Глава 17. Чжан Цяоцяо (Прошу рекомендаций)

Чжан Цяоцяо была старшей дочерью в семье. Ее родители были крестьянами. У нее было две младшие сестры и брат Чжан Ту, самый младший и самый избалованный в семье.

Когда она выходила замуж за Чэнь Шаня, деревня Чжан еще не была самой богатой. Мужчины в деревне Чжан были ленивыми и необразованными, уступая в трудолюбии и честности жителям деревни Чэнь.

Все эти годы Чжан Цяоцяо, презирая семью Чэнь, тайком помогала деньгами своей семье. Она знала о слабохарактерности Чэнь Шаня и после смерти Чэнь Лаоханя действовала еще более открыто.

Когда Чэнь Лаохань тяжело заболел, у семьи были деньги на его лечение, но Чжан Цяоцяо тайком потратила их на строительство дома для своего брата.

Как говорится, «лучше быть женой бедняка, чем наложницей богача». Чэнь Цяньцянь не могла смотреть, как умирает ее отец, и была вынуждена стать наложницей в семье Лань.

Брат Чжан Цяоцяо, Чжан Ту, был избалован с детства. Он вырос лентяем и воришкой, и его содержали три сестры.

Несколько лет назад сестры Чжан Ту собрали деньги, и их третий зять передал их в качестве взятки начальнику уезда, прося найти работу для Чжан Ту. Начальник, хоть и был родственником третьего зятя, знал о скверном характере Чжан Ту и не хотел брать его на службу. Но, взяв деньги, он был вынужден обратиться к Дяо, и Чжан Ту стал управляющим в его поместье. Семья Дяо была самой богатой в городе, но небольшой, поэтому не имела большого влияния.

Семья Лань тоже была небольшой. Однако ходили слухи, что господин Лань сделал успешную карьеру и переехал в столицу, где занял высокий пост. В деревне Чэнь это не было секретом.

Господин Дяо нанял Чжан Ту, во-первых, из-за влияния деревни Чжан. Он рассчитывал, что в случае неприятностей сможет свалить вину на Чжан Ту. Во-вторых, он не мог отказать начальнику уезда, хотя у них и были общие дела.

После того, как Чжан Ту стал управляющим у Дяо, Чжан Цяоцяо почувствовала себя еще увереннее. Если Чэнь Шань перечил ей, она просила Чжан Ту наказать его. Чэнь Шань не мог противостоять Чжан Ту и был вынужден во всем ей подчиняться.

У Чжан Цяоцяо было две дочери и сын.

Старшей дочери, Чэнь Сяохуа, было четырнадцать лет, младшей, Чэнь Сяоцао, — двенадцать. В отличие от матери, они были добрыми девочками и хорошо относились к семье Чэнь Цяньцянь.

Сына звали Чэнь Юцзинь. Ему было девять лет. Чжан Цяоцяо баловала его, как сокровище. Вся семья крутилась вокруг него, и он, не имея на то никаких оснований, возомнил себя важным господином и постоянно слонялся с Чжан Ту.

В конце прошлого года Чжан Ту и Чэнь Юцзинь приставали к одной девочке из деревни. Во время погони Чэнь Юцзинь упал и порезал подбородок. Рана была около пяти сантиметров в длину.

Услышав от лекаря, что останется шрам, Чжан Цяоцяо запаниковала. «Как же так? — подумала она. — У него на лице останется шрам!» В городе она встретила шарлатана, который пообещал за пятьдесят лянов серебра избавить Чэнь Юцзиня от шрама. Тогда Чжан Цяоцяо, воспользовавшись связями Чжан Ту, заняла деньги у господина Дяо.

Чжан Цяоцяо потратила кучу денег, но шрам на лице ее сына все равно остался. Она хотела найти шарлатана и потребовать объяснений, но тот уже скрылся.

Недавно господин Дяо потребовал вернуть долг, угрожая в противном случае забрать ее старшую дочь в качестве наложницы. Чжан Цяоцяо испугалась и обратилась за помощью к брату, но господин Дяо был непреклонен. Он сказал, что либо она вернет деньги, либо отдаст дочь.

Поняв, что брат ей не поможет, Чжан Цяоцяо вспомнила, что Чэнь Цяньцянь должна ей двадцать лянов серебра. И она решила увеличить долг до пятидесяти.

Сначала она хотела отдать Чэнь Цяньцянь господину Дяо в качестве наложницы, но тот отказался, сказав, что ему нужна молодая девушка. Тогда Чжан Цяоцяо решила отдать Лань Фэй Янь вместо своей дочери. Лань Фэй Янь была красивее ее дочери, и господин Дяо наверняка согласится.

