Глава 12. Долг платежом красен

— Тебя зовут Гунсунь Сюй, верно?

Вэй Ян внимательно оглядел юношу в потрёпанной одежде. У него были довольно приятные черты лица, и если бы его приодеть, он, несомненно, стал бы красавцем.

— Да, да, — запинаясь, ответил Гунсунь Сюй. Утренние слова Вэй Яна изрядно его напугали.

Он понимал, что перед ним наследный принц Вэй, а сам он — всего лишь букашка.

— Неужели я такой страшный? Я же дал тебе денег. Что тебе ещё нужно?

Вэй Ян сделал вид, что не помнит о своём утреннем отношении.

Гунсунь Сюй тут же отодвинул стул и поклонился: — Ваше Высочество, я виноват!

— Это Ци, а не Вэй. В чём твоя вина? — намеренно спросил Вэй Ян.

Гунсунь Сюй опустил голову.

— Ваше Высочество, я был вынужден так поступить. Я всего лишь бродяга, хотел раздобыть немного денег на еду. Но я никак не ожидал, что Ваше Высочество даст мне столько денег. Я не достоин этого.

— Ты боишься, что я лишу тебя жизни, — серьёзно сказал Вэй Ян.

Со лба Гунсунь Сюя градом покатился пот. Он вытащил из рваного кармана мешочек с деньгами: — Ваше Высочество, я признаю свою ошибку. Я не потратил ни единого медяка из тех денег, что вы мне дали. Прошу, пощадите меня.

— Ладно, ладно, — махнул рукой Вэй Ян.

— Я дарю их тебе, но не просто так. Как я и говорил днём, ты у меня в большом долгу, — Вэй Ян собирался использовать эти деньги, чтобы Гунсунь Сюй оказал ему несколько услуг.

— Что Ваше Высочество желает, чтобы я сделал? — дрожащим голосом спросил Гунсунь Сюй. Он был всего лишь мелким мошенником и никогда не встречался с такими важными персонами.

Глядя на дрожащего Гунсунь Сюя, Вэй Ян едва сдерживал смех, но твердил себе: "Терпи, терпи".

Тем не менее, он принял строгий вид: — Гунсунь Сюй, какое место ты занимаешь среди бродяг Ци?

Услышав этот вопрос, Гунсунь Сюй перестал дрожать, а в его глазах зажглась гордость: — Не смею говорить о других княжествах, но в Ци, если я, Гунсунь Сюй, скажу, что я первый среди бродяг, ни один другой бродяга не посмеет назвать себя вторым!

— Ха-ха-ха! — Вэй Ян не выдержал и рассмеялся. Он просто не мог больше сдерживаться.

Гунсунь Сюй тут же опустил голову: — Принц, Ваше Высочество, я виноват. Я не должен был зазнаваться.

— Это ты сказал, что ты второй, и никто не посмеет назвать себя первым, — поправил его Вэй Ян.

— Разве? — задумался Гунсунь Сюй. Он всё ещё не понимал, где ошибся.

— Ладно, в общем, все бродяги Ци слушаются тебя? — спросил Вэй Ян.

— Верно! — с гордостью ответил Гунсунь Сюй. — Неизвестно ли Вашему Высочеству, зачем вы спрашиваете об этом?

Вэй Ян задумался, оглядывая Гунсунь Сюя с ног до головы. Единственным достоинством Гунсунь Сюя была его наглость, а единственным преимуществом — то, что мало кто осмеливался связываться с ним и ему подобными, хотя сегодня многие княжичи уже успели его поколотить.

— Гунсунь Сюй, какие княжичи из других княжеств прибыли до нас сегодня? — Вэй Ян хотел разузнать кое-какие новости.

— Ваше Высочество, до вас я уже успел инсценировать аварию, ой, нет, повстречать нескольких князей. До вашего прибытия приехали князья из Цзинь, Чу, Чжэн, Лу и Сун. Особенно тот маленький князь из Сун, тц-тц, он избил меня сильнее всех!

Говоря это, Гунсунь Сюй начал жестикулировать: — Этот князь из Сун ведёт себя высокомерно и самодовольно. Как наша принцесса Ци может обратить на него внимание?!

