Комната, полная мальчишек, в шоке уставилась на Сола.
На мгновение в комнате воцарилась тишина.
Но вскоре трое мальчиков переглянулись и вышли вперёд.
— Да у тебя есть наглость! — Первый мальчик поднял с пола стул и с силой замахнулся на Сола. — Давай посмотрим, крепче ли твоя рука, чем дерево!
Сол поднял левую руку. Ту, что была белой как кость, и ударил ею по деревянному стулу.
Крэк!
Стул мгновенно разлетелся в щепки, осколки полетели в лицо нападавшему.
И всё же ни один из мальчиков не двинулся с места, чтобы снова напасть.
Все замолчали. На их лицах больше не было удивления, только страх.
Даже Браун, стонавший на полу, в ужасе уставился на левую руку Сола и инстинктивно попятился.
Теперь левую руку было не спрятать.
Мальчики-слуги не носили перчаток. Они ежедневно выполняли ручную работу. Невозможно было не пользоваться левой рукой.
Итак, Сол просто выставил её напоказ, чтобы шокировать остальных и отвлечь внимание от своей правой руки.
— Ты… ты проклят?
Это было первое, что пришло им в голову.
— Это заразно?
— Иди и скажи стюарду!
Сол не стал ничего объяснять. Он перевёл взгляд на Брауна и внезапно протянул ему левую руку.
— А-а-а!
Браун был так напуган, что забыл о боли в левой руке. Он отполз на четвереньках.
Сол снова махнул своей костлявой рукой остальным.
Группа мальчишек взвизгнула и в ужасе попятилась.
Сол вдруг понял, что ведёт себя немного по-детски, но, должен признать, ему это нравилось.
— С завтрашнего дня я больше не буду убирать коридор. — Никто не осмелился возразить. — Вы все будете убирать по очереди.
Он указал своим белым как кость указательным пальцем на Брауна. — Ты первый.
Лицо Брауна вмиг побледнело.
— Стюард! Это он! Он проклят и не сообщил об этом!
Позади него раздался мальчишеский голос.
Сол обернулся и увидел одного из тех мальчишек, которые часто насмехались над ним. Теперь он вёл в комнату мужчину средних лет в чёрной форме.
Управляющий не выказал страха, увидев руку Сола.
Вместо этого он нахмурился.
— Пойдём со мной.
Сол взглянул на стукача, затем молча последовал за стюардом.
Они пошли в кладовую.
— Говори, — сказал стюард.
— Я помог ученице второго ранга леди Кунше провести эксперимент с живым объектом, — ответил Сол.
Стюард замер.
— Ты вызвался добровольцем?
Сол был в замешательстве. Что, стюард собирался подать иск от его имени?
— Кхм… — Управляющий откашлялся. — Я имею в виду, заплатила ли тебе леди Кунша? Если нет, ты можешь потребовать компенсацию у дворецкого. В конце концов, слуги — это собственность мастера Башни; даже ученикам не позволено просто так вас использовать.
Сол не поверил ни единому слову.
До переселения он был убит учеником волшебника, который использовал книгу. Теперь, когда он вселился в тело нового Сола, никто не пришёл извиниться или возместить ему ущерб.
Этот управляющий просто проверял его отношения с Куншей.
Итак, Сол со спокойным видом ответил:
—Нет.
Увидев, как изменилось выражение лица управляющего, он продолжил:
— Нам с леди Куншей не нужно говорить о компенсации.
Лицо стюарда снова изменилось.
Он был на грани срыва, но вместо этого выдавил из себя улыбку.
— Ха-ха… Ну тогда я не буду вмешиваться. Можешь возвращаться. Не нужно работать в ближайшие пару дней — отдохни.
Он нервно взглянул на левую руку Сола, похожую на скелет.
Сол слегка поклонился.
— Спасибо, стюард.
Толкнув дверь, он увидел, что мальчики толпятся у входа в комнату, вытягивая шеи, чтобы посмотреть в его сторону.
Когда Сол подошёл к ним, они тут же убежали обратно в комнату.
— Ты, — он указал на стукача, — будешь дежурить послезавтра.
Лицо мальчика побледнело так же, как и у Брауна.
Следующие два дня Сол жил вполне комфортно.
Никто не отдавал ему приказов. Он мог свободно перемещаться по большей части четвёртого этажа. Никто не осмеливался бороться с ним за еду, так что в конце концов он стал есть горячую пищу, а иногда даже мясо.
На следующий день управляющий даже принёс ему пузырёк с зельем, сказав, что оно поможет вылечить его рану на голове.
Что за шутка!
У него даже шрама на лбу больше не было.
Тем не менее Сол с уважением принял зелье и горячо поблагодарил управляющего.
Всё, чем он сейчас наслаждался, было результатом предположений других людей о его связи с Куншей. Но если бы он не смог стать учеником волшебника, всё это исчезло бы, и он снова стал бы никем.
Кунша даже не потрудился запомнить его имя.
Без этого титула он не имел права вести себя высокомерно. Всё, что он мог сделать, — это запугать слабоумных мальчишек.
На третий день кое-что произошло.
Мальчик, который ушёл убирать коридор на рассвете, не вернулся.
В конце концов появился стюард с телом мальчика на руках.
Один мальчик взволнованно описал это Солу: голова слуги превратилась в цветок.
В центре располагался череп, а плоть отслаивалась слоями, словно лепестки, — ярко-красная, как огонь.
Вернувшись с трупом, управляющий передал его мусорщикам. Кровь капала по всему коридору, и даже Сола, который должен был отдыхать, вызвали на помощь в уборке.
Сол присел на корточки рядом с остальными, вытирая пятна крови с пола.
Никто из проходивших мимо учеников волшебника не обратил на них внимания.
Они всегда торопились, не обращая внимания на то, кто из слуг умер на этот раз.
Сол даже мельком увидел подбородок Кунши.
Её голова была скрыта под капюшоном, и она выглядела не так устрашающе, как ночью.
Стюард вернулся в комнату.
— Думаю, ты достаточно отдохнул. Завтра ты вернёшься к своим обязанностям.
— Понял, — тут же ответил Сол.
Кто-то прошептал у него за спиной.
Очевидно, люди заметили, что Кунша раньше его игнорировала.
Поскольку она даже не взглянула на него, некоторые теперь считали, что Сол блефует, говоря об их связи.
Управляющий нахмурился, увидев, с какой готовностью Сол согласился.
Как только он собрался снова заговорить, дверь распахнулась.
Вошёл дворецкий.
— С-сэр! — Управляющий низко поклонился. — Что привело вас сюда?
Дворецкий полностью проигнорировал его, с холодным выражением лица глядя на Сола. — Ты Сол?
Сол знал, что это та возможность, которую обещала Кунша.
Он незаметно сжал руку в кармане.
— Да, сэр.
— Пойдем со мной.
Дворецкий развернулся и ушёл, ни разу не взглянув на управляющего.
Сол прошёл мимо стюарда, слегка кивнув ему и улыбнувшись.
На лбу стюарда мгновенно выступили капли пота.
Сол проследовал за дворецким до самого шестого этажа.
С шестой по девятый этажи в основном предназначались для младших учеников, хотя некоторые ученики старших классов, которые не хотели переезжать, всё ещё жили там.
Обычно в Башне было тихо, но сегодня коридор был переполнен.
Десятки аккуратно одетых детей стояли рядами. Но ни один из них не выглядел невинным или по-детски наивным. Их лица были бледными, полными страха и беспокойства.
— Иди встань в конец, — сказал дворецкий, подталкивая Сола к концу очереди и указывая подбородком.
— Да. — Сол знал, что это новые ученики волшебника. Он подавил волнение и спокойно пошёл дальше.
Парень в конце очереди обернулся на шум и посмотрел на Сола сначала с недоумением, а потом с раздражением.
Сол не знал, в чём дело, но смотрел в ответ, не отводя глаз.
Прожив с другими мальчиками эти несколько дней, Сол понял одну вещь.
Этот мир был не похож на его прежний. Доброта и мягкость делали тебя мишенью.
Так что ему лучше встретить этот мир во всеоружии.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|