=================
Название книги: Закат Чэнь, возвращение к покою облаков
Автор: Линь Мань
Примечание:
Когда Императрица Тяньсюань отправилась в горы Ляньюньшань молиться о дожде, а чиновники получили большой отпуск, она тайно вернулась во дворец. Чиновники в панике поспешили в Ляньюньшань.
Молитвы о дожде не было, но дождь пошел.
Всемогущий государственный советник превратился в мятежника и предателя. Его должны были заключить в тюрьму и казнить, но Императрица Тяньсюань похитила его. И это было не обычное похищение — женщина явно спасала своего возлюбленного.
Его изможденный вид, ее безумные поступки, их очевидная любовь.
Переселение душ, любовь, подобная мотыльку, летящему на огонь, сколько ошибок было совершено.
==================
Государство Чжаокан на севере граничило со страной Бэйгудо. Отношения между двумя странами были переменчивыми.
После объединения Поднебесной клан Нин Шу стал правящей династией.
Нин Шу Циюань, Император Юньчан, будучи еще принцем, ради поддержки действовал решительно, опережая доклады. Он тайно сблизился с Хэлянь Цзиньсинь, дочерью канцлера Хэлянь Минфэна. Пользуясь благосклонностью покойного императора, он позже женился на Цзиньсинь.
Хэлянь Минфэн с самого начала поддерживал Нин Шу Циюаня, помогая ему занять трон.
В этой борьбе за престол братья пошли друг на друга, и двор потерял многих сановников.
Генерал Шан Цинъянь был оклеветан именно в этой борьбе из-за поддержки наследного принца. Его семья была разрушена, и лишь одна дочь из рода Шан скиталась где-то.
Это было одним из самых больших сожалений Нин Шу Циюаня.
Хэлянь Минфэн был честолюбив, постоянно оказывал давление на Императора Юньчана и тайно наращивал свое влияние.
Хэлянь Вэньсян был сыном Хэлянь Минфэна. Когда его сестра вышла замуж в тринадцать лет, Вэньсяну было всего шесть, но он уже был известен как вундеркинд. Говорили, что он — последний ученик отшельника, господина Ци Юй.
После свадьбы Хэлянь Цзиньсинь и Нин Шу Циюаня на нее было совершено покушение, в результате которого она потеряла ребенка. Придворные лекари заключили, что она больше не сможет забеременеть. Нин Шу Циюань скрыл эту новость и окружил Цзиньсинь заботой.
Они всегда относились друг к другу с уважением.
На второй год правления Юньчана чиновники, ссылаясь на то, что императрица Хэлянь так и не родила наследника, убеждали Нин Шу Циюаня взять наложниц, чтобы пополнить гарем. Нин Шу Циюань в гневе отверг их предложения. Тогда чиновники обратились к императрице Хэлянь Цзиньсинь, призывая ее подумать о наследнике престола и покорить Поднебесную своей добродетелью.
Зал Шанцянь.
Император Юньчан взглянул на доклад в своих руках и небрежно бросил его на пол.
Стояла ранняя весна, снег еще не сошел, но уже не было так холодно, как раньше. В зале Шанцянь топились жаровни, распространяя тепло и аромат.
На полу беспорядочно валялись доклады. Молодой император лишь мельком взглянул, чтобы понять, кто опять мутит воду. Конечно, это были те же старые сановники.
Главный евнух Фу Нянь, видя выражение лица императора, почувствовал, как у него сжалось сердце.
В зал вошла императрица Хэлянь Цзиньсинь с коробкой для еды. Увидев Фу Няня, она приложила палец к губам, призывая к тишине, а затем с улыбкой посмотрела на Нин Шу Циюаня.
Фу Нянь почтительно поклонился и вышел.
Нин Шу Циюань, погруженный в размышления над докладом, не заметил Хэлянь Цзиньсинь.
Хэлянь Цзиньсинь подошла ближе, заглянула в доклад, и в ее глазах мелькнула тень печали и сочувствия.
Она осторожно поставила коробку с едой, и ее нефритовые пальцы, похожие на молодые побеги лука, нежно коснулись висков мужа.
Нин Шу Циюань слегка вздрогнул, незаметно закрыл доклад, взял руку Хэлянь Цзиньсинь, притянул ее к себе и обнял.
— Почему у тебя такие холодные руки?
— спросил Нин Шу Циюань, сжимая ее ладонь.
— Это у тебя руки слишком теплые, — улыбнулась Хэлянь Цзиньсинь.
— Правда? — хитро улыбнулся Нин Шу Циюань. — Тогда позволь мужу согреть свою женушку.
Лицо Хэлянь Цзиньсинь вспыхнуло. Эти слова принадлежали только им двоим, как у обычных супругов.
Они прижались друг к другу, шепча нежности на ухо.
— Почему ты не ешь? — тихо спросила Хэлянь Цзиньсинь.
— Нет аппетита, — ответил Нин Шу Циюань.
— У меня тоже не было аппетита, а теперь я проголодалась… — сказала Хэлянь Цзиньсинь.
Нин Шу Циюань немного рассердился: — Ты опять не поела вовремя? Ты такая слабая, почему ты так упрямишься?
