Она опустила голову, взяла лепесток пальцами и долго растерянно смотрела на него.
Вскоре они дошли до флигеля. Хотя его называли флигелем, это был небольшой дворик, огороженный стеной только с одной стороны, с небольшим прудом, что создавало определённое настроение.
Су Юй неуверенно вошла внутрь. Обстановка была не роскошной, но чистой и опрятной. Она была уже довольна.
Би Ин обернулась и, увидев радость на лице Су Юй, не смогла скрыть своего отвращения. Она фыркнула и равнодушно сказала:
— Госпожа Су, располагайтесь здесь. Если что-то понадобится, зовите меня. Госпожа велела мне прислуживать вам. Я буду в соседней комнате для служанок и пожилых служанок.
Личная служанка должна была жить в той же комнате, но Су Юй понимала, что у неё нет таких привилегий, и лишь смущённо согласилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|