Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

совершенно бессмысленные слова.

— И что с того? — Лэ Юньци опустила взгляд. Она поняла, что имел в виду Шестой принц, но не понимала, почему он ей объясняется. Только потому, что она его бывшая невеста?

Лэ Юньци не нравился Шестой принц. Она цеплялась за помолвку лишь для того, чтобы позлить эту парочку отца и дочери, но не ожидала, что в итоге Шестой принц сам её этим разозлит.

После того как Лэ Си привёл Юнь Цянь в дом, Лэ Юньи стала полноправной госпожой семьи Лэ. А помолвка с Шестым принцем была заключена с «госпожой семьи Лэ», а не конкретно с Лэ Юньци или Лэ Юньи. Шестой принц мог жениться на ком угодно, если хотел.

Когда Лэ Юньци читала роман, она недоумевала, почему невесту так легко сменили. Теперь она наконец-то поняла причину, но это не только не обрадовало её, но и вызвало холодок по спине.

Шестой принц был так хитроумен. Сможет ли она сохранить свою жизнь, если в будущем столкнётся с ним?

Лэ Юньци опустила взгляд, вспомнив, что с момента встречи с Шестым принцем она ни разу не вела себя вежливо. Её волосы встали дыбом, и она в смятении покинула кабинет.

Принц Нин

— Лу Чжихэн, кто я для тебя?

Бессмысленно глядя на поспешно уходящую Лэ Юньци, Шестой принц внезапно вспомнил её прежний вопрос. Тогда в глазах исхудавшей Лэ Юньци были лишь печаль и отчаяние, а он сам, с мрачным лицом, заточил её в Холодном дворце против её воли.

В бесчисленные полуночные сны после этого он сожалел о своей безжалостности к Лэ Юньци и снова и снова размышлял, кого бы он выбрал, если бы жизнь началась сначала.

— Чжихэн… — Лэ Юньи легонько потянула Шестого принца за рукав, на её лице отразилось беспокойство.

Взгляд Шестого принца на Лэ Юньци заставил Лэ Юньи почувствовать тревогу. Ей хотелось спросить, не жалеет ли он, что отказался от Лэ Юньци, но она не осмелилась.

Ей с таким трудом удалось заставить Шестого принца полюбить себя, и сейчас их отношения ещё не были стабильными. Она ни в коем случае не могла из-за минутного порыва всё испортить.

— Не волнуйся, я обязательно женюсь на тебе, — Шестой принц обернулся, нежно улыбнулся Лэ Юньи и взял её за руку.

Ответ был очевиден: сколько бы раз жизнь ни начиналась сначала, он всегда выбирал бы Лэ Юньи, чтобы получить поддержку Лэ Си. В этом он был обречён ранить сердце Лэ Юньци.

Однако… взгляд Шестого принца потемнел, а выражение его лица стало ещё мягче.

На этот раз он ни за что не позволит Лэ Юньци погибнуть в Холодном дворце. Он защитит её, и если в будущем сможет взойти на высший престол, Лэ Юньци станет его единственной императрицей на всю жизнь.

Уже далеко ушедшая Лэ Юньци совершенно не знала, что кто-то уже положил на неё глаз. Сейчас она была необычайно спокойна, и единственной её мыслью было поскорее уйти от всего, что связано с Поместьем премьер-министра, и избавиться от своей трагической судьбы злодейки.

В оригинальном романе главная героиня глубоко любила Шестого принца и не хотела уступать его Лэ Юньи. В результате премьер-министр Лэ заточил её под домашний арест.

Когда главная героиня сбежала, она обнаружила, что Шестой принц уже женился на Лэ Юньи, а премьер-министр Лэ давно распространил слух о её смерти.

Не сумев принять реальность, главная героиня исчезла из Шанцзина, несколько лет совершенствовалась за его пределами, а затем вернулась к Шестому принцу, став острым клинком в его борьбе против грозного соперника — Принца Нина. В конце концов Принц Нин погиб, а Лэ Юньци бесследно исчезла.

