✅ Глава 25.2

Он позвал Драко, рассказал ему о побеге тети Беллатрисы и предупредил, чтобы он был осторожен. И впервые Люциус также сказал Драко держаться подальше от Гарри, потому что теперь все было по-другому. Драко молча слушал его, кивая во всех нужных местах и прекрасно зная, что он вообще не подчинится этому приказу своего отца. Только ему нужно быть осторожным. Драко был поражен собственным бунтарским поведением и внезапно почувствовал себя очень счастливым, хотя и не знал почему. Он решил немедленно поговорить с Пэнси, Блейзом и теми, кто будет слушать его на факультете Слизерина, и заставить их задуматься.

Он знал, что это только вопрос времени, когда Беллатриса придет в поместье Малфоев, и он также решил, что если узнает об этом, то расскажет об этом Гарри. Он провел неделю после побега Беллатрисы, много размышляя.

Теперь, видя, как Невилл обращался с ним в поезде и как Гарри поддерживал его, Драко чувствовал, что поступает правильно. Он поговорит с Гарри, Невиллом и Гермионой. Решив это, Драко почувствовал огромное облегчение и легкость. Он тихо сидел с высоко поднятой головой, а когда прозвуччало объявление, кивнул Гарри и Гермионе, посмотрел на Невилла, который все еще не смотрел на него, и вышел.

Поездка была напряженной и тихой в основном из-за Драко, который упрямо отказывался уходить, но в этом году дементоров не было. В этом году Гарри не будет падать в обморок из-за них и не услышит голос матери. Хотя Гарри не был уверен, что на этот раз вообще услышит голоса родителей. Он видел слишком много и был более уверен, нахмурившись, Гарри подумал, что, скорее, увидит, как его дети тянутся к нему. Гарри резко повернул голову к окну, чтобы скрыть внезапный приступ боли.

Прошло почти три года, а он все еще плакал внутри; Гарри строго, хотя и довольно грустно говорил сам с собой, говоря себе прекратить этот эмоциональный всплеск о том, что уже произошло и что вряд ли когда-нибудь изменится.

Когда поезд прибыл на станцию Хогсмид, трое молчаливых третьекурсников вышли на свежий воздух, и ветер обдувал их. Было уже темно, и постепенно темнело еще больше. Гарри огляделся вокруг, глубоко вдыхая и осматривая окружающий пейзаж. Маленькая станция была окружена горами, которые, казалось, тянулись вечно, и посреди них была полностью волшебная деревня Хогсмид. Хогсмид был очень маленькой деревушкой с несколькими улицами, совятней, главной рыночной площадью, где "Три Метлы", "Кабанья голова", "Мадам Паддифут" и другие маленькие магазины были выстроены в ряд на одной стороне длинной улицы, которая затем разветвлялась, чтобы присоединиться к небольшой тропинке и переулку, которые ведут в Хогвартс.

Студенты, за исключением первокурсников, сели в безлошадные экипажи, и Гарри увидел фестралов, которые, он был уверен, Луна тоже могла видеть, и они поехали в замок. Сердце Гарри наполнилось любовью, когда он увидел ворота замка и величественный Хогвартс, башни, гордо возвышающиеся над всем, и Запретный Лес, мрачнеющий в стороне. Гарри снова почувствовал, что вернулся домой, и откинулся на спинку сиденья, очень счастливый и чрезвычайно довольный. У ворот не было дементоров, и Гарри надеялся, что этот год пройдет без особого шума.

Они вошли внутрь замка и направились в Большой зал. Гарри почти автоматически взглянул на Главный стол и увидел, что Снейп смотрит на него. Увидев Гарри, Снейп впился взглядом в Гарри, который ухмыльнулся ему и поднял руку в легком взмахе. Снейп нахмурился и повернулся, чтобы поговорить с Дамблдором, который наблюдал за этим разговором с большим весельем в глазах. Он посмотрел на Гарри и улыбнулся, и его улыбка слегка расширилась, когда Гарри улыбнулся ему и склонил голову в приветствии.

Вскоре Гарри уже сидел со своими друзьями и жадно ел, наслаждаясь огромным пиршеством, накрытым перед ним на столе. Гермиона, казалось, забыла о Локхарте и снова улыбалась и разговаривала с ним. Гарри посмотрел на всех в Большом зале и лениво прислушался к разговору вокруг него, который, что неудивительно, касался Беллатрисы.

- Надеюсь, безумный Пожиратель Смерти не приблизится к нам, - сказал Симус, запихивая в рот жареную картошку.

Все остальные горячо закивали, и Дин, которому рассказали, что за безумный Пожиратель Смерти, тоже кивнул головой. - Как она вообще могла сбежать? Я думал, что эту штуку в Азкабане охраняют эти, как там их, Симус? Да, дементоры, и никто не может пройти мимо них?

