Паразит, несущий беду

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Корабль миновал рифы, и перед глазами раскинулся зеленый островок. Е Цинъюй подумала о том, чтобы сойти на берег и развеяться, но, взглянув на человека в плетеном кресле, который играл с бусинами, закрыв глаза, словно спал, она поняла, что он не собирается останавливать корабль. Е Цинъюй в два шага подошла к нему.

Смирив свою гордость, она умоляющим тоном сказала:

— Можно остановиться и сойти на остров, чтобы немного отдохнуть? Меня ужасно укачивает.

Лицо Е Цинъюй было бледным и безжизненным, она выглядела еще более изможденной, чем он, прижимала руку к груди и сухо кашляла. Сидевший человек знал, что она снизила тон, но, помня о ее недавней дерзости, лишь равнодушно моргнул и холодно сказал:

— Если хочешь вырвать, иди к борту. Если мы вернемся поздно, будут проблемы.

Е Цинъюй была возмущена. Он, великий Король, вернется поздно, и кто его накажет?

Тошнота усиливалась, и Е Цинъюй подбежала к борту корабля, извергая содержимое желудка в бурные волны.

Слушая ее мучительные рвотные позывы, мужчина в плетеном кресле прищурил глаза, взглянул на нее, затем с легкой улыбкой отвернулся. В его глазах, где читалась насмешка, внезапно появился холодный блеск, и в зрачках отразилась расплывчатая человеческая фигура.

— Если не остановишь корабль... Осторожно!

Е Цинъюй развернулась и метнула дротик.

На корабль внезапно напали люди в черном, набросившись на мужчину. К счастью, Е Цинъюй только что закончила рвать и обернулась. Она вложила всю свою силу в этот дротик. Теперь ей стало легче, словно что-то внутри прочистилось, и она почувствовала себя бодрее.

Человек в черном с маской на лице упал замертво. Мужчина медленно поднялся из плетеного кресла и настороженно сказал:

— Будь осторожна.

В его голосе слышались нотки утешения и ободрения.

Е Цинъюй не поняла, что происходит. Она увидела, как он вошел в каюту, и тут же семь или восемь человек в черном с ножами в руках запрыгнули на корабль с борта. Только теперь Е Цинъюй поняла, что мужчина знал о нападавших, но намеренно оставил ее в опасности. Однако, к счастью, у него была хоть какая-то совесть, и он послал своих охранников.

Люди в черном молча бросились на Е Цинъюй. Все новые и новые группы людей поднимались на корабль. Их атаки казались смертельными, но не были направлены на убийство. Они лишь постоянно оттесняли ее к борту, словно хотели столкнуть ее за борт.

Видя, что охранники мужчины не могут добраться до нее, чувствуя себя плохо и получив несколько царапин, она была вынуждена позвать на помощь. Пусть будет стыдно, главное — выжить!

— Братья охранники... А-а-а!

Ей удалось позвать на помощь лишь один раз, но она не успела договорить, как несколько человек в масках бесцеремонно пнули ее за борт.

Неужели она должна утонуть в море?

Е Цинъюй взглянула на бушующие волны, которые казались возбужденной, кровожадной пастью, смеющейся и ждущей, когда она упадет.

Даже в этот момент она не вспомнила, кого звать на помощь. Небеса не благоволили ей, посмотрим, что будет в этот раз!

— Плюх!

Она с головой погрузилась в ледяную, пронизывающую воду и вступила в смертельную схватку с волнами. Она не верила, что такая упрямая, как камень, Е Цинъюй умрет в этом непонятном нападении.

Под воздействием холодной воды она непрерывно боролась, всплывая на поверхность, обрывисто крича о помощи. Она не знала, слышал ли ее кто-нибудь, потому что в ушах у нее был только шум волн.

Когда силы почти покинули ее, в расплывчатом зрении наконец появилась человеческая фигура. Лицо пришедшего было неразличимо, но он двигался ловко и, казалось, хорошо знал воду. У Е Цинъюй не было сил думать, враг это или друг. В последние мгновения сознания она лишь знала, что ее обняли и плывут.

Побывав на грани смерти, Е Цинъюй очнулась от боли. Выплюнув полный рот крови, она медленно открыла глаза и, пошевелившись, обнаружила, что сидит, скрестив ноги.

