Глава 25: Ведение дел в морге

Новый день, 13:00.

Старший ученик первого ранга Хейден молча вошёл во второй морг.

Он взглянул на транспортную платформу. Свет свечей над ней был тусклым.

Сегодня работы нет.

Это было хорошо.

Он работал с трупами три года.

Эта работа сама по себе вызывала отвращение и в то же время была настолько утомительной, что ему хотелось уволиться.

Но уйти он не мог. Без этой работы он понятия не имел, как будет сдавать ежемесячные тесты.

Число учеников первого ранга, вошедших в Башню вместе с ним, сокращалось.

Некоторые успешно перешли во второй ранг. Некоторые погибли во время испытаний. Некоторые умерли во время обучения. А некоторые, как и он, продолжали спокойно учиться.

Поэтому, хотя Хейдену и надоела эта работа, он не мог позволить себе её бросить.

Поскольку сегодня работы не было, он подошёл к столу у стены и пролистал книгу.

Но вскоре он снова закрыл её.

Он слишком много раз перечитывал эти книги. Они не могли помочь ему достичь второго ранга.

— Если подумать, то не так уж и плохо, что я не дошёл до второго ранга, — Хейден посмотрел в сторону соседней комнаты. — Первый этап обработки трупов уже выполняют ученики второго ранга. Если бы я потерял эту работу, то, наверное, был бы таким же, как другие ученики второго ранга, и каждые полгода переживал бы из-за сдачи экзаменов, верно?

С этой мыслью Хейден потерял всякий интерес к чтению.

Он подошёл к транспортной платформе и вдруг почувствовал желание лечь на неё.

Но как только он поставил одну ногу на платформу...

— Тук-тук.

Внезапный стук в дверь напугал его, и он едва не потерял равновесие.

В этом месте, в это время — кто бы это мог быть?

Может быть, это тот новичок, который пришёл вчера?

Хейден вздёрнул подбородок и с важным видом направился к двери.

— Кто это? — спросил он.

— Я ученик второго ранга, Сид.

Подбородок и плечи Хейдена тут же сжались.

Он быстро открыл дверь и сквозь щель посмотрел на нетерпеливого светловолосого юношу.

Малиновая дверь приоткрылась, и Хейден тут же выскользнул наружу.

— Старший, вы меня искали?

Вместе с ним пришло зловоние из морга.

Сид нахмурился и сделал два шага назад.

Увидев это, Хейден поспешно потянулся назад и закрыл дверь.

— Я слышал, что в морге появился новичок?

— Да, шумный маленький ребёнок.

— Как у него дела?

— Ну... я не проверял, но, думаю, у него всё в порядке?

Сид усмехнулся. 

— Абсолютный новичок — насколько хорошим он может быть? Кроме того, мой младший тоже хочет эту работу.

— А? — Хейден удивлённо поднял глаза.

— Вы можете найти для него место?

— Освободить место? — Хейден сжал руки в кулаки и неловко огляделся. — Но все работы в морге распределяет наставник Каз.

— Как только вакансия освободится, мой младший, естественно, будет претендовать на неё. — Сид потёр друг о друга кончики пальцев, и с них посыпался мелкий белый порошок.

— Тогда, может, я попробую уговорить новичка? — неуверенно спросил Хейден.

— Хе-хе. — Сид усмехнулся с двусмысленным выражением лица. — Если ты меня удовлетворишь, я дам тебе Перо Полуночного Призрака.

— Ах! — Хейден выпрямился, и его глаза чуть не вылезли из орбит. — Я… я… я точно заставлю этого ребёнка…

Внезапно!

— Теперь занимаешься делами в морге?

Их разговор прервал низкий голос.

И Хейден, и Сид повернулись в сторону глубины коридора.

«Тот ученик второго ранга, который заведует моргом? — Сид прищурился. — Он сегодня рано? Похоже, мне снова придётся немного попотеть».

Однако, когда из темноты появилась фигура, зрачки Сида резко сузились.

Рядом с ним Хейден чуть не упал на землю.

— На-наставник…

Мужчина, вышедший из коридора, не был учеником второго ранга. Это был сам наставник Каз.

Сердце Сида сжалось, когда Каз уставился на него, но, вспомнив обычное поведение наставника, он собрался с духом и сказал: 

— Наставник Каз, мы просто…

Каз поднял руку, прерывая Сида. 

— Мне всё равно, чем ты занимался.

Сид с облегчением выдохнул. Он знал, что наставник не станет вмешиваться в дела учеников.

Но следующие слова Каза едва не заставили его упасть в обморок.

— В последнее время Башня потеряла немало слуг и учеников. Вы отправитесь за дюжиной новых рекрутов.

Сердце Сида дрогнуло, когда он попытался договориться. 

— Понял, наставник Каз. После того как я закончу тест в следующем месяце, я…

— В следующем месяце? Ты уходишь в этом месяце! Нет, сегодня вечером!

Каз пристально посмотрел на него. Несмотря на то, что он был невысокого роста, от его взгляда двум ученикам показалось, что их придавило валуном.

— Наставник Каз, — Сид был весь в холодном поту, — у меня в следующем месяце экзамен. Если я сейчас покину Башню, то могу не вернуться вовремя…

Каз бесстрастно посмотрел на него и сказал: 

— Тебе нужно понять одну вещь.

— Все слуги, служанки и ученики в Башне являются собственностью мастера Башни. А ты, —  Каз указал морщинистым пальцем на Сида. — Ты уже причинили убытки мастеру Башни, поэтому, естественно, ты должен возместить это.

Сид открыл рот, но не произнёс ни слова.

Капля пота скатилась по его виску, упала на землю и разбилась на мелкие брызги.

На следующий день Сол узнал, что Сид уже покинул башню.

И снова ему об этом сказал наставник Каз.

— Старший Сид? — Лицо Сола побледнело.

Его рука лежала на только что переписанной книге, пальцы сжимались, сминая пожелтевшие страницы.

— Но почему… почему он хотел причинить мне вред? — Сол в замешательстве покачал головой.

— Это тебе придётся выяснить самому. — Каз достал книгу и бросил её на стол.

Сол опустил взгляд. Это была тонкая книга в шёлковом переплёте.

Руководство по обработке трупов.

Он впервые видел книгу, сделанную из ткани.

— Я вижу, что ты… Хм, у тебя есть талант. Возьми эту книгу и прочитай её. Если что-то не поймёшь, можешь спросить меня. — Каз взглянул на реакцию Сола, затем повернулся и ушёл.

Сол взял книгу в руки.

Неучебная книга по волшебству стоила как минимум два магических кристалла в день, а такое руководство стоило гораздо дороже, чем обычный текст.

По сути, наставник Каз дал ему огромную сумму в магических кристаллах.

— Наставник довольно щедр, — пробормотал Сол, тихо усмехнувшись.

Он отложил «Руководство по обработке трупов», разгладил смятые страницы и сосредоточился.

Шиии… 

Слабый звук заставил Сола поднять голову.

Свет от свечей над транспортной платформой стал ярко-белым.

Сол подошёл и потянул за рычаг.

Чёрная конвейерная лента зажужжала, и из-под неё показался свежий труп, завёрнутый в чёрное кожаное покрывало.

На этот раз это был незнакомый покойник, который мирно скончался.

Сол приподнял чёрное кожаное покрывало . Труп был практически не тронут.

Он впервые управлялся с ним в одиночку.

Сол погрузился в полумедитативное состояние.

Несмотря на то, что «Схема движения человека-монстра» была подброшена ему в качестве учебного пособия, чтобы убить его, он неожиданно обнаружил, что она хорошо подходит для его медитации.

И поскольку книга в твёрдом переплёте не возражала, это означало, что он может продолжать её использовать!

Сол взял со стола позади себя инструмент.

Труп слегка покачнулся. На мгновение тело на транспортной платформе показалось похожим на Сида.

Сол на мгновение закрыл глаза, заставляя себя вернуться в реальность.

— У меня есть месяц, но когда Сид вернётся, его месть, скорее всего, будет ещё более жестокой.

Кризис ещё не закончился, но, по крайней мере, у него появилась передышка.

— Похоже, пока я остаюсь полезным, я могу рассчитывать на некоторую защиту. Мне нужно стать ещё более ценным.

Пока он работал, его взгляд то и дело обращался к «Руководству по обработке трупов».

Внезапно он остановился.

— Очистка трупа… может ли это быть как-то связано с магической модификацией тела?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 25: Ведение дел в морге

Настройки



Сообщение