Вэй Ян молчал. У Сун были счёты с Вэй. Ци-хоу пригласил князя Сун побороться за руку принцессы. Ци-хоу не мог не знать об отношениях между Сун и Вэй. Неужели у него есть какой-то план?

Видя, что Вэй Ян молчит, Гунсунь Сюй поспешно спросил: — Ваше Высочество?

Вэй Ян очнулся: — Ничего, — махнул он рукой.

Хотя Вэй Ян и прибыл в Ци, до встречи с Ци-хоу оставалось ещё некоторое время. В этот период ожидания тот, кто владеет наиболее полной информацией, будет иметь преимущество. Подумав об этом, Вэй Ян решил, что Гунсунь Сюй должен отплатить ему за доброту.

— Гунсунь Сюй, я хочу, чтобы вы сделали две вещи. Во-первых, как только появятся какие-либо новости о принцессе Ци или князьях других княжеств, немедленно сообщайте мне. Я буду платить вам ежемесячное жалованье, и каждое жалованье — это мешочек монет.

С этими словами Вэй Ян достал ещё один мешочек с монетами и потряс им перед Гунсунь Сюем.

Глаза Гунсунь Сюя загорелись, и он сглотнул слюну.

— Этот мешочек монет будет вашим первым жалованьем, — сказал Вэй Ян, указывая на мешочек в руках Гунсунь Сюя.

Гунсунь Сюй крепко обнял мешочек. Он мог заработать столько денег, просто собирая информацию! Он сорвал большой куш! — Спасибо, Ваше Высочество, спасибо, Ваше Высочество!

Внезапно Гунсунь Сюй вспомнил, что Вэй Ян говорил о двух вещах: — Ваше Высочество, а что за второе дело?

— Гунсунь Сюй, как я к тебе отношусь? — спросил Вэй Ян.

— Хорошо! Конечно, хорошо! Ваше Высочество так заботится обо мне. Я, Гунсунь Сюй, никогда не встречал никого лучше вас, — поспешил польстить Гунсунь Сюй.

— А по сравнению с князьями других княжеств?

— Вы намного лучше их! Князья Цзинь, Чу и Лу прогнали меня, князь Чжэн приказал своим людям избить меня, а князь Сун чуть не убил меня. Только князь Вэй, то есть Ваше Высочество, отнёсся ко мне лучше всех. Вы не только не избили меня, но и дали мне денег.

Гунсунь Сюй говорил с радостной улыбкой. Похоже, это была искренняя улыбка. Вэй Ян удовлетворённо кивнул.

— Гунсунь Сюй, хороший товар сам себя хвалит.

Гунсунь Сюй сразу понял: — Ваше Высочество хочет, чтобы я помог вам с рекламой? Конечно, разумеется! Я обязательно помогу Вашему Высочеству, чтобы все знали, что наследный принц Вэй — добродетельный человек.

— А этот мешочек? — Гунсунь Сюй крепко обнял мешочек с деньгами, который Вэй Ян дал ему днём.

— Забирай. Я не буду просить его обратно. Ты обменял его на информацию. Это твоя плата за труд, — махнул рукой Вэй Ян.

— Спасибо, Ваше Высочество!

— Гунсунь Сюй! — окликнул Вэй Ян уже уходящего Гунсунь Сюя.

Тот обернулся. Вэй Ян сделал жест, призывающий к тишине: — Это должно остаться в тайне. Никому не рассказывай, иначе… ты понимаешь.

— Да! — радостно кивнул Гунсунь Сюй.

Покинув постоялый двор, он сжал в руках тяжёлый мешочек с деньгами и вернулся в своё логово.

— Ребята, смотрите, что принёс ваш старший брат! — радостно воскликнул Гунсунь Сюй, поднимая мешочек.

К нему подбежала группа оборванных детей примерно его возраста.

— Вау, старший брат, богатый улов!

— Как и ожидалось от старшего брата, ты великолепен!

— Конечно! — Гунсунь Сюй был так польщён, что готов был взлететь до небес.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Долг платежом красен

Настройки


Сообщение