Глава 2: Неизбежное среднее положение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вернувшись в комнату, Цзыхуань снова внимательно обдумал своё переселение.

Кто-то сказал, что иногда реальность абсурднее вымысла?

В этот момент Цзыхуань находился именно в такой абсурдной реальности.

Раз уж он попал в этот странный круговорот событий, и избежать его невозможно, остаётся только смириться?

Жаль только маму. Как же ей сейчас должно быть больно…

Наверняка она проклинает всё на свете, заливаясь слезами…

Тогда Цзыхуань ещё спорил с мамой, говоря, что если искоренить привычку смотреть в телефон, то только вернувшись в древние времена…

И вот, машина действительно отправила его обратно…

Переселиться в другую эпоху, например, в династии Тан или Сун, Цзыхуань был бы очень рад.

Кто бы не хотел вернуться во сне в пленительную Тан и насладиться ею?

Кто бы не мечтал жить в изящных сунских картинах, сочинять стихи и играть на цитре?

Но Троецарствие…

Эх, Троецарствие можно считать лишь средним вариантом для переселения.

На самом деле, к «среднему» Цзыхуань привык больше всего. В XXI веке его семья прошла путь от деревни до уездного города, а затем и до большого города, оставаясь в среднем положении. Университет, в который он поступил, был средним, его успеваемость была средней, рост — средним (метр семьдесят пять), телосложение — средним (не толстый, не худой), внешность — средней (не уродливый). В общем, он день за днём наслаждался всеми преимуществами среднего положения, был обычным и, конечно, посредственным.

В следующем году он должен был закончить магистратуру, и работа, которую он нашёл, была ни плохой, ни хорошей.

— Ладно, так тому и быть, среднее так среднее. Пейзаж всё ещё неплох, это соответствует этой эпохе, — вздохнул Цзыхуань, глядя на заснеженный бамбуковый лес за окном.

Самое главное сейчас — понять, какой это год в истории, чтобы он мог применить свои знания.

Неизвестно, изменится ли что-нибудь, если на землю внезапно упадёт частица пыли, которая ей не принадлежит.

Раз Цао Цао переехал в Сыкунфу, значит, Дун Чжо уже давно сжёг Лоян.

Приблизительно, сейчас должен быть очень известный в истории литературы период Цзяньань.

Цзыхуань отпил чаю, смочил горло и спросил Сифу: — Какой сейчас год Цзяньань?

— Первый год, господин. Зачем вам спрашивать о девизе правления? — Сифу был очень озадачен.

Он знал, что его господин упал, но обычно тот только притворялся, а сейчас действительно казался немного не в себе, раз спрашивает его, простолюдина, о девизе правления…

Эти девизы правления для обычных людей не имели никакого значения, и им было всё равно.

Если бы он не был слугой в Сыкунфу, он бы и не знал о такой странной штуке, как девиз правления.

Это дело учёных, а учёные, естественно, знали всё это очень чётко.

Цзыхуань увидел, как слуга глупо смотрит на него, и только тогда осознал ошибку своего мышления.

Он всё ещё мыслил как современный человек.

Люди будущего дорожили каждой минутой, поэтому им обязательно нужно было чётко знать годы и время.

Древние люди были другими. Выходя из дома, они поднимали голову, чтобы посмотреть на солнце, работали от рассвета до заката, день за днём. А какой это год, обычных людей не волновало.

Вот почему в «Записках о Персиковом источнике» говорится: «не ведали о Хань, тем более о Вэй и Цзинь».

Однако в Китае всё было неплохо: коллективный разум создал двенадцать шичэней и двадцать четыре сезона, используемые для земледелия и понимания погоды. Западу же пришлось ждать, пока Гринвичская обсерватория в Англии изобретёт расписание.

Это означало, что знаменитое в истории Троецарствие ещё даже не сформировалось, а до того, как тело, в которое он переселился, станет императором, оставалось целых двадцать пять лет!

— Слишком долго! Двадцать пять лет! Сколько же битв придётся пережить за это время, сколько людей убить, сколько…

Мысли Цзыхуаня были в беспорядке.

Сейчас должен быть самый хаотичный период: страна расколота, крупные полководцы захватывают территории, желая стать царями и гегемонами, и каждый хочет уничтожить остальных, чтобы покончить с хаосом и объединить Поднебесную.

Поэтому результатом было то, что любой, кто выскочил с большой саблей, мечтал стать героем.

