Глава 17: Никому не легко

Кунша не была святой; за всё, что она сделала для Сола, ему придётся заплатить.

Она слегка усмехнулась. 

— Чего ты боишься? Разве в прошлый раз ты не выпил зелье без колебаний?

Тогда Сол был всего лишь слугой, бессильным перед лицом смерти.

Но на этот раз до первой оценки оставалось ещё три месяца.

Теперь, когда у него появилось некоторое представление о том, как стать сильнее, Сол не хотел ставить своё будущее на зелья с неизвестными побочными эффектами.

— Это зелье не вызовет никаких проблем в краткосрочной перспективе, — сказала Кунша. — Но если ты будешь использовать его в течение длительного времени, оно сожгёт твой потенциал и истощит твою жизненную силу. Как только она иссякнет, ты умрёшь.

Она сменила тон. 

— Но если ты будешь решительным и будешь достаточно усердно работать, то сможешь стать учеником второго ранга до того, как это произойдёт. Тогда тебе больше не придётся насильно усиливать свою магию. Ты сможешь сосредоточиться на достижениях в области магических исследований и при этом проходить двухлетние экзамены.

Закончив, она подняла маленький пузырёк и встряхнула его. Прозрачная жидкость заманчиво забурлила внутри.

— Сжигание потенциала… — Сол уставился на пузырёк и тихо вздохнул. — Если я действительно буду принимать его постоянно, не потеряю ли я шанс когда-нибудь стать настоящим волшебником?

— Ха! — Кунша чуть не расхохоталась. — Ты слишком много мечтаешь! Даже я не уверена, что смогу стать настоящим волшебником.

Её слова, хоть и не прямые, в целом подтверждали его опасения.

— Простите, старша Кунша, но я не могу принять это зелье. — Сол склонил голову, но его голос был твёрд.

Улыбка Кунши померкла. Она стояла, глядя на макушку Сола.

Внутри стеклянного купола, закрывавшего половину её черепа, появилось пять или шесть глазных яблок, которые извивались и прижимались к поверхности, яростно глядя на Сола.

Хотя Сол и не поднимал головы, он чувствовал непреодолимое давление и страх.

Когда его лицо побледнело, а тело начало дрожать, Кунша наконец отвела взгляд и тихо рассмеялась.

— Ты думаешь, три месяца — это долго? Раз ты отказался, я не буду тебя принуждать. Но когда ты будешь умолять меня о помощи позже, цена будет не такой простой.

С этими словами Кунша соблазнительно вышла из комнаты.

Прошло некоторое время, прежде чем Сол посмотрел на плотно закрытую дверь. Он вытер потный лоб.

Холодный пот выступил так сильно, что образовались капли, стекающие в уголки его глаз.

Каким бы ужасным это ни было, Солу пришлось отказаться от зелья.

Во-первых, он не мог позволить себе стать марионеткой Кунши и поставить свою жизнь на карту ради её благосклонности.

Во-вторых, будучи переселенцем, которому досталась книга в твёрдом переплёте, он не мог довольствоваться простым статусом ученика второго ранга.

Путь к тому, чтобы стать волшебником, уже приоткрылся совсем немного. Даже этого проблеска было достаточно, чтобы наполнить его тоской.

«Я что, родился под проклятой звездой или как? Почему я постоянно попадаю в опасные ситуации? В этом мире слишком трудно выжить!»

Сид стоял перед ним, Кунша — позади, а позиция Марка всё ещё была неясна.

Над ним был Каз, под ним — Браун, а Дюк, сидевший рядом с ним, был полон коварных замыслов.

Неужели в этой Башне Волшебника не было ни одного порядочного человека?

Разве он не мог просто жить как обычный ученик, усердно учиться и не сталкиваться с врагами на каждом шагу?

Сол всё ещё дрожал от страха после угроз Кунши, и его конечности ослабели. Он сделал два шатких шага, а затем рухнул на кровать.

«Раз уж я отказал Кунше, мне придётся найти способ стать сильнее самостоятельно».

Он закрыл глаза левой рукой. Холодные, твёрдые кости болезненно давили на веки.

— Чёрт, если придётся, я откажусь от того, чтобы быть человеком! У меня завтра занятия… спать!

Даже после полуночного отдыха, наполненного кошмарами, Сол спал плохо.

Но он всё равно встал рано и с тёмными кругами под глазами застал Джорджа за работой на четвёртом этаже перед занятиями.

Джордж просиял от радости, увидев Сола. Завтра ему предстояло рано утром убирать коридоры, что не было смертным приговором, но лучше было этого избежать.