- Да, но, видите ли, Беллатрису боялись почти так же, как Сами-Знаете-Кого, и она была ужасна в первую войну. Кто знает, какую темную магию она применила, чтобы сбежать? - вмешался Рон. Гарри с болью заметил, что он хорошо выглядит, и Джинни тоже.

- После тринадцати лет? - вмешалась Гермиона. - Сомневаюсь, - сказала она. - Если у нее были силы, которые могли помочь ей сбежать, зачем ждать все эти годы? Она могла бы сбежать давным-давно. Пробыть там так долго; надеюсь, никто в Министерстве ей не помог?

- Нет, нет! - поспешил заверить ее Симус. - Тюрьму охраняют дементоры, Гермиона. Они высасывают души и оставляют человека в состоянии хуже смерти. Они никого не пускают внутрь.

- Они ведь не узнают. Они подумают, что мракоборцы пришли с разрешения Министерства. Министерство ничего не говорит, кроме того, что они ищут ее и поймают любой ценой, - сказала она, хмуро глядя ни на кого конкретно, пытаясь вспомнить все, что она прочитала на прошлой неделе. Невилл по-прежнему не произносил ни слова, и Гарри решил, что ему нужно будет поговорить с ним, если он продолжит в том же духе. Это может привести к тому, что Невилл будет нервничать так, что это может плохо повлиять на него.

В конце трапезы Дамблдор встал, требуя внимания. Улыбка исчезла, оставив серьезным директора, и все ученики замолчали.

- У меня есть информация для всех вас. На прошлой неделе Беллатриса Лестрейндж сбежала из Азкабана. Она была одной из самых страшных Пожирателей Смерти после Лорда Волан-де-Морта, и это совсем не хорошая новость. Министерство приказало дементорам охранять школу на случай, если Беллатриса попытается войти. Пожалуйста, не покидайте школу без разрешения и не приближайтесь к воротам, где они будут размещены. - Дамблдор на секунду посмотрел на Гарри и продолжил, - Запретный Лес запрещен, как обычно, и у Мистера Филча также есть список вещей, которые запрещены, и он опубликовал список для всех, кто заинтересуется, в своем кабинете. - ученики все еще смотрели на Дамблдора, и он продолжил, - На более радостной ноте у нас есть новый учитель защиты от Темных Искусств. Профессор Джим Тим.

Невысокий худощавый мужчина, который выглядел так, словно сам нуждался в защите, встал, поклонился и сел. Студенты посмотрели друг на друга, а затем отвернулись, стараясь не рассмеяться. Дамблдор сел, а затем пришло время покидать Большой зал, и Гарри встал и ушел с Гермионой и Невиллом, улыбаясь Драко, Пэнси и Блейзу

Гриффиндорцы поднялись в свою башню и, чувствуя усталость, Гарри, Гермиона и Невилл поднялись в свои спальни, и после того, как они переоделись и расставили свои вещи, Гарри подошел к кровати Невилла и тихо позвал его.

- В чем дело, Гарри? - спросил его Невилл.

- Можно мне зайти на минутку?

- В чем дело? - спросил Невилл, раздвигая занавески, и Гарри вошел.

- Как держался, Нев? - резко спросил Гарри, как только сел на кровать Невилла.

Невилл моргнул от откровенности вопроса и несколько мгновений смотрел на Гарри, пытаясь найти правильный ответ, и решил сказать правду. - Жалко! - сказал он. - Бабушка была в ужасном состоянии с тех пор, как эта...эта ведьма сбежала из Азкабана, и она тоже очень волновалась. Мы пошли в больницу Святого Мунго и попросили дополнительной защиты для моих родителей, и она почти решила не отправлять меня в Хогвартс. Только потому, что дядя Элджи сказал ей, что мне будет безопаснее здесь, с Дамблдором, она неохотно согласилась. Это было ужасно. Я...я просто хочу убить ее, Гарри, - закончил Невилл с рычанием, которое выглядело так не в его характере. Он также снова почувствовал, что высказался, снял это с груди и посмотрел на Гарри немного вызывающе.

Гарри молчал несколько минут, давая время Невиллу успокоиться. - Что ж, здесь мы будем в безопасности. Вместе с Дамблдором у нас также есть дементоры и мощные заклинания, которые защитят всех нас, - вздохнул Гарри. - Я тоже ее ненавижу. Сириус чувствует себя очень плохо; ты знаешь, они родственники, и он тоже очень волновался. Мне действительно пришлось потрудиться, чтобы убедить их отправить меня сюда в этом году. Не позволяй этому мучить тебя, Нев. Она того не стоит.

Невилл слегка улыбнулся, и Гарри, посидев с ним еще немного, встал и, пожелав Невиллу спокойной ночи, лег на свою кровать, чтобы поспать в первый день своего третьего курса, оставив Невилла чувствовать себя как-то лучше от того, что он все это рассказал и знал, что кто-то еще понимает его чувства крайнего разочарования, гнева и беспомощности.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение