Глава 6
Чарльз легко нес юношу в зубах, возвращаясь назад, но, пролетая сквозь слои тумана, он вдруг уловил какой-то цветочный аромат и громко чихнул.
Он разжал пасть, и юноша полетел прямо вниз. Юный дракончик тут же спикировал и, вытянув коготки, снова схватил его.
Однако когти дракона были острыми, а схватил он поспешно, неизвестно, куда именно попал, но юноша вскрикнул от боли и очнулся.
Чарльз испугался и мгновенно разжал когти.
На этот раз юноша основательно шлепнулся на землю. К счастью, до земли было уже недалеко, и хотя он получил некоторые ушибы, но руки-ноги остались целы.
Однако он с детства не знал трудностей, и сейчас ему пришлось несладко. Едва он растерянно сел, как увидел, что трава перед ним зашевелилась, а затем на него обрушилась какая-то громадина!
Юноша вскрикнул и, не пробыв в сознании и нескольких секунд, снова мягко обмяк и упал на землю.
Чарльз фыркнул, обошел его несколько раз, убедился, что тот снова потерял сознание, и спокойно продолжил тащить его обратно в зубах.
Бедный юноша, если бы он очнулся в этот момент и обнаружил, что его несет в воздухе диковинный зверь, он бы точно умер от страха.
Но на этот раз он отключился основательно и не приходил в себя, даже когда Чарльз положил его во дворе Таоэр Сяня. Таоэр Сянь тоже сладко спал в домике и совершенно не заметил появления Чарльза.
Маленький толстячок, который любил поесть и поспать, не отличался особой бдительностью.
«Ну и ну», — подумал Чарльз и тут же вспомнил, что собирался сбежать. Раз уж подарок доставлен, он развернулся и пошел прочь.
Цзян У И, следовавший неподалеку, тихо усмехнулся, подумав, что дракончик наконец-то вспомнил о главном.
Но это было бесполезно.
Цзян У И позволил ему бродить всю ночь, как раз чтобы проверить его возможности и понять суть этого маленького дракончика. Теперь, когда Чарльз раскрыл даже свои драконьи узоры, Цзян У И поленился дальше играть с ним в прятки. Он просто поднял руку и сделал хватательное движение в воздухе.
Чарльз летел свободно, и настроение у него было прекрасное, но вдруг он почувствовал острую боль внутри. Раздался долгий драконий рык, и он несколько раз мучительно перевернулся в воздухе.
Боль усилилась, он рухнул на землю, не в силах сдержаться, проделав в земле несколько ям, и стал кататься по земле от боли.
Шум был немалый, а драконий рык так и вовсе оглушал. Таоэр Сянь проснулся и выкатился из домика.
Даже тот юноша медленно очнулся. Открыв глаза, он увидел, что чудовище, похоже, кем-то схвачено. Он тут же пополз назад, спрятался за колонной и стал наблюдать. Обернувшись, он вдруг наткнулся на что-то. Присмотревшись, он увидел маленького мальчика лет семи-восьми в розовой одежде.
Когда боль немного утихла, тело Чарльза все еще неудержимо дрожало. Он обессиленно вернулся в человеческий облик. Только тогда Цзян У И медленно подошел и как ни в чем не бывало отчитал его:
— Непослушный.
— Разве я не говорил, не бегай где попало?
Его тон оставался прохладным, ничем не отличаясь от того, каким он обычно проверял его знания. Но для Чарльза эти слова прозвучали как заклинание дьявола.
Если раньше он просто опасался силы Цзян У И, то теперь по-настоящему испугался. Его и без того бледное лицо потеряло последние краски. Подул ночной ветер, и он почувствовал пронизывающий до костей холод.
Непрекращающаяся боль исходила от запястья, казалось, проникая по жилам прямо в сердце. Чарльз робко взглянул на Цзян У И и только тогда заметил, что из его руки тянется тонкая бледно-зеленая нить, другой конец которой был привязан к его собственному запястью.
Неизвестно когда, на его запястье появился бледно-зеленый драконий узор.