Пока Сол показывал, что ему не всё равно, другие слуги не осмеливались поручать ему опасные задания.

— Сэр, вы здесь, чтобы официально взять меня на должность вашего личного слуги? — Глаза Джорджа заблестели.

— Пока нет.

Джордж, ещё совсем ребёнок, выглядел разочарованным, но быстро взял себя в руки. 

— Я понимаю, сэр. Джордж всегда будет рад вам служить!

Сол перешёл к делу. 

— Кто-нибудь связывался с Брауном в последнее время?

Джордж покачал головой. 

— Все тусуются вместе во время перерывов, и Браун всегда там. Но я не знаю, что происходит по ночам.

Сол задумался. Может быть, тот, кто приказал Брауну напасть на него, ещё не появился.

Он сменил тактику. 

— Вы когда-нибудь видели светловолосого юношу лет восемнадцати-девятнадцати, который искал Брауна? Я имею в виду, после того как я получил травму.

Сол описал внешность Сида, ученика второго ранга.

У Джорджа отвисла челюсть.

Увидев выражение его лица, Сол тут же спросил: 

— Ты ведь его видел, да?

Джордж, запинаясь, произнёс: 

— С-сэр, я не видел, чтобы он разговаривал с Брауном… но разве это не тот парень, который… который ударил вас книгой?

Глаза Сола расширились.

Его обрывочные воспоминания так и не показали, кто убил первоначального владельца тела. Но теперь, благодаря Джорджу, всё вспомнилось.

Страх, загнанный вглубь смертью, внезапно вырвался наружу.

Ярко освещённая, но леденящая кровь комната.

Ряды и ряды высоких книжных полок.

Светловолосый юноша со странным выражением лица достаёт книги с полок и ставит их обратно.

Несколько невнятных упоминаний о «дневнике».

Яростный взгляд, когда он обернулся и увидел Сола.

Толстая книга в твёрдом переплёте полетела в него без предупреждения.

Волна ужаса и раскалывающая боль в голове.

Затем… наступила кромешная тьма и тишина.

Сол покачнулся, ошеломлённый.

Но что действительно шокировало его, так это не то, что Сид однажды убил «его», а сама книга.

Это была та самая книга в твёрдом переплёте, которая парила рядом с его левым плечом!

Сол всегда считал, что книга — это его привилегия в переселении душ, его обман, его золотой палец.

Но теперь… оказалось, что эта книга всегда существовала в этом мире!

Он с трудом подавил желание оглянуться через левое плечо.

Затем он вспомнил слово «дневник», которое пробормотал Сид, и знакомый формат книги, прежде чем в ней появились какие-либо записи…

Может быть, Сид искал именно эту книгу в твёрдом переплёте, которую он выбросил?

Сол холодно рассмеялся.

Понял ли Сид, что произошло?

Если Сид понял, что книга в твёрдом переплёте — это то, что он искал, то все угрозы, с которыми недавно столкнулся Сол, внезапно обрели смысл.

Он не знал, как снять книгу, и ни за что не хотел с ней расставаться.

«Тогда либо убей, либо будь убит». — Эта мысль больше его не пугала.

Он поднял глаза и увидел, что Джордж всё ещё нервно наблюдает за ним.

Сол смягчился. 

— Хорошо. Возвращайся. Как только всё уляжется, я тебя переведу.

Джордж просиял от радости. Благодаря обещанию Сола его жизнь только что продлилась ещё на несколько лет.

Расставшись с довольным Джорджем, Сол не забыл поговорить и с дворецким.

Мужчина отнёсся к нему с величайшим уважением и с готовностью пообещал не поручать Джорджу опасную работу.

Только после этого Сол поспешно собрал свои вещи и направился в Восточную Башню.

Сегодняшним первым занятием было «Общее знакомство со всем на свете».

Он опоздал, но Кели уже заняла для него место.

— Ты наконец-то появился. Если бы ты задержался, я бы подумала, что с тобой тоже что-то случилось, — сказала Кели, потирая подбородок. — Хотя почему-то мне это казалось маловероятным.

— Тоже? У кого-то ещё был инцидент?

Кому-то ещё хуже, чем ему?

Кели назвала имя, которое Сол не узнал.

— Он сошёл с ума. — Когда Сол не выказал никакого удивления, она добавила, — Почему ты не удивлён, как остальные?

— Я уже видел, каким ужасным может быть это место. Я просто не ожидал, что кто-то сойдёт с ума так быстро, — пробормотал Сол.

Если бы не вчерашнее появление «Большого Розового», безумие стало бы для него лучшим вариантом развития событий.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Никому не легко

Настройки



Сообщение