Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Этот обычный блуждающий дух из другого измерения не должен был иметь никаких глубоких связей с таким выдающимся человеком.
Но теперь Лу Чжисюань вот-вот женится на ней и всегда выполняет все её просьбы. Неужели это не сон?
— Почему ты так добр ко мне? — пробормотала Лэ Юньци, глядя на свадебное платье.
Стоило ей сказать, что она не умеет шить, как он тут же всё сделал и прислал. Этот человек, кажется, слишком добр к ней.
И это странное чувство дежавю... Подумав об этом, Лэ Юньци почувствовала себя странно.
Кажется, каждый раз, когда она чувствовала, что Лу Чжисюань ей знаком, это происходило, когда он её обнимал. Его объятия были слишком тёплыми, настолько тёплыми, что вызывали иллюзию, будто очень-очень давно её тоже обнимали так же тепло.
В оцепенении перед глазами Лэ Юньци, казалось, мелькнула тень маленькой девочки. Ребёнок был весь мокрый. Кто же она?
Не успев ничего понять, Лэ Юньци почувствовала необъяснимую пульсирующую боль в голове, что успешно отбило у неё желание продолжать размышлять.
— Барышня, что с вами? Вам нездоровится? — испуганно спросила Цюшуан, увидев внезапно исказившееся лицо Лэ Юньци и её пошатнувшееся тело. Она поспешно подошла, помогла Лэ Юньци сесть на кровать.
Устроившись поудобнее и почувствовав, что боль не такая сильная, Лэ Юньци махнула Цюшуан рукой и слабым голосом сказала: — Я в порядке, просто немного отдохну, и всё пройдёт. Можешь идти.
— Тогда, барышня, хорошо отдохните, а я удалюсь, — сказала Цюшуан, с беспокойством взглянув на Лэ Юньци.
— Угу, — кивнула Лэ Юньци. Сейчас ей не хотелось говорить ни слова.
Свадьба приближалась, и всё поместье премьер-министра кипело подготовкой. Даже Юнь Цянь, которая обычно не обращала внимания на Лэ Юньци, с необычайным энтузиазмом занималась её делами.
Лэ Юньци была польщена, но в то же время в её сердце зазвенел тревожный колокольчик. Ей казалось, что Юнь Цянь замышляет что-то недоброе.
Как и ожидалось, Юнь Цянь вскоре открыто проявила свою злобу, причём сделала это настолько разумно, что обычный человек не смог бы возразить.
— Что это значит, госпожа? — Лэ Юньци окинула взглядом нескольких нежных красавиц, стоявших перед ней, и её улыбка застыла на лице.
— Это, — сказала Юнь Цянь, склонив голову и указывая на самую красивую служанку, словно боясь, что Лэ Юньци не увидит, — специально отобранные тётушкой Юнь служанки для твоего приданого. Присмотрись внимательно, каждая из них способна! Старшая сестра ушла рано, и, вероятно, многому тебя не научила. Поэтому тётушка Юнь подумала, что тебе пригодятся несколько полезных служанок, чтобы, когда ты выйдешь замуж, тебе было кому помогать, не так ли?
— Вот как? — Лэ Юньци не подтвердила и не опровергла, а просто подошла к этим служанкам и с улыбкой спросила: — Вы видели принца Нина?
— Мы видели его издалека, когда принц Нин приходил свататься, — честно ответили несколько служанок, видя, как Лэ Юньци дружелюбна.
— Тогда... — Улыбка на лице Лэ Юньци стала ещё ярче, а голос был таким нежным, словно капала вода. — Как вы думаете, принц Нин красив?
На этот раз служанки промолчали, но Лэ Юньци и не нужны были их ответы, ведь их смущённый вид уже выдавал их мысли.
— Отлично, — Лэ Юньци перестала улыбаться и бесстрастно сказала: — Можете идти. Я не возьму вас в поместье принца.
— Нельзя так говорить, Юньци, — Юнь Цянь подняла чашку чая, медленно отпила глоток и неспешно произнесла: — Издревле девушки, выходя замуж, брали с собой служанок в приданое. Это базовый этикет.
— Мне не нужны служанки, которые будут зариться на моего мужа и пытаться отбить его у меня, — Лэ Юньци снова окинула взглядом тех нескольких служанок с весенним выражением на лицах и холодно усмехнулась.
— Ты всё ещё ребёнок, — Юнь Цянь покачала головой, с любящим выражением глядя на Лэ Юньци. — Принц Нин обладает таким величием, и у него, несомненно, будет немало поклонниц. Вместо того чтобы позволить чужим людям воспользоваться этим, лучше тебе самой подготовить для принца несколько приятных ему девушек.
В конце концов, их контракты на продажу находятся в твоих руках, и они не смогут ничего изменить. Ты ещё и заработаешь репутацию добродетельной жены. Разве это не хорошо?
Лэ Юньци осталась невозмутимой и холодно сказала: — Раз эти служанки так хороши, почему госпожа не оставит их себе?
— Я... — Юнь Цянь задохнулась, едва не потеряв самообладание.
— Те, кто служит красотой, теряют любовь, когда красота увядает. Думаю, госпожа нуждается в них больше, чем я, так что я не буду отнимать чужую любовь, — Лэ Юньци усмехнулась, встала и грациозно удалилась, оставив разъярённую Юнь Цянь и всех слуг в зале для приёмов в замешательстве.
Дни ожидания свадьбы всегда были мучительными. С какого-то дня Лэ Юньци была ограничена в выходах из дома под предлогом нарушения правил, и, не чувствуя принадлежности к поместью премьер-министра, она могла лишь сидеть в комнате и убивать время за чтением книг. Если бы сегодня Юнь Цянь не захотела устроить беспорядок, вероятно, это был бы ещё один день, проведённый безвылазно в комнате.
Вернувшись в комнату, Лэ Юньци незаметно взглянула в сторону окна, а затем, под вопросительным взглядом Цюшуан, велела слугам хорошо охранять вход и закрыла дверь.
— Ну что, насмотрелся? Доволен моим выступлением? — спросила Лэ Юньци, скрестив руки на груди и шутливо обращаясь к открытому окну.
Едва её слова смолкли, как чёрная фигура стремительно влетела в комнату из окна, с такой скоростью, что это вызывало изумление.
Когда он обернулся, чтобы показать своё истинное лицо, это был не кто иной, как Лу Чжисюань.
Он поднял бровь, глядя на Лэ Юньци, и с улыбкой сказал: — Едва ли можно сказать, что я доволен. Я и не думал, что моя супруга так ревнива, что не потерпит даже нескольких служанок.
Услышав это, Лэ Юньци нахмурилась и холодно взглянула на Лу Чжисюаня: — Неужели принц действительно хочет этих красавиц?
— Супруга ошибается, я просто пошутил, — Лу Чжисюань почувствовал и беспомощность, и забавность от того, что Лэ Юньци поверила его шутке. Он подошёл к ней, пристально глядя на неё, и медленно сказал: — Я очень рад, что ты так дорожишь мной.
Под таким взглядом, полным чувств, Лэ Юньци почувствовала, как её лицо сильно горит.
Немного смутившись, Лэ Юньци отвела взгляд и запинаясь спросила: — Ты... ты ведь не только ради этих слов сюда пришёл?
При таком очевидном изменении темы Лу Чжисюань, конечно, понял, что Лэ Юньци смутилась. В конце концов, он не хотел слишком сильно её дразнить, поэтому очень охотно сказал: — Я, конечно, пришёл сюда не для этого. Я пришёл, чтобы вывести тебя погулять.
— Правда? — Глаза Лэ Юньци тут же загорелись, когда она услышала, что может пойти гулять.
— Конечно, но нам придётся уйти тихо, — Лу Чжисюань улыбнулся, многозначительно взглянув на Лэ Юньци.
Лэ Юньци почувствовала, как мурашки пробежали по её коже от взгляда Лу Чжисюаня, и в её сердце возникло зловещее предчувствие: — Как именно тихо?
Лу Чжисюань ничего не сказал, а воспользовавшись тем, что Лэ Юньци не ожидала, подхватил её на руки и, используя лёгкий цигун, вынес её из поместья премьер-министра.
Поскольку они сбежали из поместья тайком, они, конечно, не могли пойти в людные места. Лэ Юньци могла лишь попросить Лу Чжисюаня отвести её в горы.
Ступая по мягкой траве, вдыхая воздух, смешанный с ароматом солнца и свежей травы, Лэ Юньци тут же почувствовала себя ожившей.
Пробежав некоторое время, словно резвясь, она обернулась и увидела, что Лу Чжисюань всё ещё стоит в трёх шагах от неё, с таким же нежным выражением на лице.
В тот момент в голове Лэ Юньци невольно возникла фраза: "Годы спокойны, мир стабилен".
Увидев, что Лэ Юньци внезапно застыла на месте, Лу Чжисюань, опасаясь, что что-то случилось, поспешно подошёл, чтобы проверить её, но Лэ Юньци бросилась ему в объятия.
— Как бы я хотела, чтобы наша будущая жизнь была такой же беззаботной, — приглушённо сказала Лэ Юньци, уткнувшись в грудь Лу Чжисюаня.
Она не любила борьбу за власть, но жизнь Лу Чжисюаня, как ключевого персонажа сюжета, была обречена на хаос, и он никак не мог полностью уйти от этого.
— Будущее? — Лу Чжисюань нежно погладил Лэ Юньци по спине, в его глазах читались скрываемая печаль и одиночество. После долгого молчания он почти неслышным голосом сказал Лэ Юньци: — Не волнуйся, твоя будущая жизнь определённо будет спокойной.
— Не моя, а наша, — поправила Лэ Юньци.
— ...Хорошо, наша.
Картина их крепких объятий больно кольнула глаза Лу Чжихэна, стоявшего вдалеке. Он весь день следовал за Лу Чжисюанем, видел, как тот проскользнул в поместье премьер-министра, как вынес оттуда свою возлюбленную, а теперь мог лишь беспомощно наблюдать, как его возлюбленная обнимается с другим... "Вероятно, это наказание небес для меня", — с болью подумал Лу Чжихэн.
— Почему ты отказалась от меня? — Видя сияющую улыбку Лэ Юньци, обращённую к Лу Чжисюаню, и вспоминая её избегание и нетерпение при встрече с ним самим, Лу Чжихэн чувствовал всё большую горечь, и его отвращение к Лу Чжисюаню усиливалось.
— Раз ты так сильно любишь его, я просто уничтожу его, — неизвестно, что именно так подействовало на нервы Лу Чжихэна, но он поднял меч и шаг за шагом направился к Лу Чжисюаню.
— Кто-то идёт, — почувствовав сильное убийственное намерение позади себя, Лу Чжисюань инстинктивно крепче обнял девушку в своих объятиях.
— Кто? — Почувствовав напряжение Лу Чжисюаня, Лэ Юньци тоже напряглась.
— Это знакомый, не волнуйся, расслабься, — сказав это, Лу Чжисюань резко изменил выражение лица, увернулся от острого клинка, летящего сзади, и, оттолкнувшись носком, увёл Лэ Юньци из опасной зоны.
В одно мгновение Лу Чжисюань быстро поместил Лэ Юньци в безопасное место, а затем повернулся, чтобы продолжить борьбу с нападавшим.
Взгляд Лэ Юньци неотрывно следил за Лу Чжисюанем. Увидев, кто сражается с Лу Чжисюанем, она забеспокоилась ещё сильнее и крепко нахмурилась.
У Лу Чжисюаня не было оружия, и он изначально был в невыгодном положении против Лу Чжихэна с мечом. К тому же, противник почти каждым ударом стремился убить, что ещё больше увеличивало его нагрузку, и поэтому после более чем десяти раундов он потерпел поражение.
— Стой! — Видя, как...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|