Лэ Юньци плотно сжала губы. Она не была оригинальной героиней, и Шестой принц, которого та глубоко любила, не имел на неё никакого влияния. Более того, теперь она ясно дала понять, что не заинтересована в браке, поэтому её не могли заточить. Естественно, не было и сценария её мрачного ухода из дома с последующим возвращением.

— Госпожа!

Тревожный голос Цюшуан прервал размышления Лэ Юньци. Лэ Юньци подсознательно подняла голову и увидела, как Цюшуан в панике бежит к ней.

— Почему ты так паникуешь? — Лэ Юньци остановилась и с недоумением посмотрела на Цюшуан, которая остановилась перед ней.

Цюшуан подняла голову, глядя на свою госпожу, и слёзы внезапно хлынули из её глаз. Она задыхалась: — Новая госпожа господина только что прислала людей за вами, сказав, чтобы вы пришли к ней позже…

— Зачем? — Лэ Юньци нахмурилась, чувствуя беспричинное раздражение.

— Это из-за вашей помолвки… — Сказав это, Цюшуан осторожно наблюдала за выражением лица своей госпожи. Убедившись, что госпожа не испытывает грусти, она решилась и выложила только что услышанную новость: — Говорят, новая госпожа хочет обручить вас со своим племянником.

«Это же отброс, который похищает простых девушек и творит всякое зло!» — Цюшуан стиснула зубы, не понимая, что задумала новая госпожа.

— Вот как? — Лэ Юньци слегка улыбнулась. — Посмотрим, сможет ли она это устроить.

— Но… — Цюшуан всё ещё беспокоилась и хотела что-то сказать, но Лэ Юньци прервала её.

— Не волнуйся, она не может мной распоряжаться, — Лэ Юньци улыбалась, и в её глазах, казалось, промелькнул блеск. — Сходи к Юнь Цянь и скажи, что я внезапно почувствовала себя плохо и боюсь заразить госпожу, поэтому сегодня не приду поприветствовать её.

— Да, я сейчас же пойду, — Хотя Цюшуан не знала, что задумала её госпожа, она беспрекословно подчинялась её приказам.

Лэ Юньци похлопала Цюшуан по плечу и загадочно улыбнулась: — Когда вернёшься, мы вместе выйдем из поместья, чтобы кое-кого найти.

При мысли о человеке, с которым ей предстояло встретиться, улыбка на лице Лэ Юньци становилась всё шире.

Шуюэсюань — самая большая и известная таверна в Цзинчэне. В ней было два этажа. На первом этаже не было отдельных комнат, вид был широкий, а в центре располагалась большая круглая сцена. Вокруг сцены аккуратно стояли столы и стулья, где гости могли смотреть представления, пить и есть.

Второй этаж полностью состоял из отдельных комнат, дорогих и предназначенных для знатных особ, предпочитающих тишину.

— Госпожа, нам туда? — Как только они вошли в Шуюэсюань, Цюшуан придвинулась к уху Лэ Юньци и тихо спросила, указывая на стол, ближайший к сцене.

Лэ Юньци подняла взгляд и мельком взглянула в направлении, куда указывала Цюшуан.

За тем столом сидели мужчина и женщина. Мужчина был племянником Юнь Цянь. Он обнимал женщину, сидящую рядом с ним, и на его лице было очень распутное выражение. Они время от времени глубоко смотрели друг другу в глаза, словно не замечая странных взглядов окружающих.

— Нет, мы просто найдём любое свободное место, — Лэ Юньци отвела взгляд и повела Цюшуан в малолюдный угол, больше не обращая внимания на сцену «влюблённых».

— Госпожа пришла не за господином Юнем? — Цюшуан недоумевала. Все в поместье Лэ знали, что племянник Юнь Цянь больше всего любит приходить в Шуюэсюань. Разве госпожа, узнав о планах Юнь Цянь, не направилась прямо в Шуюэсюань, чтобы устроить скандал?

— У меня здесь другое дело. И к тому же, господин Юнь сейчас с красавицей, так что, полагаю, у него нет времени с нами разговаривать, — Лэ Юньци рассеянно отвечала на вопрос Цюшуан, незаметно скользя взглядом по лестнице рядом со стойкой.

