Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дни становились всё жарче.
В этот день А'инь нашла прохладное место в галерее и села, рядом с ней лежали свежепривезённые лотосовые коробочки. Она одну за другой очищала их, складывая на агатовое блюдо, чтобы Вторая принцесса могла попробовать их, когда проснётся после полуденного сна.
Работать в одиночестве было немного скучно, так как не с кем было поговорить, но сосредоточенность помогала ей работать очень быстро. Большая часть корзины лотосовых коробочек была очищена всего за полчаса.
Весь двор был тих, но вдруг послышался крик птицы, которую держала Вдовствующая императрица, дважды прокричавшей «Ваньфу». А'инь подняла голову и увидела, что Ма'ма Чжуан медленно приближается.
Элегантная и изящная Ма'ма Чжуан из Холодного дворца теперь стала более сдержанной и обрела ещё больше достоинства, казалось, она постарела на три года.
Увидев А'инь, она слегка улыбнулась, вытерла лицо шёлковым платком и сказала: — Ты действительно усердна.
А'инь поспешно встала и поклонилась, предлагая Ма'ма Чжуан войти и присесть. Ма'ма Чжуан отказалась, взяла бамбуковый табурет, на котором обычно сидели младшие дворцовые девушки, и небрежно сказала: — Теперь только ты искренне заботишься о принцессе.
А'инь не знала, что ответить на эти слова, поэтому просто улыбнулась, не прекращая работать.
Ма'ма Чжуан, видя это, поняла, о чём она думает, и ещё больше улыбнулась, сказав: — Твои мысли, лучше бы тебе от них поскорее избавиться. Принцесса относится к тебе иначе, она не отпустит тебя из дворца так легко.
А'инь остановила свои движения, затем продолжила очищать лотосовые коробочки.
Её пальцы были белыми, длинными и очень пропорциональными. Ма'ма Чжуан, глядя на них, невольно вспомнила древнее выражение «белые руки очищают свежие апельсины», которое теперь подходило А'инь не хуже.
На мгновение она замерла, затем вспомнила, зачем пришла, и тихо сказала: — Я знаю, ты всегда бдительна, но сейчас во дворце неспокойно. Находясь рядом с принцессой, нужно быть ещё бдительнее.
А'инь опустила голову, глядя на зелёные лотосовые коробочки в своих руках, одну за другой вынимая семена, и сказала: — Ма'ма, я не понимаю ваших слов. Принцесса во дворце — госпожа, и Вдовствующая императрица её защищает. Зачем дворцовой девушке быть бдительной? И как именно быть бдительной? Разве не нужно иметь глаза на затылке и слышать всё вокруг? Даже если ма'ма действительно хочет, чтобы я так поступала, я не смогу.
Ма'ма Чжуан не ожидала, что она скажет такое, явно с некоторой обидой, и на мгновение опешила, затем тихо сказала: — Когда будешь во дворце Благородной наложницы Цзян, будь бдительна. Если с принцессой что-то случится, ты тоже не сможешь избежать последствий.
Как только она закончила говорить, А'инь подняла на неё глаза.
На лице одиннадцати-двенадцатилетней девушки застыло полуулыбающееся выражение, совершенно не свойственное невинным и наивным девушкам, выдавая неприкрытую насмешку.
— Раз ма'ма давно это знала, то достаточно было доложить Вдовствующей императрице, защитить принцессу и отбросить планы Благородной наложницы. Но теперь вы позволяете Благородной наложнице действовать, а вместо этого требуете от служанки бдительности. О чём вы думаете, ма'ма?
Ма'ма Чжуан замерла, а затем услышала, как А'инь продолжила: — Полагаю, вы просто хотите таскать каштаны из огня чужими руками, получить какую-то выгоду. Но насколько велика эта выгода, чтобы ма'ма рисковала безопасностью принцессы ради неё?
— Ма'ма, вы когда-нибудь задумывались, что если я по неосторожности не смогу защитить принцессу, что тогда будет с вами?
Ма'ма Чжуан посмотрела в её ясные глаза, не ожидая такой обиды, и её чувства смешались.
Было очевидно, что А'инь заступается за принцессу, но некоторые вещи было неудобно говорить. В конце концов, она лишь тихо вздохнула и протянула руку, чтобы похлопать её по плечу.
Когда её рука потянулась, А'инь воспользовалась моментом, чтобы встать, взяла агатовое блюдо и с улыбкой сказала: — Ма'ма, посидите немного, я сначала охлажу эти закуски, а потом приду поболтать с вами.