Эта нить, казалось, была соткана из духовной энергии и испускала слабое свечение. Чарльз тут же вспомнил, что Цзян Янь, давая ему духовную энергию, как бы невзначай сжимал именно это место!
Лишь спустя долгое время эта мучительная боль утихла, и зеленая нить исчезла.
Чарльз рухнул на землю, крепко сжимая свое запястье. Он был полон раскаяния и страха. Осторожно спросил:
— Что это такое…
Вероятно, от боли он совсем обессилел, и его голос стал тоньше обычного, с нотками плача, но он изо всех сил сдерживался, моргая, чтобы не дать слезам упасть.
Цзян У И медленно присел перед ним на корточки и протянул руку, чтобы схватить его запястье. Чарльз в ужасе отпрянул назад и испуганно посмотрел на него.
Цзян У И не стал настаивать и, так и оставшись сидеть на корточках, посмотрел ему в глаза:
— Всего лишь договор. Отныне я — хозяин, ты — слуга. Если захочешь сбежать, угадай, что произойдет?
Тело Чарльза неудержимо дрожало, он стиснул зубы, пытаясь держаться.
Цзян У И медленно поднялся и сказал:
— Ты слишком чист душой. Я преподам тебе урок. Впредь будь осторожен с людьми и делами, не…
Сказав это, он, похоже, вспомнил о слабых способностях Чарльза к пониманию, покачал головой и добавил:
— Не доверяй никому слепо.
Маленький дракончик впервые в жизни потерпел серьезное поражение и сам себя подставил. Сейчас он готов был локти кусать от сожаления.
Его интуиция не подвела, Цзян Янь действительно был злым драконом!
А юноша, который долгое время наблюдал за происходящим со стороны, увидев, что этот неизвестный ёкай усмирен, проникся глубоким уважением. Его взгляд, обращенный на Цзян У И, сиял. Он набрался смелости и подошел ближе.
— Прошу прощения за беспокойство… Осмелюсь спросить, не могли бы вы, бессмертный наставник, отправить меня обратно в Резиденцию Хуайского князя?
Только тут Цзян У И вспомнил, что здесь есть еще один живой человек. Он обернулся к юноше и заметил, что его аура кажется знакомой.
Юноша, увидев, что тот смотрит на него, выпрямился и выпалил на одном дыхании:
— Я Цзин Юй, наследник Хуайского князя из царства Жуй. Я отправился охотиться на ёкаев, но попал в засаду злодеев и, спасаясь бегством, оказался здесь. Если бессмертный наставник сможет отправить меня обратно, мой отец-князь непременно щедро вас отблагодарит. Прошу вас, помогите!
Выражение глаз Цзян У И слегка изменилось:
— Цзин… Наследник Хуайского князя?
Цзин Юй подумал, что ему не верят, и тут же полез за княжеским знаком. Проискав долгое время, он так и не нашел его и, покраснев, смог лишь сказать:
— Эти два дня я был в ужасном состоянии. Здесь много ёкаев, и чтобы спасти свою жизнь, я использовал все свои магические орудия. Думаю, и знак потерялся тогда же… Но я действительно наследник Хуайского князя, это чистая правда!
Цзин Юй говорил искренне, но в тот момент, когда он назвал свое имя, взгляды Старой Акации и Таоэр Сяня изменились. Они переглянулись и замолчали. Чарльз ничего не понял, но украдкой поднял голову, не смея больше ничего говорить.
Теперь он до смерти боялся Цзян Яня.
Однако Чарльз не думал, что этот злой дракон Цзян Янь будет настолько добр, чтобы действительно отправить этого… как его… льва обратно. Но, вопреки ожиданиям, Цзян У И, словно надев другую маску, улыбнулся и согласился.
— Наследный князь слишком любезен. Меня зовут Цзян У И, я вольный заклинатель, без учителя и школы. Сегодня мой зверь-питомец потревожил вас. Отправить вас обратно — мой долг.
…Зверь-питомец?
Чарльз резко посмотрел на Цзян У И, рефлекторно собираясь возразить, но Цзян У И бросил на него как бы случайный взгляд, и он тут же сник, замолчав и притворившись камнем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|