Рано утром она отправилась в город, чтобы обсудить это с господином Дяо.

Услышав это, Лань Фэй Янь похолодела. «У этого господина Дяо, похоже, нездоровый интерес к детям», — подумала она.

Прежней Лань Фэй Янь было всего одиннадцать лет. Она была еще ребенком. Если бы она попала в поместье Дяо, он бы ее замучил. Лань Фэй Янь порадовалась, что в теле Фэй Янь оказалась она. Иначе судьба девочки была бы ужасной.

Чэнь Сяохуа случайно подслушала разговор матери и рассказала обо всем У Ши.

— Фэй Янь, что же нам делать? — спросила У Ши, вздохнув.

Чэнь Шань подошел к матери и упал перед ней на колени. Со слезами на глазах он посмотрел на Лань Фэй Янь и сказал: — Мама, не волнуйся. Даже если Чжан Ту меня убьет, я не позволю ему отдать Фэй Янь господину Дяо.

Сказав это, он заплакал. Если Лань Фэй Янь не отдадут господину Дяо, то придется отдать его дочь, а он не мог на это пойти.

Лань Фэй Янь нахмурилась. Она никогда не видела такого жалкого мужчину и невольно почувствовала к нему презрение. Но его последние слова заставили ее задуматься.

Чжан Цяоцяо была помешана на своем брате, Чжан Ту был хулиганом, господин Дяо — извращенцем, а семья Чэнь — сборищем слабаков. «Что за люди мне попались?» — подумала она.

— Сестра, — сказал Лань Фэй У, видя, как она расстроена. — Дядя Ху говорил, что постарается найти деньги. Он никогда нас не обманывал…

— Фэй У, мы не можем полагаться на других, — ответила Лань Фэй Янь, вставая. — Мы должны сами решать свои проблемы.

Лань Фэй У понимал, что сестра права, но у них не было денег.

— Сестра, но у нас нет серебра.

Лань Фэй Янь удивилась. Если деревня Чжан стала богатой, почему Чжан Цяоцяо не заняла денег у своих родственников, а обратилась к господину Дяо?

— Бабушка, почему Чжан Цяоцяо заняла деньги у господина Дяо? — спросила она.

Чэнь Шань, услышав, как Лань Фэй Янь называет его жену по имени, подумал, что девочка невоспитанная. Но потом он вспомнил, что Чжан Цяоцяо собиралась продать ее, и решил, что она имеет право называть ее как угодно.

— Она хотела занять денег у своей семьи, — ответила У Ши. — Но Чжан Ту сказал, что у его родственников нет денег, все потратили на покупку зерна. Тогда он предложил обратиться к господину Дяо.

Но Чжан Цяоцяо не ожидала, что господин Дяо так быстро потребует вернуть долг, угрожая забрать Сяохуа. Бедная моя внучка!

Сказав это, У Ши заплакала.

Лань Фэй Янь нахмурилась. У Ши и Чэнь Цяньцянь были очень похожи. Они постоянно плакали. Их слезы были так же дешевы, как вода в реке.

— Бабушка, идите домой, — сказала Лань Фэй Янь, подумав. — Тебе нужно отдохнуть. Я что-нибудь придумаю. Я не позволю Чжан Ту забрать Сяохуа. И меня он тоже не тронет. Не волнуйся.

У Ши, вытирая слезы, покачала головой. Что может придумать маленькая девочка?

Чэнь Шань почувствовал себя еще хуже. Он опустил голову и не смел смотреть на Лань Фэй Янь.

— Встань, — сказала У Ши, посмотрев на него. — Если бы от этого была польза, я бы тоже встала на колени и попросила небо покарать эту злодейку.

Чэнь Шань встал. Его добрая и мягкосердечная мать сегодня была какой-то другой.

— Мама, Цяоцяо — моя жена, — сказал он. — Не нужно ее проклинать.

У Ши задрожала от гнева и бросила в него палку.

— Она заставила твою сестру стать наложницей, довела твоего отца до смерти, а теперь хочет продать племянницу! А ты ее защищаешь? У тебя совесть есть? И что Чжан Ту сделал с твоим сыном? Если ты не возьмешься за него, он навлечет беду на всю нашу семью!

Чэнь Шань молчал, опустив голову. Иногда ему хотелось бросить Чжан Цяоцяо, но он жалел детей. К тому же, семья Чжан не позволила бы ему с ней развестись.

— Бабушка! Бабушка! — послышался чей-то взволнованный голос.

Все обернулись и посмотрели на дорогу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Чжан Цяоцяо (Прошу рекомендаций)

Настройки


Сообщение