Хэлянь Цзиньсинь обняла Нин Шу Циюаня и сказала мягким, капризным тоном: — Тебя не было, я не хотела есть.
Нин Шу Циюань вздохнул. Он хотел приказать подать еду, но Хэлянь Цзиньсинь остановила его, указав на коробку рядом: — Покорми меня.
Нин Шу Циюань не знал, смеяться ему или плакать.
После еды Хэлянь Цзиньсинь пожаловалась: — Ты сейчас так занят, мне так скучно одной в гареме!
Брови Нин Шу Циюаня слегка нахмурились. Он знал, что все это лишь предлог. Цель ее визита была ему ясна как никому другому.
Законная жена заставляет мужа брать наложниц, чтобы он наслаждался счастьем с несколькими женщинами. Разве не должен он втайне радоваться и сдержанно соглашаться?
Большинство мужчин в Поднебесной так бы и подумали. Но никто не мог стереть из памяти те времена, когда Нин Шу Циюань и Хэлянь Цзиньсинь делили горе и радость, поддерживая друг друга.
В глазах мира он, Нин Шу Циюань, убил брата и захватил трон, не гнушаясь никакими средствами. Но Хэлянь Цзиньсинь понимала его трудности и терпение. Их нерожденный ребенок стал жертвой борьбы за престол. Тогда он не стремился к власти, но у него не было выбора. Поэтому он поклялся возместить ей все.
Но теперь он понял, что даже занимая это высокое положение, он по-прежнему не все может решать сам.
Хэлянь Цзиньсинь протянула руку и разгладила морщинку на лбу Нин Шу Циюаня: — Циюань, ты мой муж, но ты также и повелитель Поднебесной.
На второй год правления Юньчана Нин Шу Циюань взял в гарем десять красавиц, но благоволил лишь к одной — Го Циннуань, дочери министра обрядов Го Юнъи. Он даровал ей титул наложницы Хэ и поселил во дворце Хэян.
Остальные девять красавиц на следующий год были отпущены из дворца под именем принцесс, им позволили выйти замуж и пожаловали поместья.
Ранней весной, когда трава зеленела и иволги пели, Цзиньсинь одолела весенняя сонливость, и она отдыхала в своих покоях.
Нин Шу Циюань вошел в покои и увидел Цзиньсинь, спящую на боку на кушетке. Из-за теплой погоды она была укрыта лишь тонким шелковым одеялом, ее изящные изгибы были видны, а спящее лицо выглядело мило и невинно.
Нин Шу Циюань снял верхнюю одежду, тихонько присел на кушетку и, подперев голову рукой, стал смотреть на Цзиньсинь.
Легкий аромат окутал его, и сердце Нин Шу Циюаня забилось быстрее. Он наклонился и поцеловал нежную шею Цзиньсинь.
Хэлянь Цзиньсинь тихо застонала и повернулась к нему.
Нин Шу Циюань обнял ее: — Цзиньсинь…
Хэлянь Цзиньсинь медленно проснулась. Увидев Нин Шу Циюаня, она улыбнулась, словно распустившийся весенний цветок.
Нин Шу Циюань уткнулся лицом ей в ухо: — Я скучал по тебе, Синь'эр.
Лицо Хэлянь Цзиньсинь слегка покраснело: — Циюань, подожди до вечера…
Но Нин Шу Циюань не стал ждать ответа. Он наклонился и поцеловал ее, заглушая все возражения.
В конце весны второго года правления Юньчана наложница Хэ забеременела. Весь двор ликовал.
Услышав о беременности наложницы Хэ, Нин Шу Циюань еще больше не хотел идти во дворец Хэян.
Однако Цзиньсинь уговаривала его навестить ее, не ради чего-то иного, а потому что наложница Хэ носила его дитя.
Нин Шу Циюань несколько дней спорил с Цзиньсинь, но, не сумев ее переубедить, все же отправился проведать наложницу.
Цзиньсинь же не захотела идти с ним.
Го Циннуань была доброй, легкой в общении и отзывчивой. Несмотря на холодный прием во дворце, она никогда не жаловалась и не создавала проблем, поэтому Нин Шу Циюань тоже заботился о ней.
Он справился о ее здоровье, велел придворным лекарям тщательно следить за ней и ушел.
Днем Цзиньсинь тоже навестила Го Циннуань. Они разговорились и нашли общий язык, словно снова стали подругами юности.
Но Го Циннуань все же заметила зависть и печаль в глазах Цзиньсинь и невольно вздохнула про себя.
Когда слуга Хэлянь Цзиньсинь доложил Нин Шу Циюаню о визите императрицы и упомянул о зависти и унынии на ее лице, Нин Шу Циюань погрузился в глубокие раздумья.
Вскоре после возвращения Хэлянь Цзиньсинь в свои покои, слуги доложили о прибытии Хэлянь Вэньсяна.
Хэлянь Вэньсяну в то время было всего семь лет, но он уже держался как маленький взрослый, не любил шутить и все делал строго по правилам.
Он медленно вошел, и Цзиньсинь не удержалась от смешка, но тут же приняла серьезный вид: — Куда это маленький господин Хэлянь направляется с инспекцией?
Хэлянь Вэньсян пристально посмотрел на сестру и слегка улыбнулся: — Сестра.
Цзиньсинь подошла и обняла Вэньсяна, смеясь: — Наш Вэньсян уже сейчас так красив. Когда вырастет, женихи наверняка порог отобьют.
Хэлянь Вэньсян тоже не смог сдержать улыбки: — Жаль только, что сестра так рано вышла замуж, лишив меня возможности чинить порог.
Голос Хэлянь Вэньсяна был по-детски чистым и приятным.
Цзиньсинь ущипнула его за нос: — Говоришь так, будто уже старик.
Вэньсян увернулся: — Я просто повзрослел.
Сердце Цзиньсинь наполнилось смешанными чувствами. Если бы не та семья, если бы не такой отец, разве Вэньсян стал бы таким?
Каждый раз, видя, как другие дети его возраста беззаботно играют вместе, она думала о Вэньсяне, которому пришлось так быстро повзрослеть. Он всегда нес на себе такой груз…
— Вэньсян, прости меня, — тихо сказала Цзиньсинь, глядя на него.
Вэньсян замер, а затем его глаза наполнились нежностью: — Сестра, ты никогда не должна говорить мне этого.
Если бы не ты, разве был бы я тем, кто я есть сегодня?
Цзиньсинь вспомнила о цели его визита и спросила: — Это отец тебя прислал?
— Нет, я просто хотел навестить сестру, — ответил Вэньсян. — Сестра, не волнуйся, теперь меня не так-то просто контролировать.
Цзиньсинь выдавила улыбку и попыталась уговорить его: — Но, Вэньсян, он все-таки…
— Сестра, не беспокойся обо мне, я знаю меру. Лучше позаботься о своем здоровье, — утешающе улыбнулся Хэлянь Вэньсян.
Улыбка Цзиньсинь оставалась печальной.
Вэньсян, конечно, понимал причину и сказал: — Сестра, не переживай из-за наследника. На самом деле, неважно, есть он или нет. Пока император любит тебя, с тобой ничего не случится.
— Я знаю. Теперь, когда наложница Хэ беременна, отец, должно быть, очень обеспокоен, — сказала Цзиньсинь.
Лицо Вэньсяна стало серьезным: — Сестра, даже если наложница Хэ родит, в конечном итоге этого ребенка будешь воспитывать ты.
Цзиньсинь была потрясена этими словами, ее лицо побледнело: — Вэньсян, что за вздор ты несешь!
— Сестра, это не вздор. Я уверен, что император думает так же. Учитывая, как сильно он тебя любит, разве он позволил бы наложнице Хэ так легко забеременеть? — сказал Вэньсян.
Цзиньсинь рухнула на стул: — Ты хочешь сказать… Циннуань она…
Вэньсян испугался. Как он мог забыть, что Цзиньсинь всегда была мягкосердечной? Не стоило говорить ей об этом.
— Сестра, не волнуйся пока. Это всего лишь мои догадки. Ни в коем случае не спрашивай об этом императора.
Цзиньсинь растерянно кивнула, ее мысли были в смятении.
Хэлянь Вэньсян еще немного утешал ее, а затем ушел.
Однако, ко всеобщему удивлению, императрица Хэлянь Цзиньсинь тоже оказалась беременна. Судя по срокам, почти одновременно с наложницей Хэ. В одночасье кто-то радовался, кто-то беспокоился, а кто-то был в ярости, например, Император Юньчан Нин Шу Циюань.
В зале Шанцянь Нин Шу Циюань швырял стопки докладов в коленопреклоненного Фу Няня. Император скрипел зубами от гнева и ревел: — Негодяй, как ты выполняешь свою работу?! Разве не было сказано все уладить? Почему императрица все равно забеременела?
Фу Нянь распростерся на полу, дрожа всем телом: — Ваше Величество, раб действительно дал госпоже лекарство, но… но раб не знает, почему… почему…
— Приняла лекарство и все равно забеременела? Фу Нянь, ты считаешь меня невеждой? — Нин Шу Циюань пнул Фу Няня.
Фу Нянь откатился в сторону, но тут же снова поднялся на колени.
Нин Шу Циюань свирепо посмотрел на Фу Няня, затем перевел взгляд на ряд коленопреклоненных лекарей и, с трудом сдерживая гнев, спросил: — Скажите мне, как это исправить?
Лекари, обливаясь холодным потом, переглянулись. Судя по тону их господина, неужели он не хочет этого ребенка?
Видя, что никто не смеет ответить, Нин Шу Циюань взорвался: — Кто хочет стать немым, я помогу!
Наконец, лекари дрожащим голосом спросили: — Ваше Величество желает прервать беременность?
Нин Шу Циюань изобразил на лице выражение «наконец-то догадались», отчего всем лекарям захотелось умереть на месте.
— Ваше Величество, тело госпожи слабое, а беременность длится уже больше месяца. Если прервать ее, боюсь, это может стоить жизни и матери, и ребенку! Ваше Величество, подумайте трижды!
(Нет комментариев)
|
|
|
|