Насколько знала Цзян Вань, Тайюань Чэн был важным городом государства Юань. Именно отсюда во дворец поставляли шелк, чай и изысканный фарфор. Поместье Му Фу, будучи одним из четырех богатейших в Тайюань Чэн, занималось торговлей шелком, владело ресторанами и чайными домами. Ежемесячная прибыль была огромной, но если бы все вели себя как Второй Господин, поместье долго бы не продержалось. К счастью, две дочери Лао Фужэнь удачно вышли замуж: третья дочь — за третьего сына главной ветви семьи Чжао из Тайюань Чэн, а четвертая — за старшего сына побочной ветви семьи Ван, которая также входила в четверку богатейших семей Тайюань Чэн. Жили они, казалось, довольно счастливо.
Цзян Вань не понимала, почему, будучи детьми одной матери, они так отличались друг от друга. Нельзя сказать, что каждый обязан приносить пользу семье, но, по крайней мере, не стоит тянуть ее вниз. Второй Господин был как ложка дегтя в бочке меда — портил всю картину.
Впрочем, ее это не касалось. Поместье Му Фу ей не принадлежало. Даже если бы Старший Господин умер, она бы ничего не получила. В лучшем случае, если бы у нее родился сын, было бы кому оплакивать ее после смерти. А в худшем — ее завернули бы в старую циновку и выбросили где-нибудь в горах.
Эх! При этой мысли Цзян Вань невольно вздохнула. Ее будущее казалось ей весьма туманным.
Если бы ей удалось заручиться поддержкой Юй Ши, это было бы неплохим вариантом. Но даже деревья могут погибнуть от насекомых-вредителей. Неужели, когда «дерево» Юй Ши падет, ей придется искать другое?
Кажется, она стала слишком циничной. Цзян Вань, опустив голову, погрузилась в размышления. Если Юй Ши сама предложила ей свою поддержку, вряд ли это сулило что-то хорошее. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Жизненный опыт научил ее, что если поймать падающий с неба пирог и сразу отправить его в рот, то можно наткнуться на камни и песок, которые сломают зубы. А самое обидное, что потом придется проглотить эти камни вместе с кровью и осколками зубов. Эта жестокая реальность не раз преподносила ей неприятные сюрпризы.
Вернувшись к действительности, Цзян Вань поняла, что Юй Ши не нужен был ее совет по поводу женитьбы Второго Господина. Ей нужно было лишь понять ее отношение к этому вопросу.
Что ж, сейчас Юй Ши управляла поместьем, и, учитывая ее нынешнее, довольно благосклонное отношение, и тот факт, что Цзян Вань была всего лишь незначительной наложницей, как она могла ей отказать? Раз уж Юй Ши решила обратиться к ней с этим вопросом, значит, хотела дать ей шанс стать ее союзницей. Помимо Цзян Вань и Восьмой Госпожи, которая сейчас находилась в Цзинсы Тан, в поместье было еще двенадцать наложниц — худых и полных, с разными характерами и манерами. Юй Ши была главной женой, но разве легко было управлять таким количеством женщин?
А как насчет красавиц из Цзяо Хуа Гэ? Разве все они были покорными и послушными?
Нет, если она согласится на предложение Юй Ши, то станет мишенью для всех остальных. С главной женой шутки плохи. А она всего лишь маленькая наложница. Если каждая из наложниц применит против нее хоть какую-то хитрость, от нее и костей не останется. А Юй Ши, ради собственной выгоды, в любой момент может ее предать.
Нет, она не может на это согласиться. В крайнем случае, если у Юй Ши возникнут вопросы, она может послать за ней, и тогда они все обсудят. У нее не было плохих впечатлений от Юй Ши, но и хороших тоже недостаточно, чтобы жертвовать собой ради нее. Это тело досталось ей с таким трудом! Она не может позволить себе умереть, так ничего и не испытав. Это было бы слишком глупо!
Решив для себя, как поступить, Цзян Вань не хотела ставить Юй Ши в неловкое положение. Если та продолжит этот разговор, она будет просто молчать, изображая на своем напудренном лице непонимание, изредка бросая на Юй Ши смущенные взгляды.
Видя это, Юй Ши решила больше не задерживать ее. Она выделила Цзян Вань опрятную служанку и крепкую пожилую женщину из своего двора и отпустила ее в Бишуй Юань.
Размышляя о том, что Цзян Вань, похоже, действительно не понимает ее намеков, Юй Ши потерла виски. Хун Шан заботливо помассировала ей спину массажным молоточком и, чтобы отвлечь госпожу, сказала: — После возвращения из Холодного Двора Тринадцатая наложница стала гораздо умнее!
— Еще бы! — Юй Ши кивнула и вздохнула. — Если бы она не была умна, я бы не стала к ней обращаться. Наложницы в последнее время совсем распоясались. Даже эти девки из Цзяо Хуа Гэ стали какими-то дерзкими!
— Все наложницы мечтают занять ваше место, госпожа, — сказала Чэн Е. — Тринадцатая наложница, конечно, умна, но разве она не понимает, что всем в этом дворе управляете вы? Это, скорее, хитрость, чем ум.
Юй Ши откинулась на большую мягкую подушку гранатового цвета с вышивкой цветов и бабочек и устало прикрыла глаза. Чэн Е, которая всегда была рядом, не видела дальше собственного носа, в отличие от Хун Шан. Пусть наложницы и занимали низкое положение, но их было много, и каждая была хитра и изворотлива. А в Цзяо Хуа Гэ жило множество разодетых красавиц, и не все они были довольны своей участью. Юй Ши была уверена, что желающих занять ее место было хоть отбавляй.
Она тоже человек, и она уставала. Но что поделать? За все эти годы количество наложниц у Старшего Господина не уменьшилось, а красавиц в Цзяо Хуа Гэ становилось все больше с каждым годом. Ей приходилось управлять поместьем и следить за всеми этими женщинами. Это было очень утомительно.
Но она должна держаться. Она должна думать о своем сыне Линь Гэ'эр, обеспечить ему хорошее будущее, сохранить поместье Му Фу в целости и сохранности, чтобы он мог без проблем им управлять. Если с ней что-то случится, кто знает, как будут обращаться с ее сыном, которого она выносила и родила в муках? Будет ли Старший Господин помнить о сыновних чувствах и доверит ли ему управление поместьем?
Юй Ши лежала на кушетке, ее глаза были полны тревоги. Вчера она рано легла спать, но почему сегодня утром чувствует такую усталость и головокружение?
(Нет комментариев)
|
|
|
|