Глава 5 (Часть 2)

Сун Цзиньань села за прилавок и принялась разбирать счетные книги. Дела в «Саду ста видов» в последнее время шли не блестяще, но и не плохо — всего две страницы записей о доходах.

— Ты вернулась?

Услышав голос, Сун Цзиньань отложила кисть и бумагу и подняла голову. Оказалось, это вернулись Цяоцзе и остальные.

Сун Цзиньань сделала несколько шагов навстречу: — Что там с Ли Санем…

— Ничего серьезного, — Цяоюй прервала ее вопрос.

Но это лишь усилило дурное предчувствие Сун Цзиньань. Она взглянула на лицо Сян Лин. Та явно кипела от гнева.

— Так что же случилось? — Сун Цзиньань поджала губы и прямо посмотрела на Цяоюй.

Ресницы Цяоюй дрогнули, ее голос стал хриплым и неприятным: — Он сказал, что развод — это наше с ним дело, но Ваньнян все еще принадлежит семье Ли. Он хочет забрать Ваньнян.

— Ни в коем случае! Что это за огненная яма — семья Ли! Разве Ваньнян мало страдала от его побоев с детства? К тому же Ли Сань всегда хотел только сына! Он потому и шумел, требуя наложницу, что Цяоцзе не хотела больше рожать! — Сян Лин выпалила все на одном дыхании, задрала подбородок и с силой ударила по столу. — Хочет Ваньнян? Хорошо! Пусть напишет расписку, что все имущество семьи Ли останется Ваньнян!

— Сестра Сян Лин, перестань, давай подумаем о чем-то реальном, — У Цянь с досадой потянула Сян Лин за рукав. — Если Ли Сань не совершит серьезного проступка, за который его могут привлечь власти, то чиновникам будет трудно решить, с кем останется Ваньнян.

На мгновение лица всех омрачились.

Именно потому, что они знали это правило, а у семьи Ли был единственный наследник и земля, в то время как Цяоюй едва сводила концы с концами при поддержке матушки Чжан, ситуация казалась сложной.

— Пока отложим это дело. Цяоцзе нужно как можно скорее найти стабильную работу, — задумчиво сказала Сун Цзиньань. — Ваньнян в ближайшие дни пусть никуда не выходит, сидит в саду.

Решив так, они договорились тянуть время и не отвечать на требования Ли Саня.

Кто бы мог подумать, что через несколько дней с Ваньнян случится беда.

***

Сун Цзиньань откинулась в деревянной бадье для купания. Теплая вода доходила ей до шеи, оставляя на поверхности лишь лицо, прекрасное, как цветок персика.

Двумя пальцами она держала свиток и быстро пробегала глазами строки — настоящая картина красавицы.

Внезапно резкий стук в дверь вывел Сун Цзиньань из задумчивости.

— Сун У, ты еще не спишь?

Сун Цзиньань ответила утвердительно, схватила полотенце, быстро вытерлась и переоделась в удобную одежду.

— Что? — Сун Цзиньань открыла дверь и увидела У Цянь с красными опухшими глазами.

Та, с трудом сдерживая рыдания, сказала: — Плохо дело, Ваньнян пропала!

Услышав это, сердце Сун Цзиньань упало. Они так старались присматривать за Ваньнян, но беда все равно случилась. Мысли вихрем пронеслись в ее голове, и она тут же накинула грубый холщовый плащ: — Не волнуйся, я пойду посмотрю.

Вдвоем они поспешили в главный зал. Фэйцуй уже зажгла лампу и что-то встревоженно обсуждала с Сян Лин.

— Пятая, садись, — Сян Лин была здесь самой старшей и должна была успокоить сестер, но после этих слов она не смогла вымолвить ни звука.

Потому что перед исчезновением Ваньнян была с ней. Она всего лишь вышла к соседям напротив одолжить столик «жуи».

Она долго смотрела на дверь лавки, и только когда ветер заставил ее задрожать, поняла, что что-то не так.

Потом она бросилась в лавку искать Ваньнян, но тот торговец лишь растерянно сказал, что Ваньнян только что ушла с Ли Санем.

— Матушка! — Фэйцуй вдруг радостно вскочила. Ее голос привлек внимание остальных девушек, и все повернулись к двери.

Матушка Чжан с мрачным лицом вошла, поддерживая едва стоявшую на ногах Цяоюй. Войдя, она с силой ударила ладонью по столу: — Негодяй, он ни в чем не признается!

Фэйцуй, словно потеряв душу, рухнула обратно на стул, бормоча: «Плохо, плохо».

— Весь дом Ли обыскали, никого нет. Куда же могла деться Ваньнян? — Губы Цяоюй побелели. Бессонная ночь и переживания сделали ее изможденной.

Сун Цзиньань вдруг вспомнила жадность Ли Саня. Он никогда особо не заботился о дочери, так почему же вдруг так настойчиво захотел ее вернуть?

У нее возникло подозрение. Переведя дух, она прямо посмотрела на остальных.

— Ваньнян красива и обучена музыке. Я подозреваю, что Ли Сань продал ее за серебро. Самое вероятное место — Павильон Сянчу, который скупает маленьких детей.