В этот момент сзади послышался холодный и строгий мужской голос:

— Оказывается, встретиться с тобой наедине не так-то просто.

Хотя Е Цинъюй была слаба, она легко узнала, что голос мужчины был изменен, это не был его настоящий голос.

Е Цинъюй обернулась. Мужчина был плотно закутан в черное и носил серебряную маску с улыбающимся детским лицом. Е Цинъюй заметила, что его глаза были очень живыми. Судя по телосложению, он тоже был худощавым.

Из любопытства она протянула руку, чтобы снять маску с мужчины. Мужчина неторопливо встал, как раз успев увернуться.

Мужчина, держа руки за спиной, стоял у входа в каменную пещеру, загораживая единственный источник света. Она услышала, как он сказал:

— В кабинете, примыкающем к покоям Нагулы, есть буддийский свиток «Сердце спокойствия и медитации». Я хочу, чтобы ты украла его для меня.

Глаза Е Цинъюй слегка насторожились. Он с такой уверенностью попросил ее украсть для него что-то, как только она открыла рот. Неужели он что-то сделал с ней, пока она была без сознания?

— Что хорошего ты мне подкинул?

Е Цинъюй пошевелила руками и ногами, сохраняя спокойствие, но на самом деле тайно проверяла, что с ней не так.

Мужчина в серебряной маске вдруг улыбнулся. Он думал, что эта женщина, как и другие, глупо спросит: «Почему я должен тебя слушать?». Но она оказалась такой умной и внимательной, поняла, что он что-то в нее подбросил, чтобы контролировать, и даже узнав об этом, не запаниковала и не рассердилась. Такая выдержка вызвала у него некоторое восхищение.

Поэтому он не стал ходить вокруг да около и прямо сказал:

— Я подсадил в тебя паразита гу. Тебе нужно принимать пилюли, которые я даю, каждый месяц вовремя, иначе ты умрешь, оставив лишь белый скелет.

— Я знаю, что ты мастер ядов, но этот паразит, как только приспособится к плоти и крови, сливается с носителем. В мире мало кто может его извлечь. Насильственное извлечение приведет лишь к более мучительной смерти.

Какой жестокий и безжалостный человек! Неужели он собирается контролировать ее всю жизнь, чтобы она служила ему?

Нет!

Е Цинъюй ни за что не позволит себя резать, как скот.

Она все-таки разбиралась в медицине. Если бы она получила противоядие хотя бы раз, изучила его, возможно, смогла бы избавиться от этого паразита гу. Подумав об этом, Е Цинъюй по-прежнему не спешила и не сердилась, лишь с серьезным лицом поднялась и сказала:

— Как мне получать противоядие каждый месяц?

Глядя на такую спокойную и невозмутимую Е Цинъюй, мужчина в серебряной маске на мгновение замер, затем снова задвигался и ответил:

— Тебе не нужно искать меня, кто-то сам положит лекарство туда, где ты сможешь его увидеть.

— После того, как ты украдешь вещь, я обязательно полностью извлеку из тебя паразита гу. Чем дольше паразит гу находится в теле, тем больший вред он наносит.

Сказав это, мужчина в серебряной маске как раз подошел к выходу из пещеры. Уходя, он обернулся и предупредил:

— Дам тебе подсказку: остерегайся людей рядом с тобой. Самый близкий человек может причинить тебе самую глубокую боль.

Е Цинъюй долго обдумывала эти слова, но так и не смогла понять их смысл.

С паразитом гу в теле ее кости и кровь словно боролись с демоном. Она чувствовала себя совершенно обессиленной, словно ее тело разваливалось. Она спотыкаясь бродила по островку, думая, что если тот мужчина действительно Король, он обязательно остановит корабль и найдет ее.

Небо уже затянуло тяжелыми тучами, холодный морской ветер вызывал головную боль. В условиях сильного голода она изо всех сил старалась держаться. Видя, что скоро начнется ливень, она все равно не прекращала поиски, потому что увидела свет неподалеку.

Словно увидев надежду, она поспешила вперед, но, приблизившись, упала в грязь.

Она снова крепко уснула, а проснувшись, обнаружила себя в уютной комнате.

Открыв глаза, она услышала чистый женский голос:

— Сестра Е, если ты будешь спать дальше, молодой господин Юань Ци не выдержит в тюрьме.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message