Чжу Хуэй и остальные служанки, стоявшие за Гу Аньцзинь, также поклонились Гу Аньнянь.
— Сестрица Нянь только что вернулась с прогулки по улицам? — Гу Аньцзинь взглянула на Лу Фанбо, стоявшего позади Цин Е и двух других служанок. Заметив её взгляд, ошеломлённый юноша тут же покраснел и опустил голову.
— Сидеть целыми днями в резиденции так скучно, вот я и попросила разрешения у матушки выйти прогуляться, — тон Гу Аньнянь был, как обычно, ни тёплым, ни холодным. Улыбка играла на её губах, но не вызывала ни малейшего чувства близости.
Гу Аньцзинь уже привыкла к её равнодушному отношению. Это не только не вызывало у неё отторжения, но, напротив, она считала сестру искренней, не похожей на тех, кто в лицо говорит одно, а за спиной — другое.
Прикрыв рот рукой, Гу Аньцзинь шагнула вперёд, взяла её за руку и мягко сказала:
— Если сестрице Нянь скучно, приходи поиграть к сестре. Сестра покажет тебе столицу, познакомит с другими сестрицами из других резиденций.
— Благодарю старшую сестру за добрые намерения, — Гу Аньнянь полуопустила глаза, глядя на свою руку, которую держала сестра.
Этих барышень из знатных столичных семей она раскусила ещё в прошлой жизни: тщеславные, любящие сравнивать себя с другими, двуличные — это было обычным делом, а наносить удар в спину — их коронный номер.
В прошлой жизни у неё ещё было настроение заводить знакомства и поддерживать отношения. В этой жизни, если не будет крайней необходимости, она предпочтёт переписывать буддийские сутры или читать стихи в своей комнате.
Увидев, что та не отказалась, Гу Аньцзинь просияла и, продолжая держать её за руку, сказала:
— Раз уж мы встретились, сестрица Нянь, пойдём вместе обратно в резиденцию.
— После того как поприветствуем бабушку, не захочет ли сестрица зайти ко мне посидеть?
На этот раз Гу Аньнянь не ответила. Она высвободила руку, повернулась и с улыбкой позвала Цин Е:
— Пойди принеси только что купленные украшения и румяна. У меня как раз есть кое-что, что я хочу подарить сестрице Цзинь.
Услышав это, Гу Аньцзинь была приятно удивлена и с ожиданием посмотрела на парчовые коробки в руках Лу Фанбо.
Сердце Цин Е, однако, дрогнуло. Опустив голову, она пошла за коробкой.
К этому времени руки Лу Фанбо уже онемели. Увидев, что Цин Е идёт забирать ношу, он с облегчением вздохнул, подумав, что скоро поможет донести всё до ворот резиденции.
Но он увидел, что служанка в зелёном взяла только верхнюю коробку, сунула ему в руку связку монет, а на остальные даже не взглянула.
Увидев это, он не удержался и окликнул:
— Госпожа, не нужно столько денег, и ещё эти коробки…
Он хотел спросить, нужно ли донести их до ворот резиденции, но услышал, как фарфоровая куколка, которая до этого так невинно и простодушно расспрашивала его обо всём, теперь с презрительной усмешкой холодно бросила:
— Выбрось. Это всего лишь несколько бесполезных камней.
«Всего лишь несколько бесполезных камней…» Эти слова, словно удар небесного грома, обрушились на голову Лу Фанбо, ошеломив его так, что он не знал, как реагировать.
В следующую секунду его сердце захлестнула буря эмоций: негодование, унижение и горечь от обмана.
Лу Фанбо всё ещё держал стопку парчовых коробок. На его руках, ломившихся от боли и уже онемевших, вздулись вены. Он крепко сжал кулаки, а в его широко раскрытых глазах пылали унижение и ненависть, готовые вырваться наружу.
Спустя долгое время он, казалось, с трудом выдавил сквозь зубы:
— Зачем?!
На его слова, полные унижения и негодования, последовал лишь один ответ:
— Просто ради забавы.
При этих четырёх словах жилы на шее Лу Фанбо вздулись ещё сильнее — было видно, что он достиг предела ярости.
Услышав это, Гу Аньцзинь была потрясена. Она примерно догадалась, что произошло.
Она тут же приказала служанкам позади себя подойти и забрать коробки из рук Лу Фанбо. Впервые она сердито посмотрела на Гу Аньнянь и укоризненно сказала:
— Сестрица Нянь, как ты могла совершить такой нелепый поступок!
Чжу Хуэй с двумя младшими служанками одну за другой отбросили коробки. Из них с глухим стуком покатились камни размером с кулак. Под этот звук улыбка на губах Гу Аньнянь становилась всё шире, унижение в глазах Лу Фанбо — всё глубже, а гнев на лице Гу Аньцзинь — всё сильнее.
— Сестрица Нянь, ты немедленно извинишься перед этим юношей?! — Видя, что Гу Аньнянь смеётся всё веселее, Гу Аньцзинь сверкнула ясными глазами и строго прикрикнула.
— Почему я должна извиняться перед простолюдином? — Гу Аньнянь слегка вздернула подбородок, её глаза наполнились высокомерием.
Её слова заставили лицо Лу Фанбо снова потемнеть.
Затем она добавила:
— Я его не заставляла. К тому же, я заплатила ему. Это была сделка по обоюдному согласию.
— Кроме того, он сам глуп. Стоило назвать его пару раз «братцем», как он решил, что перед ним наивное дитя.
— Ты… — Гу Аньцзинь не ожидала, что та будет ещё и оправдываться. От гнева она топнула ногой, и буяо в её волосах сильно закачалось от волнения.
Она выпалила:
— Если ты не извинишься, я расскажу матушке!
Эта детская угроза заставила Гу Аньнянь фыркнуть от смеха. Она поправила прядь волос на плече и, прикрыв рот рукой, усмехнулась:
— Хорошо, иди расскажи матушке. Посмотрим, станет ли матушка ругать меня из-за какого-то простолюдина.
— А вот ты, старшая сестра, никогда раньше не встречала этого простолюдина. Почему ты так за него заступаешься?
Она снова и снова повторяла «простолюдин», и от этих слов гнев в сердце Лу Фанбо разгорался всё сильнее, но он ничего не мог поделать.
Как и сказала Гу Аньнянь, он был всего лишь простолюдином. Как он мог противостоять этим знатным барышням?
Даже если над ним издевались, он мог лишь молча стерпеть обиду.
Рождённый на самом дне обречён терпеть издевательства и унижения!
— Если хватит способностей, поднимись до такого положения, чтобы самому безнаказанно издеваться надо мной. А пока — спрячь своё смехотворное унижение и негодование, простолюдин, — скривив губы в усмешке, Гу Аньнянь хмыкнула и, развернувшись, ушла.
Цин Е с жалостью взглянула на Лу Фанбо и вместе с Хуан Тао и другой служанкой поспешила за госпожой.
Гу Аньцзинь тяжело вздохнула, глядя ей вслед. Затем она повернулась к Лу Фанбо, который всё это время стоял неподвижно, и виновато сказала:
— Юноша, не сердитесь. Сестрица Нянь ещё мала, не знает меры. Прошу простить её за дерзость. — Сказав это, она изящно поклонилась.
Лу Фанбо криво усмехнулся. Мала и не знает меры?
Он бы сказал — жестокосердна и пользуется своим положением, чтобы издеваться над другими!
Сёстры из одной резиденции, а какая между ними разница.
Он мысленно холодно усмехнулся и, сложив руки в поклоне, сказал Гу Аньцзинь:
— Благодарю госпожу за помощь. Я непременно запомню вашу доброту. — Сказав это, он больше не задерживался и, развернувшись, ушёл.
Гу Аньцзинь смотрела на удаляющуюся статную спину юноши, вспоминая упрямство и сдержанность в его глазах, и мысленно вздохнула. Такой человек в будущем наверняка станет кем-то выдающимся. Кто знает, сколько бед навлечёт на себя сестрица Нянь этой выходкой.
Пока юноша не ушёл далеко, Гу Аньцзинь крикнула ему вслед:
— Юноша, если в будущем понадобится помощь, можете прийти в Резиденцию Юнцзи. Я, Гу Аньцзинь, обязательно сделаю всё возможное, чтобы помочь. — Её слова лишь заставили прямую спину на мгновение замереть, а затем он продолжил свой путь.
Это был лучший способ компенсации, который смогла придумать Гу Аньцзинь, хотя она и считала, что этот юноша определённо не придёт в резиденцию просить о помощи.
Войдя в резиденцию, Гу Аньцзинь сразу же повела Чжу Хуэй приветствовать Великую Госпожу. Когда она пришла, Гу Аньнянь уже не было. Она предположила, что та, поприветствовав бабушку, сразу ушла к себе.
Она тоже не стала задерживаться, попрощалась с Великой Госпожой и вернулась в свои покои.
А Гу Аньнянь в это время с энтузиазмом махала кистью, выводя иероглифы:
— «Когда Небо возлагает великую миссию на человека, оно непременно сначала подвергает его сердце горечи, изнуряет его жилы и кости, морит голодом его плоть, опустошает его тело и расстраивает все его начинания, чтобы таким образом закалить его сердце, укрепить его волю и умножить то, чего он не умел».
Глядя на ровные и изящные иероглифы на белой бумаге, Гу Аньнянь изогнула губы и тихо прочитала написанное, весьма удовлетворённо кивая.
— Цин Е, посмотри, хорошо ли написаны эти иероглифы? — позвала она Цин Е, растиравшую тушь рядом, и с гордостью предложила ей оценить.
— Иероглифы госпожи, естественно, превосходны, — Цин Е опустила глаза, скрывая страх, и почтительно ответила.
Гу Аньнянь поджала губы и улыбнулась, зная, что та всё ещё думает о недавнем происшествии. Она сменила тему:
— А ты знаешь, что это значит?
— Служанка не знает, — Цин Е опустила руки и покачала головой. Гу Аньнянь тихо усмехнулась:
— Было бы странно, если бы ты знала.
Цин Е слегка вздрогнула и опустила голову ещё ниже.
Гу Аньнянь больше не стала её расспрашивать. Она повернулась и стала легонько обмахивать бумагу рукавом, улыбаясь:
— В этом мире не только поощрение и похвала могут побудить человека стремиться вперёд. Иногда унижение — лучший катализатор.
(Нет комментариев)
|
|
|
|