По оценкам Цзыхуаня, в это время Юань Шао должен был почти объединить Хэбэй, Лю Бяо занимал Цзинчжоу, Сунь Цэ, неизвестно, умер ли он, Люй Бу, убивший Дун Чжо, вероятно, уже захватил Сюйчжоу, Лю Бэй всё ещё работал на своего «дешёвого» приёмного отца, а Сунь Цюань стоял в очереди.

Никто, вероятно, даже не думал о троецарствии, и уж тем более не желал его.

Подумав, что Дун Чжо уже нет, Цзыхуань не мог не вздохнуть.

Его смерть Цзыхуаню казалась очень подозрительной.

История общеизвестна: легендарная Дяочань, одна из Четырёх Великих Красавиц Древнего Китая, чтобы отплатить своему приёмному отцу Ван Юню, добровольно отдала себя Дун Чжо, став шпионкой.

Затем она соблазнила Люй Бу, вызвав взаимную ярость и ревность Дун Чжо и Люй Бу, что привело к убийству Дун Чжо.

Читая этот отрывок в «Троецарствии», Цзыхуань очень сомневался в интеллекте Дяочань, Ван Юня и Люй Бу.

Во-первых, Ван Юнь, отдавая красавицу своему политическому врагу, совершал действие, которое могло обернуться против него самого. Императрица Доу Ифан была служанкой, которую императрица Люй отправила принцу Дай Лю Хэну. И что в итоге?

Женщины мыслят по-особому и больше заботятся о семье. Она будет помогать только тому, кто её взял или женился на ней.

Насколько же глупой и бессердечной должна быть Дяочань, чтобы помогать другому мужчине обманывать своего собственного мужчину?

К тому же, когда мужчина отдаёт женщину в чужие объятия, её сердце уже мертво. Каким шпионом она может быть?

Очень вероятно, что она, наоборот, стала бы контршпионкой.

Ван Цзячжи из «Вожделения» — это реалистичный женский образ.

Во-вторых, судя по последующим действиям Люй Бу, у него были большие амбиции, и он не мог быть так легко разлучён и вести себя как безмозглый рубака.

Чтобы убить Дун Чжо, требовался точный план и выдающиеся способности, и Люй Бу определённо не был обычным человеком.

Однако Цзыхуань не мог узнать правду об этом деле.

Он опоздал.

Мало того, что он опоздал, так ещё и Небеса помогли ему занять место!

Он стал сыном Цао Цао!

К Цао Цао, этому великому герою всех времён, о котором написано бесчисленное множество раз, Цзыхуань испытывал очень сложные чувства.

Человек, который, будучи непонятым всем миром, мог воскликнуть: «Если бы не я, Цао Мэнде, Поднебесная ещё десятки лет пребывала бы в хаосе, вы все должны быть мне благодарны!»

Такие слова, хоть и высокомерны, но исходят от самосознания.

Человек, обладающий самосознанием, не будет сбиваться с толку чужими мнениями и, конечно, будет сдерживать себя в некоторых аспектах.

Он знал, кто он, кем не является, чего хочет и чего не хочет.

Это качества человека, способного на великие дела.

Цао Цао так и не стал императором, в этом он проявил сдержанность.

Ради Поднебесной он почтительно относился к мудрецам и использовал бедных учёных, и в этом он преуспел.

Но гений слева, безумец справа. У старого Цао было множество причуд, например, он любил отнимать чужих жён, а также был подозрителен и усыновлял приёмных сыновей.

За всю свою жизнь у него было 25 сыновей, не считая различных приёмных. Цзыхуань переселился в тело самого неловкого второго сына.

По мнению Цзыхуаня, стать праздным молодым господином было бы идеальным вариантом.

Бездельничать, сажать цветы, писать стихи.

Затем выпивать с сомнительными друзьями, охотиться, бродить по кварталам красных фонарей, пьяным засыпать в местах танцев и песен.

И заодно с бандой головорезов избивать тиранов и усмирять непокорных простолюдинов.

Так бы и прошла вся жизнь.

Но теперь он стал сыном Цао Цао, да ещё и самым неловким вторым сыном!

Всем известно, что второй ребёнок в семье может быть как нужен, так и не нужен, можно сказать, что его не любит ни отец, ни мать, конечно, за исключением второго ребёнка в XXI веке.

Это было совершенно среднее положение, и теперь нужно было узнать, жив ли Цао Ан в данный момент.

Подумав об этом, Цзыхуань поспешно спросил: — Где мой Да-сюн?

— Старший господин в кабинете. Что-то случилось, господин?

В глазах Сифу сегодняшний господин был самым необычным.

— Пойдём, навестим старшего брата.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Неизбежное среднее положение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение