Мужчины в лечебнице (Часть 1)

Мужчины в лечебнице

— Как ты можешь сравнивать моего сына с этими страшилищами?

Мой сын недешево стоит, он видный собой, и от сватающихся отбоя никогда не было. Разве ты не видел, сколько народу сегодня было на площади?

— Я видел. На месте поединков собралось много грубых женщин, а на месте состязаний в литературе стояло много пожилых старушек.

Лицо старика внезапно помрачнело.

— Полагаю, у твоего сына, кроме происхождения и лица, нет других достоинств.

— Ты!

Ли Мэнъяо настаивала: — Он искусен в литературе или в военном деле?

Старик покраснел от стыда и гнева: — Неужели ты не хочешь жить, купаясь в золоте и серебре?

Если ты выйдешь замуж за моего сына, ты получишь половину его приданого и не будешь, как сейчас, не в состоянии даже украшение надеть!

Ли Мэнъяо нахмурилась. Поскольку она путешествовала инкогнито, она специально оделась скромно, но не думала, что ее примут за нищенку.

Что ж, это значит, что она хорошо притворилась.

— Мне не нужны деньги.

— Хм! Что притворяешься?

Ли Мэнъяо улыбнулась и медленно распахнула воротник.

— Ты!

Старик покраснел и собирался отчитать ее, но увидел, как она вытащила нефритовый кулон.

Этот кулон был очень знаком.

— Твоя семья — императорские купцы, да?

Старик нахмурился.

— А теперь посмотри туда, на меч в руке моего мужа.

Меч, который носил У Му-фей, был невзрачным на вид. На первый взгляд ничего особенного, но приглядевшись, можно было заметить на ножнах скрытый узор, который на свету едва виднелся, словно мог двигаться.

— Это... — Тело старика вздрогнуло.

Ли Мэнъяо с двумя наложниками неторопливо удалилась.

В зале, глядя на своего отца, рухнувшего на землю, красивый юноша выглядел растерянным: — Что с тобой?

— Ты не выйдешь замуж, — старик был полностью разбит, в его словах звучало отчаяние.

Молодой человек рассердился и высокомерно сказал: — Не поверю, что кроме него нет других хороших женщин!

Старик непрерывно качал головой: — Ты не выйдешь замуж, ты никогда в жизни не выйдешь замуж!

— Папа, что ты такое несешь?

— Твоя мать вернется и обязательно меня прогонит!

Хотя после некоторого времени состояние У Му-фея улучшилось, и он, по крайней мере, уже не прыгал на одной ноге, а просто хромал, эта хромота все равно раздражала.

Особенно Императрицу. Каждый раз, глядя на него, она невольно вспоминала ту позорную сцену. К тому же, Вэнь Лэ-фей постоянно подливал масла в огонь, и она просто не могла на него спокойно смотреть.

Так хотелось его прогнать!

Но вспомнив его преданную до мозга костей мать, она могла только подавить гнев и привести его в ближайшую лечебницу.

В лечебнице принимал пожилой старый лекарь.

Осмотрев раны У Му-фея и убедившись, что кровотечения нет, он тут же взял лекарство и лично нанес его.

— Рана несерьезная, достаточно помазать лекарством. Но обязательно помните, что нельзя мочить.

Не успел он закончить, как крыша лечебницы застучала "да-да-да". Ливень начался внезапно и яростно.

Глядя на единственный зонт в руке Вэнь Лэ-фея, Ли Мэнъяо замолчала.

Вэнь Лэ-фей, увидев ее затруднение, вовремя сказал: — Госпожа, Вы можете просто пойти вместе с братом У Му, не беспокойтесь обо мне.

Смотри, какой внимательный человек.

Глаза У Му-фея заблестели: — Верно, верно, Госпожа пойдет со мной!

Что "верно"?

Вэнь-феи все не очень крепкие, и под таким ливнем они наверняка заболеют. Другие проявляют к нему заботу, когда он болен, а ему на других наплевать. Что за мерзавец!

Не знаю, как его мать, такая праведная женщина, могла родить такого эгоистичного негодяя?

Наверняка это из-за его отца.

Да, этот парень такой мерзкий, наверняка из-за его отца!

Не знаю, какого мужчину выбрала его мать в свое время.

— Ладно, мы не будем спешить, подождем, пока дождь прекратится, — Ли Мэнъяо посмотрела на старого лекаря и смиренно сказала: — Мы Вас побеспокоили.

— Ничего страшного.

— Лекарь, лекарь!

В лечебницу торопливо вбежал невысокий мужчина. — Дайте мне что-нибудь для усил... — Увидев, что в лечебнице есть другие люди, он не смог закончить фразу.

Видя его смущенный и уклончивый взгляд, многоопытный старый лекарь все понял и отвел его во внутренние покои.

За занавеской невысокий мужчина наклонился к уху лекаря и тихо сказал: — Дайте мне усиливающее средство.

— Не спеши, сначала подробно опиши свои симптомы.

— Просто... быстро.

— Насколько быстро?

— В одно мгновение.

— Это...

— Слишком быстро!

У Му-фей удивленно воскликнул.

Ли Мэнъяо: — ...

Он же спрятался, чтобы сказать, разве он не мог притвориться, что не слышит?

— Что быстро?

Растерянно спросил Вэнь Лэ-фей.

У Му-фей повернулся и высокомерно посмотрел на него, с какой-то необъяснимой гордостью на лице: — Говорю, ты быстро.

Вэнь Лэ-фей выглядел совершенно сбитым с толку, а Ли Мэнъяо слушала с раздражением.

Он осмелился открыто издеваться над людьми прямо у нее на глазах!

Она еще не сказала ему, что он самый быстрый из всех У-феев!

Внутри долгое время было тихо, затем снова послышался голос.

— Лекарь, спасите меня! Моя Госпожа в последнее время даже не смотрит на меня. Вы же знаете, мужчина, потерявший благосклонность женщины, пропал!

— Я не знаю!

Старый лекарь вдруг сердито воскликнул: — Моя госпожа меня очень любит!

...

Снова наступила тишина, видимо, он прощупывал пульс.

— У тебя, в общем, нет большой проблемы. Больше бегай, прыгай, занимайся спортом, сохраняй спокойствие, и выздоровеешь без лекарств.

— Но эффект медленный, — мужчина явно не хотел.

— Насколько быстро тебе нужно? Как в одно мгновение?

...

Ли Мэнъяо: "Лекарь, конечно, умеет колоть иглой. Колет прямо туда, где болит".

— Лекарство — это яд на три части, и усиливающее средство действует только временно, оно не может решить проблему в корне.

— Но... если я не поправлюсь немедленно, Госпожа наверняка примет нового человека.

— Примет, так примет, это всего лишь вопрос времени.

— А?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Мужчины в лечебнице (Часть 1)

Настройки


Сообщение