В государстве Хань Юань находился город Югуань, а за его стенами — уезд Цзинъюань. Расположенный на границе с государством Тяньсинь, этот уезд постоянно страдал от военных столкновений. Местные жители едва сводили концы с концами, и главной заботой для них было выживание, а не сытость и тепло.
К счастью, впоследствии императорский двор направил сюда генерала для защиты границ. После нескольких поражений Тяньсинь прекратил набеги, и в Цзинъюане воцарился мир. Однако, даже спустя тридцать лет, жители уезда оставались очень бедными.
Особенно тяжелой была жизнь в деревне Чэнь, расположенной у подножия гор. Дороги здесь были непроходимыми, а пахотных земель катастрофически не хватало. По сравнению с другими деревнями, эта была самой бедной.
У подножия горы, возле ветхого дома, сидела женщина в залатанной одежде. Она обнимала десятилетнюю девочку и безутешно рыдала. Девочка лежала без сознания, с бледным лицом. Из раны на лбу капала кровь, падая на каменную землю.
Женщина дрожала от страха. В голове у нее была пустота, она могла только плакать и звать дочь.
— Фэй Янь, доченька моя, очнись! Не пугай меня!
Рядом с девочкой стоял на коленях мальчик, как две капли воды похожий на нее. Он держал ее за руку и тоже горько плакал.
— Сестра, очнись! Сестра!
В обычное время его плач, наверняка, вызвал бы смех, но сейчас никому не было до этого дела.
Неподалеку стоял мужчина лет сорока, среднего роста, в серой грубой рубахе. Он опустил голову и нервно теребил руки. Он хотел подойти к женщине, но, взглянув на стоявшую рядом полную женщину, лишь дернул уголком губ и остался на месте.
Полная женщина заметила его взгляд. Она гневно посмотрела на него, а затем перевела взгляд на плачущую женщину. Именно она столкнула девочку, но на ее лице не было ни тени раскаяния, лишь самодовольство.
— Чэнь Цяньцянь, тебе лучше поставить отпечаток пальца на документе. Тогда у тебя будут деньги, чтобы позвать лекаря для Фэй Янь. А то, если она умрет, не вини меня, что не предупредила.
Мальчик перестал плакать, вытер слезы и, вскочив на ноги, со всей силы толкнул полную женщину. Она не ожидала такого и упала на спину.
Мужчина в серой рубахе испуганно бросился к ней и помог подняться.
Вскочив на ноги, женщина оттолкнула его.
— Ах ты, щенок! — закричала она на мальчика. — Ты и твоя семейка живете за мой счет, а теперь еще и бунтуешь!
Не сдержавшись, она за raised her hand to strike the boy. Мальчик упал, но быстро поднялся. Он сжал кулаки, на его упрямом лице, несмотря на слезы, не было и звука плача. Он смотрел на женщину с ненавистью.
Выплюнув выбитый зуб, он посмотрел на женщину.
Женщина снова пришла в ярость и топнула ногой. Она замахнулась, чтобы ударить его еще раз, но мужчина схватил ее за руку.
— Цяоцяо, прошу тебя, не бей его, — взмолился он. — Он все-таки мой племянник. Давай забудем об этом. С господином Дяо мы что-нибудь придумаем.
Женщина посмотрела на него и усмехнулась.
— Забудем? — переспросила она. — Чэнь Цяньцянь за десять лет заняла у нас несколько десятков лянов серебра и до сих пор не вернула. Я еще добрая, что не продала этих маленьких ублюдков.
Полную женщину звали Чжан Цяоцяо. Ее брат, Чжан Ту, поднял ногу и пнул мальчика в грудь. Мальчик вскрикнул и отлетел на несколько метров, потеряв сознание.
Хотя дом находился у подножия горы, в нескольких сотнях метров от деревни, шум привлек внимание нескольких жителей. Никто из них не решился вмешаться или позвать лекаря.
Все боялись Чжан Цяоцяо. В деревне Чэнь она славилась своей сварливостью и мстительностью. Если кто-то переходил ей дорогу, она могла проклинать его несколько дней подряд, не забывая упомянуть всех его предков.
К тому же, ее брат, Чжан Ту, работал управляющим у господина Дяо.
Господин Дяо был богатым землевладельцем и местным тираном. У него была дюжина головорезов, и, по слухам, он дружил с самим уездным начальником. Перечить ему — значит навлечь на себя большие неприятности.
В этот момент сквозь толпу протиснулся высокий и худой мужчина лет тридцати в залатанной одежде. Увидев кровь на земле, он изменился в лице и бросился к мальчику. Убедившись, что с ним все более или менее в порядке, он подбежал к девочке и проверил ее дыхание. Мужчина побледнел и оперся рукой о стену, чтобы не упасть.
С глазами, полными слез, он с трудом произнес:
— Цяньцянь, Фэй Янь… она… она не дышит.
Толпа ахнула.
Сердце Чжан Цяоцяо екнуло. «Не может быть, — подумала она. — Я же только слегка ее толкнула. Как она могла умереть?»
— Ху Линь, ты что, шутишь? Я же ее едва толкнула!
Чэнь Цяньцянь, вся в слезах, смотрела на дочь, а затем на лежащего без сознания сына.
Ее глаза потухли. Эти дети были для нее всем. Если их не станет, она тоже не сможет жить.
Сделав глубокий вдох, она аккуратно положила девочку на руки Ху Линя, встала и, достав из-за пазухи кинжал, бросилась на Чжан Цяоцяо.
Слезы застилали ей глаза. Даже если это ее невестка, она должна отомстить за Фэй Янь.
Все произошло так быстро, что Ху Линь не успел ее остановить.
Толпа снова закричала. Никто не ожидал, что тихая и робкая Чэнь Цяньцянь носит с собой оружие.
Чжан Ту, крепкий и молодой мужчина, увидел, как Чэнь Цяньцянь с кинжалом бежит на него. Он усмехнулся, встал перед сестрой и схватил Чэнь Цяньцянь за руку. Резким движением он порезал ей левую руку.
Чэнь Цяньцянь вскрикнула, и кинжал с лязгом упал на камни. На ее руке появилась глубокая рана, из которой хлынула кровь.
Чжан Ту грубо оттолкнул ее.
Ху Линь пришел в ярость. Он хотел положить девочку и броситься на помощь, но девочка вдруг открыла глаза. Она несколько секунд смотрела на него, а затем встала.
Девочка, пошатываясь, поднялась на ноги, держась за голову, и с удивлением осмотрелась.
Она нахмурилась, пытаясь восстановить воспоминания.
«Я же была в море? Я утонула? Что происходит?»
Чем больше она пыталась вспомнить, тем сильнее болела голова. Она схватилась за голову, закрыла глаза и опустилась на землю.
— Больно! Очень больно!
— Фэй Янь жива! Не делай глупостей! — крикнул кто-то из толпы. Все понимали, что Чэнь Цяньцянь не справится с Чжан Ту.
Чэнь Цяньцянь обернулась, увидела дочь и, забыв о раненой руке, подбежала к ней и обняла, рыдая.
— Фэй Янь, ты очнулась! У тебя болит голова? Я отведу тебя к лекарю.
Ху Линь посмотрел на Чжан Цяоцяо и ее брата. Ему хотелось схватить кинжал и убить их, но сейчас не время для импульсивных поступков.
— Цяньцянь, отведи Фэй Янь в дом. Я принесу Фэй У и позову лекаря.
Чэнь Цяньцянь сейчас было не до репутации. Главное — дети. Она кивнула и повела девочку в дом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|