Дождь усилился, дворец постепенно окутался туманом, отчего красные дворцовые стены стали немного призрачными, словно в сказочной стране.
Чэнь Жуобай мельком взглянул на Ханьсин, стоявшую вдалеке с зонтом, и быстро сказал: — Завтра в это время, принцесса, подождите здесь немного.
Сказав это, он шагнул прочь, его спина выглядела утонченной и изящной.
В дождевой дымке Хэ Мяньмянь долго смотрела.
— Ваше Высочество, на что вы смотрите? — Ханьсин стряхнула воду с зонта из промасленной бумаги и с недоумением посмотрела на лунные ворота, где уже никого не было.
Руки Хэ Мяньмянь все еще немного дрожали. Услышав вопрос, она собралась с духом и, скрывая свои мысли, сказала: — Ничего, пойдем обратно.
Правда это или нет, она не могла этого показывать.
Вдовствующая императрица не любила, когда она слишком часто упоминала Цзяннань. Ханьсин служила у Вдовствующей императрицы, и лучше было не рассказывать ей об этом.
Подумав об этом, Хэ Мяньмянь открыла зонт из промасленной бумаги, в последний раз взглянула на лунные ворота, окутанные дождевой дымкой, и под стук капель дождя вернулась в Цзиншугэ.
Этот дождь шел долго и прекратился только ближе к вечеру.
Тонкой рукой она открыла окно и задумчиво смотрела на закат после дождя. Вечерняя заря уже с нетерпением висела в небе, окрашивая его в безмятежный желтовато-коричневый цвет. Иногда пролетали неизвестные птицы, золотистый свет мерцал, птицы щебетали.
— Наконец-то дождь прекратился, иначе Ваше Высочество снова плохо спала бы ночью, — Ханьсин вздохнула с облегчением.
Хэ Мяньмянь пришла в себя и согласилась: — Да.
Ее взгляд снова устремился в небо. Вспомнив, что завтра увидит брата, в сердце появилась легкая надежда. Однако Чэнь Жуобай…
Помолчав, она словно невзначай спросила: — Сегодня, прячась от дождя, я встретила Аньлэ-бо, которого видела несколько дней назад. У него действительно манеры благородного мужа.
— Аньлэ-бо? — Ханьсин опешила, но быстро пришла в себя и с виноватым видом сказала: — Ваша покорная служанка небрежно выполнила поручение, не следовало оставлять вас там одну.
Хэ Мяньмянь покачала головой. Если бы Ханьсин не ушла, то и последующих событий не было бы.
Помолчав, она притворилась удивленной: — Судя по твоим словам, у Аньлэ-бо плохая репутация?
— Конечно, нет! — Ханьсин тут же возразила. — Многие девушки в столице тайно влюблены в Аньлэ-бо, его характер, конечно, превосходен. В столице часто ходят слухи, что в будущем он достигнет высшей должности среди чиновников, но…
Она немного поколебалась, затем понизила голос: — Просто он родной племянник Первой супруги покойного императора, императрицы Чэнь, поэтому его карьера чиновника складывается не очень гладко.
Хэ Мяньмянь это не очень интересовало. Услышав, что он хороший человек, она успокоилась.
Она просто хотела увидеть брата.
На следующий день Хэ Мяньмянь под любым предлогом отослала Ханьсин, переоделась в незаметную одежду служанки и одна пришла в Шоуканьгун, туда, где вчера встретилась с Чэнь Жуобаем.
По дороге она немного тревожилась, но как только подумала о брате, страх исчез.
Подойдя ближе, она увидела, что Чэнь Жуобай уже там. Увидев ее, он мягко улыбнулся и тихо сказал: — Приветствую Ваше Высочество.
Хэ Мяньмянь неловко отвела взгляд и тихо сказала: — Я сейчас не Старшая принцесса.
Раз она в одежде служанки, то сейчас она служанка.
Чэнь Жуобай задумчиво кивнул и прямо сказал: — Пойдемте, господин Чэнь отведет вас.
Хэ Мяньмянь с тревогой, придерживая юбку, пошла за ним и спросила: — Где мой брат?
— Ваш брат служит в Холодном дворце, — сказал Чэнь Жуобай. Заметив, что шаги позади него замедлились, он тоже остановился.
— Холодный дворец… Разве он не очень отдаленный? — Хэ Мяньмянь поджала губу. — Нельзя ли, чтобы мой брат пришел сюда?
Чэнь Жуобай слегка приподнял бровь. Он не ожидал, что она будет так осторожна. Он просто достал из-за пазухи письмо и, ничего не говоря, протянул ей.
Хэ Мяньмянь нерешительно открыла его.
— Мяньмянь, твой брат сегодня на службе, нет свободного времени. Просто иди с братом Жуобаем.
Это был почерк брата Хэ Сяо, кривой и неровный, который трудно подделать. И только брат мог угадать ее опасения и заранее приготовить записку, чтобы успокоить ее.
Хэ Мяньмянь, сжимая письмо, успокоилась. На ее губах появилась улыбка, и она с извинением поклонилась: — Я неправильно поняла господина Чэня, это моя вина.
Чэнь Жуобай быстро отступил, взглянул на время суток и сказал: — Уже не рано, поторопимся.
Хэ Мяньмянь кивнула, и ее шаги наконец стали более радостными.
Пройдя через лунные ворота, миновав Императорский сад, затем несколько неизвестных мест, и, наконец, пройдя по длинному, темному переулку, они наконец добрались до Холодного дворца.
Лето было жарким, но едва войдя в Холодный дворец, почувствовалась прохлада. Название Холодный дворец полностью соответствовало действительности.
Хэ Мяньмянь невольно вздрогнула, скрестила руки на груди и осторожно пошла вперед, опустив глаза на дорогу, боясь на что-нибудь наступить.
— Осторожнее, дорога впереди неровная, — вовремя напомнил Чэнь Жуобай.
Вскоре они наконец подошли к какому-то двору. Чэнь Жуобай остановился. Хэ Мяньмянь только собиралась поднять глаза, как услышала громкий, полный сил крик: — Мяньмянь, брат здесь!
Хэ Мяньмянь на мгновение остолбенела, и слезы хлынули из глаз.
Это действительно брат!
Она, придерживая юбку, бросилась вперед, не обращая внимания на неровную дорогу, почти бегом к Хэ Сяо.
Хэ Сяо, боясь, что она поранится, сильно волновался. Он бросил меч, который держал в руке, сделал несколько шагов вперед и осторожно поддержал Хэ Мяньмянь.
Лицо Хэ Мяньмянь было залито слезами. Она небрежно вытерла их и, открыв рот, тут же упрекнула: — Брат, зачем ты пришел? Что это за место, дворец? Что, если с тобой что-то случится?
— Брат в полном порядке, в полном порядке, — Хэ Сяо невольно рассмеялся, затем торжественно сказал: — Брат беспокоился о тебе, поэтому пришел, чтобы защитить тебя.
Услышав это, Хэ Мяньмянь поджала губы, и слезы снова непослушно хлынули. Она вытерла их тыльной стороной ладони и тихо спросила: — Как там папа? Ты приехал в столицу, а кто теперь будет заботиться о папе?
— Папа написал тебе письмо и велел мне привезти, — Хэ Сяо достал письмо из-за пазухи. Увидев, что Хэ Мяньмянь собирается его открыть, он несколько раз остановил ее: — Посмотришь, когда вернешься. Пусть брат хорошенько на тебя посмотрит.
Хэ Мяньмянь знала, что они, брат и сестра, не смогут долго быть вместе, поэтому ничего не сказала. Она осторожно положила письмо в рукав и позволила брату разглядывать ее.
— Мяньмянь, во дворце ты стала выглядеть даже лучше, чем в Цзяннане. Брат спокоен, — Хэ Сяо потер руки и осторожно спросил: — Брат Жуобай сказал, что ты теперь Старшая принцесса?
Только тогда Хэ Мяньмянь вспомнила о Чэнь Жуобае, который все это время стоял в стороне. Услышав вопрос, она взглянула на него, и он ответил ей мягкой улыбкой.
Хэ Мяньмянь прикусила губу и тихо объяснила Хэ Сяо: — Да, потому что я похожа на Старшую принцессу, Вдовствующая императрица оставила меня рядом с собой.
Хэ Сяо кивнул, словно все понял, и сказал: — Я же говорил, что моя сестра Хэ Сяо однажды станет очень богатой и знатной. Вот и сбылось!
Хэ Мяньмянь сквозь слезы рассмеялась: — Это были просто шутки в детстве, а брат опять вспоминает!
Брат и сестра еще немного поболтали о старых временах. Чэнь Жуобай вскоре напомнил: — Пора идти.
Сердце Хэ Мяньмянь омрачилось, но другого выхода не было. Ей оставалось только попрощаться с братом, пообещав перед уходом: — Брат, через некоторое время я снова приду тебя навестить.
Не смея смотреть на выражение лица Хэ Сяо, Хэ Мяньмянь помахала рукой, сказала «до свидания» и повернулась, чтобы уйти.
Дорога впереди по-прежнему была неровной, но Хэ Мяньмянь уже не чувствовала той тревоги и растерянности, что была по дороге сюда. Наоборот, ее шаги были легкими и изящными.
— Господин Чэнь, благодарю вас, — выйдя из Холодного дворца, она поклонилась, выражая благодарность. — Если бы не вы, я, возможно, никогда бы не увидела брата.
На этот раз Чэнь Жуобай не уклонился, а слегка улыбнулся и сказал: — У вашего покорного слуги, конечно, есть свои причины, чтобы помочь вам.
Он прямо сказал: — Ваш покорный слуга хотел бы попросить Ваше Высочество об услуге.
Услышав это, Хэ Мяньмянь, наоборот, вздохнула с облегчением. Так было даже лучше, не нужно было оставаться в долгу благодарности. Поэтому она кивнула: — Если Мяньмянь сможет это сделать, она обязательно приложит все усилия.
(Нет комментариев)
|
|
|
|