Оставив на полу кучу пустых лотосовых коробочек, А'инь быстро ушла. Ма'ма Чжуан рассмеялась и тоже ушла.
Раз уж она заботится о принцессе, то, конечно, знает, что важно. Раз уж она сообщила ей всё, А'инь сама разберётся.
Когда А'инь вышла, она увидела лишь беспорядок на полу, а Ма'ма Чжуан уже исчезла. Она на мгновение почувствовала уныние, затем позвала младшую дворцовую девушку, чтобы та принесла метлу и убрала беспорядок, а сама подняла занавеску и стала обдумывать слова Ма'ма Чжуан.
Тем временем Ма'ма Чжуан, передав сообщение А'инь, вернулась к Вдовствующей императрице.
Когда Вдовствующая императрица проснулась после полуденного сна, Ма'ма Чжуан вышла лишь на мгновение, а вернувшись, услышала, как Вдовствующая императрица с улыбкой спросила о её разговоре с А'инь. В душе Ма'ма Чжуан всё прояснилось: Вдовствующая императрица ей не доверяет.
Предлог был уже придуман. Она упомянула старые дела в Холодном дворце с А'инь и вздохнула: — Ваша служанка просто подумала о старой дружбе и решила дать ей пару советов. Я слышала, что она учится правилам у Ланьсинь очень посредственно. Я подумала, что если она будет плохо служить принцессе, это может опозорить принцессу.
Вдовствующая императрица с улыбкой похлопала в ладоши и сказала: — Неудивительно, что эта девчонка осмелилась тебе возразить. Оказывается, ты пошла говорить ей такие вещи. Если бы даже мне это не понравилось, даже если бы я поступала неправильно, я бы не потерпела, чтобы кто-то другой мне об этом говорил.
Ма'ма Чжуан опустила голову в знак согласия, лишь горько усмехнувшись. В её сердце что-то ёкнуло: когда она разговаривала с А'инь, вокруг никого не было, так почему же даже сцена их неприятного расставания была так ясно описана?
Она не могла понять, но тайно приняла это к сведению.
А'инь, предупреждённая Ма'ма Чжуан, хоть и говорила тогда довольно невежливо, но в душе была предельно бдительна.
В этот день она сопровождала Вторую принцессу во дворец Благородной наложницы Цзян. Благородная наложница Цзян по-прежнему принимала их очень радушно, позвала Большую принцессу, чтобы обе принцессы играли вместе, а сама с улыбкой наблюдала за ними.
Спустя долгое время она вздохнула: — Видя, как вы играете, мне становится немного жаль, что у моего ребёнка не было такой удачи.
Сказав это, она погладила свой живот.
А'инь тайком подняла глаза и увидела, что её взгляд сияет. В момент, когда она опустила голову, казалось, она что-то вспомнила, и уголки её губ приподнялись, что не походило на выражение скорби.
Она поспешно опустила голову, наблюдая, как Большая принцесса разговаривает со Второй принцессой. Вторая принцесса выглядела так, будто слушала невнимательно и не хотела болтать с Большой принцессой, но вынуждена была терпеливо сидеть. А'инь не могла понять, что именно задумала Благородная наложница Цзян.
Пока она размышляла, вдруг услышала, как дворцовая девушка доложила о приходе Красавицы Лань.
Красавица Лань была той самой беременной наложницей во дворце.
С тех пор как она забеременела, Благородная наложница Цзян щедро осыпала её подарками, но Император не оказывал ей особого внимания. Во дворце ходили слухи, что как только Красавица Лань родит, её ребёнок будет отдан на воспитание Благородной наложнице Цзян.
Красавица Лань, вероятно, боролась изо всех сил, но лишь для того, чтобы подготовить свадебное платье для другой.
Эти слова звучали очень убедительно, и, судя по поведению Благородной наложницы Цзян и Императора, это, казалось, было правдой. Красавица Лань, естественно, верила этому безоговорочно.
Она изначально не надеялась воспитывать своего ребёнка сама, но беспокоилась, что Благородная наложница Цзян может иметь к ней предубеждение и плохо относиться к её ребёнку. Поэтому, хотя Император велел ей спокойно вынашивать ребёнка в своём дворце, она усердно посещала дворец Благородной наложницы Цзян, проявляя покорность, лишь бы в будущем Благородная наложница Цзян хорошо относилась к её ребёнку.
А'инь не знала многих деталей, но знала, что Красавица Лань в последнее время часто общалась с Благородной наложницей Цзян, и ей было очень жаль Красавицу Лань.
Эта красавица была красива, но безмозгла.
Она совершенно не верила, что отсутствие наследников у Императора было чистой случайностью; в этом определённо была замешана рука Благородной наложницы Цзян.
К тому же, сначала Императорский врач, а затем Ма'ма Чжуан предупреждали её, и она не считала, что её плохие мысли о Благородной наложнице Цзян были неуместными.
Жаль только, что сейчас Благородная наложница Цзян обладает большой властью, а Вдовствующая императрица не вмешивается в дела. Вторая принцесса должна постоянно проявлять усердие перед Благородной наложницей Цзян, чтобы лучше жить во дворце. В противном случае, А'инь ни в коем случае не хотела бы, чтобы Вторая принцесса имела какие-либо отношения с Благородной наложницей Цзян.
Пока она так думала, увидела, как Красавица Лань, поддерживаемая дворцовой девушкой, изящно вошла.
Красавица Лань была на ранних сроках беременности, и её фигура всё ещё выглядела стройной, напоминая хрупкую иву, колеблемую ветром.
А'инь тайком взглянула и на мгновение удивилась.
Поза Красавицы Лань напомнила ей покойную Наложницу Жун; в их манерах было много схожего.
Однако Наложница Жун обладала гораздо более изысканным темпераментом, подобным чистой глади воды, лотосу, нежному от прохладного ветра. А Красавица Лань была как ива на берегу, танцующая на ветру — хрупкая, но с некоторой грубостью.
Она невольно подумала: если Императору нравится Благородная наложница Цзян, то почему Наложница Жун и Красавица Лань обе были такими изящными и нежными?
На мгновение её мысли отвлеклись, а когда она пришла в себя, то услышала, как Благородная наложница Цзян с улыбкой сказала Красавице Лань: — Сестра, теперь твоё тело отяжелело, тебе не нужно постоянно приходить ко мне. Если что-то случится, это может обеспокоить Ваше Величество.
Красавица Лань несколько раз повторила, что всё в порядке, что люди, посланные Императором, очень внимательны и заботятся о ней: — К тому же, я просто пришла навестить госпожу. В вашем дворце точно ничего не случится.
А'инь даже не могла понять, Красавица Лань сарказмирует Благородную наложницу Цзян или нет.
Благородная наложница Цзян, конечно, так и подумала. В её глазах мелькнула злоба, но на лице осталась улыбка, и она притворно упрекнула: — Ты так говоришь, что мне самой нужно быть осторожнее.
Она поспешно приказала дворцовым девушкам быть ещё более внимательными в служении, чтобы с Красавицей Лань ни в коем случае ничего не случилось.
Красавица Лань неоднократно выражала благодарность и вновь поклонилась Благородной наложнице Цзян, создавая оживлённую атмосферу.
Через некоторое время дворцовые девушки принесли еду. А'инь увидела привычные закуски, но одно блюдо выглядело свежим и необычным.
В нефритовой чаше на молочно-белой основе плавала ярко-красная вишенка, слегка покачиваясь сверху, что выглядело очень мило.
По крайней мере, Большая принцесса сразу же привлекла внимание.
А'инь была удивлена, увидев здесь пудинг, это было неожиданно. Она ещё осторожнее опустила голову, не смея показать выражение своего лица.
Это было единственное блюдо, и дворцовая девушка поставила его на стол. Глаза Большой принцессы сразу же приковались к нему, но она всё ещё помнила наставления и сказала, что она старшая сестра и должна уступить Второй принцессе.
Вторая принцесса подняла глаза, на её лице не было никаких эмоций, и она сказала: — По запаху это, наверное, что-то сладкое. Сестра знает, что я обычно не люблю сладкое, так что лучше, если сестра съест это.
На лице Большой принцессы тут же мелькнула радость, но она всё ещё скромничала.
Красавица Лань, увидев это, очень обрадовалась такой разумности Большой принцессы и с улыбкой сказала: — Большая принцесса такая разумная, поистине достойная старшая сестра.
Сказав это, она снова погладила свой живот.
А'инь вдруг почувствовала, как по спине пробежал холодок, и необъяснимое чувство опасности охватило её. Она резко вздрогнула и инстинктивно подняла глаза.
Благородная наложница Цзян пристально смотрела на Красавицу Лань, на её губах играла улыбка, но в глазах был ледяной холод.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|