Обычно, чтобы выкопать лотосовые корни, нужно слить воду из пруда и дать солнцу высушить ил. Когда он немного подсохнет, рабочие могут надеть комбинезоны из резины и использовать инструменты для извлечения корней из грязи.
В случае с прудом Ли Циньюня, попытка нырять в воду за корнями — это настоящее мучение. Если вода чистая, то всё ещё терпимо, но как только она перемешивается, не только рыба начинает страдать, но и человеку становится невыносимо находиться в такой среде.
Поэтому, когда Тянь Му и Юй Цзюнь спустились в воду, Ли Циньюнь решил, что они долго не продержатся и просто развлекаются. Однако Чжоу Ливэнь, обеспокоенно стоявшая у края воды, так не считала.
— Нет, если эти двое мужчин выкопают все корни, наш "Шухуане" потеряет сезонный овощ, который мог бы конкурировать с ними, и несколько важных гарниров. Это не просто вопрос овощей — это вопрос репутации нашего ресторана! — тревожно произнесла Чжоу Ливэнь.
— Правда настолько серьёзно? — Ли Циньюнь плохо понимал особенности работы крупных ресторанов. В городе Юньхуан "Шухуане" и "Фуманьлоу" были стандартными пятизвёздочными заведениями. Благодаря использованию овощей с фермы Ли Циньюня, сейчас там было почти невозможно забронировать столик даже за деньги.
Сила "Чуанфу Юйван" была чуть слабее, но благодаря акценту на различные блюда из рыбы, которые стали его фирменной чертой, ресторан смог пробиться через конкуренцию среди множества средних заведений. Разумеется, успех "Чуанфу Юйван" был невозможен без поддержки живой рыбы с фермы.
— Ещё хуже! Я сейчас позвоню и вызову людей, должно быть, ещё успеем! — сказала Чжоу Ливэнь и достала телефон, чтобы позвать рабочих помочь ей выкопать корни.
— Оба владельца уже в воде. Как ты думаешь, будут ли они рады, если твои сотрудники тоже полезут? Хех, я боюсь, что после этого они просто исключат тебя из игры, — спокойно заметил Ли Циньюнь, бросив на неё равнодушный взгляд.
— Всё из-за тебя! Какая плохая идея... — Чжоу Ливэнь не знала, что делать, и лишь присела у реки, злясь втихую, наблюдая, как два мужчины время от времени выкапывают огромные корни лотоса, похожие на взрослые руки.
На обочине дороги рядом с прудом Цинь Яо прогуливалась с матерью, наслаждаясь видами горной деревни. При упоминании этой темы она немного пожалела, что согласилась позволить Сюй Цзиншоу открыть ферму в деревне Ли. Возможно, её решение было продиктовано эмоциями после встречи одноклассников, где она услышала, что фермы приносят хороший доход. В тот момент ей показалось это хорошей идеей.
Среди денег, вложенных в ферму, были её личные сбережения — несколько десятков тысяч юаней. Однако она не жалела о потраченных деньгах. Её беспокоило другое: внезапное появление матери, которая хотела осмотреть и оценить деловые успехи Сюй Цзиншоу. После приезда мать начала ходить повсюду, и было вероятно, что она узнает о том, что Ли Циньюнь находится по соседству.
Цинь Яо не знала, как рассказать об этом матери, и ещё больше боялась, как та отреагирует, узнав о текущем состоянии богатства Ли Циньюня. Она чувствовала странную смесь сожаления и беспокойства, словно огромный камень давил на её сердце, причиняя боль.
Каждый раз, просыпаясь среди ночи, она с горечью задавала себе один и тот же вопрос: "Почему я так торопилась расстаться с Ли Циньюнем? Если бы я подождала ещё год, возможно, всё было бы иначе..."
В мире есть все плоды, но нет плода "если". Все лекарства можно найти, кроме лекарства от сожаления.
Мать Цинь Яо была очень светлокожей. Несмотря на то, что ей было уже за пятьдесят, она выглядела как женщина сорока лет. Её стиль одежды был тщательно продуман, волосы завиты в естественные крупные локоны и окрашены в оттенок льна... Только помада была слишком яркой, что делало её лицо немного болезненно бледным.
Цинь Яо не злилась на мать. Хотя именно она настояла на их разрыве с Ли Циньюнем, в этом решении была доля её собственного желания. Просто действия матери сделали конфликт более острым и категоричным.
И этот категоризм оборвал путь к возможному примирению сегодня.
— Яо Яо, ты сильно похудела. Делать карьеру, конечно, важно, но не стоит перегружать себя. Для девушки внешность — главное. Больше спи, и кожа будет выглядеть прекрасно, а красота станет ещё более очаровательной. Когда у тебя хорошая внешность, деньги никогда не будут проблемой. Например, мне уже пятьдесят два, а люди говорят, что я выгляжу на тридцать семь или тридцать восемь, ха-ха... Кстати, я слышала, что у Сяо Сюя есть влиятельные родственники. Почему он не открыл компанию в городе, а решил создать ферму в этой деревне? — Мать Цинь Яо, увидев людей, копающих корни лотоса в реке, решила, что работа на ферме должна быть крайне тяжёлой. Как холодно должно быть в такой воде!
Цинь Яо сделала полшага вперёд, закрывая собой обзор матери, и с улыбкой ответила:
— На фермах много зарабатывают! У меня есть одноклассник, который занимается сельскохозяйственной торговлей. Через пару лет после выпуска он уже стал миллионером. На последней встрече выпускников он пообещал поддержать нас: если мы будем выращивать качественную зелёную продукцию, он купит её по высокой цене. Кроме того, отец Сюй Цзиншоу сейчас находится на ключевом этапе карьерного роста. Мы не можем открывать компанию в городе, чтобы не создавать ему проблем.
— О? И сколько можно заработать на ферме? Не обманывают ли тебя родственники Сяо Сюя? Расскажи, какой пост занимает его отец в уезде? — недоверчиво спросила женщина средних лет, продолжая допытываться.
Цинь Яо ответила:
— Он директор офиса уездного правительства. Если всё пойдёт хорошо, в течение года-двух он может получить повышение — должность заместителя уезда гарантирована. Да, и мой дедушка рассказывал, что дедушка Сюй Цзиншоу имеет определённое влияние в провинции. Он тренер одного из подразделений полиции и обучил множество учеников, которые работают в правоохранительных органах. Во всём Чуаншу он обладает немалым весом.
— О? Так вот какая связь... Неплохо, неплохо. Я давно не была в уезде, поэтому плохо разбираюсь в местных должностях. Когда вернусь, спрошу у знакомых, чтобы узнать, правда это или нет. Яо Яо, перестань загораживать мне обзор. Сегодня такой сильный ветер, а кто-то всё равно лезет в воду, чтобы копать корни. Когда ваша ферма будет готова, вы тоже будете так выкапывать корни? — сказала женщина средних лет.
Цинь Яо продолжала нервно объяснять, всё ещё закрывая обзор матери:
— Мама, на нашем склоне, который мы арендовали, вообще нет прудов. Как можно выращивать лотос? Да и если бы выращивали, для этого есть рабочие, которые полезут в воду. Разве босс будет заниматься такой работой? Пойдём, я покажу тебе переправу. Там красивые виды. За переправой начинаются горы, и новая популярная подземная пещера находится именно там. Только сейчас территорию блокирует армия, и простым людям вход запрещён.
— Хорошо-хорошо, я сейчас пойду посмотрю. Но эта ферма выглядит очень красиво. Что за зелень растёт на горе? Почему она такая ярко-зелёная и радует глаз? Ой? Здесь даже построили двухэтажный дом? И установили ветряной генератор? Когда это жители деревни стали такими модными и экологически продвинутыми? А тот человек, сидящий в плетёном кресле у входа в виллу… Почему он кажется таким знакомым? Кажется, я его где-то видела… Ах, это же... Ли Циньюнь?
Средних лет женщина узнала Ли Циньюня, её ноги подкосились, и она чуть не упала, но Цинь Яо успела её поддержать.
— Как Ли Циньюнь оказался здесь? Неужели он здесь работает? Может, он до сих пор преследует тебя? Не хочет расставаться? Узнав, что ты здесь открыла ферму, он пришёл работать на соседнюю? — с возмущением спросила мать, глядя на Ли Циньюня с возрастающим гневом.