Сун Цзиньань выпалила все на одном дыхании и посмотрела на матушку Чжан.

Грудь Цяоюй тяжело вздымалась, слезы текли не переставая. С ненавистью она выдавила несколько слов: — Безумец! Я пойду заявлю властям!

— Кто станет нас слушать, если мы заявим властям, основываясь лишь на подозрениях? Пока чиновники разберутся с бумагами и начнут поиски, с Ваньнян уже случится беда, — Сун Цзиньань удержала рвавшуюся встать Цяоюй.

— Тогда мы сами ворвемся туда и будем искать! — Фэйцуй стиснула зубы и решительно посмотрела на Сун Цзиньань.

Матушка Чжан сердито крикнула: — Вы что, все с ума посходили?! Во-первых, неизвестно, находится ли Ваньнян в Павильоне Сянчу. А во-вторых, если вы туда ворветесь, неужели вы думаете, что эти люди не опорочат вашу репутацию?!

Сказав это, матушка Чжан инстинктивно посмотрела на Сун Цзиньань, ожидая ее совета.

Она поняла, что после того, как Сун У ударилась головой, она стала самой рассудительной среди них.

— Фэйцуй права, мы пойдем искать сами, — Сун Цзиньань серьезно встала и ловко достала из бокового шкафа несколько комплектов неподходящей мужской одежды. — Сейчас мы можем рассчитывать только на себя. Разделимся на три группы: я и Фэйцуй пойдем в Павильон Сянчу, Сян Лин и У Цянь снова пройдутся по улицам и поспрашивают, а матушка Чжан и Цяоцзе постараются поднять шум у стражи Цзиньу.

Матушка Чжан хрипло проговорила: — Ты, ты, ты…

Сун Цзиньань быстро собрала свои черные волосы в хвост.

Фэйцуй, подражая ей, быстро переоделась, чтобы выглядеть плотнее.

— Матушка, не волнуйтесь, я знаю меру.

Услышав это, матушка Чжан разразилась бранью: знающий меру человек позволил Ли Саню разбить себе голову! Не успела она доругаться, как собравшаяся Сун Цзиньань проворно выскользнула наружу. Матушке Чжан оставалось лишь, стиснув зубы, следовать ее указаниям.

Сегодняшняя Южная улица была украшена фонарями. Уличные торговцы толкали свои тележки, наперебой зазывая покупателей. Теплый оранжевый свет фонарей падал на крышу Павильона Сянчу, мягко покачиваясь.

Фэйцуй, стоя у дверей Павильона Сянчу, все еще была в растерянности. Она старалась сохранять спокойствие: — Сун У, нас ведь не схватят, если мы войдем?

— Не бойся. Если кто-то спросит, кто ты, просто скажи, что ты по указанию сверху.

— А? Какого верха? — Фэйцуй растерянно захлопала глазами.

Сун Цзиньань улыбнулась, поджав губы: — Я и сама не знаю. Просто помни, что нужно так сказать.

Сказав это, Сун Цзиньань первой шагнула внутрь.

В Павильоне Сянчу бывало немало знатных чиновников и богачей. Некоторые господа приходили сюда для деловых переговоров, и чтобы избежать обвинений в посещении злачных мест, многие входили, скрывая свою личность.

У этих людей была негласная договоренность: стоило сказать «по указанию сверху», и хозяйка заведения их не беспокоила.

Сун Цзиньань знала об этом благодаря Се Яньшу.

В восемнадцатом году эры Цинъянь Се Яньшу, живший тогда в поместье Сун, надолго пропал. Его слуга упорно скрывал правду от семьи Сун, и только Сун Цзиньань, заметив неладное, допросила слугу и узнала правду.

Оказалось, в Императорской Академии поспорили: проигравший должен был отправиться в Павильон Сянчу и каким-то образом заработать сто лянов серебра, прежде чем вернуться.

Сун Цзиньань, покраснев, нашла Се Яньшу в грязной кухне. Он в простой одежде бесстрастно мыл посуду.

Она сказала: — Холодно, не мой больше.

Се Яньшу даже не взглянул на нее, лишь поднял ведро с водой: — Я еще не выполнил условия спора.

Что она тогда сделала? Она достала из кошелька сто лянов серебра, протянула Се Яньшу и сказала: — Теперь достаточно.

Позже, по дороге домой, Се Яньшу рассказал ей о правилах Павильона Сянчу.

Она не ожидала, что эти знания ей когда-нибудь пригодятся.

Сун Цзиньань усмехнулась про себя. Тогда она подумала, что Се Яньшу просто не повезло проиграть спор.

Но спорил не Се Яньшу. Это ее брат проиграл спор и, не желая терять лицо, обманом отправил туда Се Яньшу.

Поэтому ее самонадеянная помощь в глазах Се Яньшу была лишь смешной компенсацией.

Воспоминания о прошлом лишь на мгновение тронули сердце Сун Цзиньань. Она сосредоточилась и посмотрела на снующих туда-сюда людей.

Хозяйка, покачивая бедрами, подошла к ним. Увидев лицо Сун Цзиньань, она невольно вздохнула: какой красивый молодой господин.

— Молодой господин…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение