Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Такая красота, да ещё и кровь семьи Чжао, но родилась она в приходящей в упадок семье Жуань. Если не спланировать всё как следует, кто знает, сколько людей будут строить против неё козни.
Старая госпожа взяла Жуань Аньнань за руку и строго посмотрела на них: — Хорошо, Нань-цзе, Цзинь-цзе, раз вы так настаиваете, и это касается вас напрямую, бабушка расскажет вам.
Но помните, вы не только дочери семьи Жуань, но и внучки поместья Го-гуна Шунь. Что бы ни случилось, бабушка всегда будет стоять за вашей спиной.
Сказав это, она отвела взгляд, уставившись в тёмную ночь за окном, и медленно произнесла: — Вы знаете, что у дочерей нашей семьи Чжао всегда была традиция вступать в браки с членами императорской семьи.
Далеко ходить не надо, ещё во времена покойного императора были императрица и наложница Шу, которые впоследствии стали Вдовствующей императрицей Цыи и Вдовствующей императрицей Чжао, и обе они были из семьи Чжао.
А в вашем поколении ваша старшая кузина вышла замуж за Третьего принца, сына императрицы.
Но разве вам не кажется странным?
В поколении вашей матери ни одна из дочерей не вышла замуж за члена императорской семьи.
Старая госпожа говорила медленно, с гордостью, но и с некоторой печалью.
«Что тут странного? — подумала Аньцзинь. — Я помню, как в книгах говорилось, что императоры больше всего любят равновесие. Если есть какой-то род императрицы, рано или поздно его истребят. Как можно постоянно быть родственником императрицы? Разве родственники императрицы не являются очень загадочным явлением?
Когда власть достигает своего пика, она либо уничтожается, либо сама угасает.
Существование семьи Чжао уже достаточно необычно.
Она никогда не видела, чтобы бывшая императорская семья так благополучно и славно существовала, да ещё и стала легендарным родом императрицы.
Но Аньцзинь не хотела прерывать рассказ бабушки, поэтому подавила свои сомнения и любопытство.
— На самом деле, и ваша мать, и ваша старшая тётя по материнской линии могли выйти замуж за членов императорской семьи.
Но по стечению обстоятельств ваша старшая тётя по материнской линии отказалась от предложения Третьего принца и вышла замуж за второго сына тогдашнего премьер-министра Су, который теперь является вашим старшим дядей по материнской линии.
Ваша мать же по воле случая пропустила нынешнего императора, когда он ещё был наследным принцем, и вышла замуж за вашего отца.
Старая госпожа произнесла это слово за словом.
Аньцзинь мысленно выругалась: «Так и есть! Я угадала! Какая банальность! Я думала, что попала в роман о борьбе за власть в приходящем в упадок поместье маркиза, потом оказалось, что это легенда о знатной семье, а теперь это история дворцовых интриг и страстей».
Впрочем, раз уж она здесь, пусть будет так. Пока это не влияет на её прекрасную жизнь, ей, по сути, всё равно, что происходит.
Она была таким человеком: в прошлой жизни, в нынешней жизни, пока она могла бездельничать и ждать смерти, наслаждаясь беззаботной и счастливой жизнью, её не слишком волновали внешние изменения. Главное, чтобы не быть несчастной до мозга костей, чтобы не изнурять её дух и тело, чтобы едва выживать. Она могла жить хорошо.
А Жуань Аньнань не могла оставаться такой спокойной.
Она с шоком и недоверием смотрела на бабушку.
И это неудивительно, хотя она была немного высокомерна, но всегда была приличной госпожой из поместья маркиза. О сплетнях о своей матери она и подумать не смела. В её глазах мать вышла замуж за отца по любви, и за столько лет отец очень любил мать, и даже без сына не брал наложниц.
Она изначально думала, что, как и мать, найдёт себе мужа из обычной семьи и будет жить в уважении, как гости, что было бы очень хорошо.
Но слова бабушки вызвали в её сердце неописуемый страх, словно что-то должно было сломаться, выпуская демона, который разрушит её стабильную жизнь и убеждения.
— Матушка… Неужели матушка была так верна, что предпочла оскорбить Его Величество, лишь бы выйти замуж за отца? — пробормотала она, словно цепляясь за что-то.
Аньцзинь с сочувствием взглянула на свою раздавленную третью сестру. Бабушка сказала: «по воле случая пропустила нынешнего императора, когда он ещё был наследным принцем», так что всё не могло быть так просто.
Нынешний император был намного старше матери. Когда мать готовилась к замужеству, Первый, Второй и Третий принцы, вероятно, уже родились, так что это не могло быть обычное замужество.
Неужели император хотел силой захватить её, а законнорожденная дочь Го-гуна была вынуждена выйти замуж за кого попало?
Она не была похожа на Жуань Аньнань, которая считала, что её родители живут в любви. Она думала, что они — две параллельные линии, живущие каждый в своём мире, просто сошедшиеся по необходимости.
Старая госпожа не стала отрицать слова Жуань Аньнань, лишь изменила выражение глаз, а затем медленно отвела взгляд, посмотрела на двух сестёр и сказала: — Эти события, в конце концов, старые дела вашей матери, и не стоит углубляться в них.
Вам достаточно лишь понять своё положение, возможные опасности и знать, как себя вести.
Глаза Жуань Аньнань наполнились слезами. Она изо всех сил сдерживала их, упрямо кусая губы, и спросила: — Бабушка, что мне делать, как мне отказаться от Второго принца?
За последний год она уже поняла, насколько сложным будет её замужество.
Самые знатные семьи в столице совершенно не желали родниться с ней. — Если… если Второй принц действительно попросит Его Величество даровать брак, что мне тогда делать? — закончив, она вдруг что-то вспомнила и решительно произнесла: — Если так, я уйду в монастырь.
«Не подчиниться императорскому указу и уйти в монастырь? — подумала Аньцзинь. — Ты что, сирота великого сановника или дочь любимого министра из царской семьи?
Чтобы уйти в монастырь, тоже нужен статус.
Даже принцессы и графини, если император прикажет им отправиться на необитаемые земли, явно на верную смерть, должны сказать: „Благодарим Отца-Императора/Ваше Величество за великую милость, ваша покорная слуга не опозорит достоинство Великой Ци и не подведёт в своей миссии“».
Бабушка вздохнула, покачала головой, затем снова посмотрела вдаль и сурово произнесла: — Нань-цзе, не волнуйся, у бабушки есть свой план, и я не допущу, чтобы это произошло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|