Делать было нечего, и Цинь Яо призналась:
— Мама, ничего такого нет. Мы давно не общаемся с Ли Циньюнем. Эта ферма принадлежит ему. Посмотри, как он сидит в плетёном кресле, читает книгу и пьёт чай. Похож ли он на человека, который пришёл сюда работать?
— Не верю! Этот деревенский парень из бедной семьи, у которого на банковской карте никогда не было больше четырёх цифр, построил такую красивую виллу? Пойдём, проверим, что он из себя представляет! Всего полгода прошло, а он уже открыл целую ферму?
Мать Цинь Яо внезапно разозлилась. Её лицо, только что бледное, теперь покраснело. Она торопливо застучала каблуками по каменной дороге, издавая звонкие "так-так-так".
Цинь Яо бежала следом, уговаривая её не ходить туда. Они давно расстались, и теперь это выглядело бы странно.
Женщина остановилась у железных ворот фермы. Над входом висела деревянная табличка, выполненная в античном стиле, с надписью "Цинюй Ферма". Это произведение искусства было создано родственником одного из пациентов, того же мастера, который создал вывеску для "Обители Цинхэ". Качество и мастерство были непревзойденными даже в столице провинции.
По обе стороны ворот висели современные металлические таблички с надписями кроваво-красным шрифтом: слева — "Осторожно, злые собаки", справа — "Посторонним вход воспрещён".
Так как сегодня прибыли трое гостей, ворота остались открытыми. После беглого взгляда на таблички мать Цинь Яо вошла внутрь, не дав дочери возможности её остановить.
Асфальтированная дорога была идеально ровной, а фонари на столбах ветрогенераторов выглядели элегантно. При ближайшем рассмотрении вилла казалась ещё более великолепной: красные черепицы на фоне серых кирпичей создавали атмосферу классической элегантности. Сбоку и сзади дома располагался густой бамбуковый лес, и когда ветер проходил через него, листья издавали мягкий шелест. Перед домом сверкала волна водоёма, а звуки выпрыгивающих рыб придавали этому тихому месту ощущение жизни и энергии.
Подойдя ближе, они услышали, как женщина, похожая на соблазнительного духа, капризным голосом просила Ли Циньюня:
— ...Ли Циньюнь, господин Ли, умоляю вас, продайте мне немного корней лотоса? Тянь Му сказал, что видел их во сне, но это ложь. Из-за этих корней я уже много дней не могу уснуть. Посмотрите, у меня появились чёрные круги под глазами...
Вот это да! Чжоу Ливэнь, чтобы получить часть корней лотоса, уже присела перед Ли Циньюнем, качая его ногу и используя все свои женские чары. Для Цинь Яо и её матери это выглядело как "выходка за пределами допустимого".
Какого чёрта происходит? Разве не говорили, что в этом году овощи плохо продаются? Почему коммерсанты буквально умоляют купить их? И почему такая красавица, возможно даже красивее самой Цинь Яо, использует такие "стыдные" методы, чтобы добиться своего от Ли Циньюня?
Надо сказать, Ли Циньюнь боялся именно таких трюков от Чжоу Ливэнь. Он смущённо опустил книгу на колени. Хотя он понимал, что эта женщина просто притворяется, её слова и движения казались слишком странными. Если бы он не остановил её, она могла бы использовать этот момент против него, насмехаясь над ним всю жизнь. А в будущем, возможно, получила бы преимущество в получении чего-то ценного.
— Стоп! Я сдаюсь, хорошо? Владелец пятизвездочного ресторана использует такие хитрости против простого деревенского парня. Вы не боитесь, что я поверю всерьёз? Встаньте немедленно. То, что достанет Юй Цзюнь, я отдам вам одну треть. То, что достанет Тянь Му, отдам одну четверть. Я найду другой способ компенсировать им.
Едва Ли Циньюнь договорил, он почувствовал, что кто-то приближается. Обернувшись, он увидел мать и дочь Цинь Яо, стоявших всего в десятке метров позади него и странно глядевших на него.
При виде этой женщины лицо Ли Циньюня мгновенно изменилось. Злобные слова, которые она когда-то говорила, до сих пор крутились в его голове. Возможно, Цинь Яо не задела его сердце, но оскорбления и боль, нанесённые этой женщиной, оставили глубокий след, который не заживал до сих пор.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|