Цюшуан почувствовала, что её голова ещё больше запуталась: — Тогда почему мы здесь сидим? Как же мы будем делать дела, сидя?

— Ждём кое-кого, — Лэ Юньци подняла чайник со стола, налила себе чашку чая и поднесла её к губам, отпив глоток.

Чай был очень вкусным, но чего-то не хватало.

Лэ Юньци поставила чашку, и, не зная, о чём она подумала, уголки её губ постепенно изогнулись вверх: — Чай остыл, попроси, чтобы принесли свежий.

Они просидели в Шуюэсюань до самого заката. Гости в заведении сменились бесчисленное количество раз, только оперный певец на сцене всё так же неизменно пел «Лучше вернуться».

— Госпожа, нам пора возвращаться, — Увидев, что Лэ Юньци всё ещё безмятежно сидит, не собираясь возвращаться в поместье, Цюшуан невольно заволновалась.

Они с госпожой сбежали тайком. Если сейчас не вернуться в поместье, их, вероятно, обнаружат.

Лэ Юньци спокойно придержала Цюшуан, которая хотела вскочить со стула, и неторопливо сказала: — К чему спешка? Человек, которого мы ждём, ещё не появился.

Цюшуан открыла рот, чтобы сказать что-то ещё, но Лэ Юньци легко скользнула по ней взглядом, и та тут же замолчала.

Разобравшись с Цюшуан, Лэ Юньци снова сосредоточилась на лестнице. В оригинале упоминалось, что этот человек в это время будет осматривать Шуюэсюань, но точное время не указывалось. Лэ Юньци не знала, сможет ли она дождаться его сегодня.

Чтобы добавить блеска пути Лэ Юньци и Шестого принца к восхождению, в романе, естественно, не обошлось без злодеев и пушечного мяса. И Лэ Юньци ждала именно этого, главного злодея и пушечного мяса из оригинала — Принца Нина.

Принц Нин, Лу Чжисюань, был, вероятно, самым выдающимся человеком в оригинальном романе. Он был чрезвычайно умён, не стремился к власти и ценил верность, глубоко любил своего брата, наследного принца, и мог отдать всё, чтобы помочь ему.

После смерти наследного принца Принц Нин попросил разрешения сложить с себя все обязанности и уйти жить в горы, и никто не знал, куда он направился.

Позже Принц Нин случайно узнал, что наследный принц был убит Шестым принцем. В гневе он вернулся ко двору и доставил Шестому принцу, у которого всё шло гладко, несколько серьёзных неприятностей.

Лэ Юньци когда-то анализировала, что на самом деле самым любимым императором в романе был Принц Нин. Если бы не его слабое телосложение, Шестой принц никогда бы не смог взойти на трон.

Хотя автор не уточнил, что Принц Нин внезапно умер от тяжёлой болезни в оригинале, сюжет уже намекал, что за этим стоял Шестой принц.

Лэ Юньци не хотела, как в оригинале, глупо отдавать всё Шестому принцу. Она просто хотела хорошо жить.

Теперь, когда её отец не любил её, а матери не было, она могла полагаться только на себя. Для этого она долго размышляла во время своего домашнего ареста, и Принц Нин был её лучшим выбором после долгих раздумий.

Высокий статус и смелость противостоять Шестому принцу — это была просто «золотая нога», толще которой не бывает. Пока она сможет вовремя предупреждать Принца Нина о рисках, эта опора не рухнет.

И… в её сердце всегда был какой-то порыв, который заставлял её искать Лу Чжисюаня.

В раздумьях прошло ещё полчаса. Лэ Юньци допила третий чайник, заказанный ею в Шуюэсюань, и гости в таверне снова сменились.

Цюшуан уже начала потеть от беспокойства, но Лэ Юньци всё ещё выглядела спокойной и невозмутимой.

— Госпожа…

Лэ Юньци покачала головой Цюшуан и тихо сказала: — Не торопись.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение