Глава 4 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

С самого входа за ней кто-то следил.

Не успела она дойти до места банкета, как её тихо остановила крепкая матушка.

А Чжу удивилась, но не испугалась. Если тело прямое, как тень может быть кривой?

И действительно, матушка отвела её в укромное место, подозрительно оглядела и спросила: — Ты кто? Зачем ты в вуали смешалась со служанками? Знаешь ли ты, что это за место? Неужели ты осмелилась так нагло сюда проникнуть?

А Чжу вежливо ответила: — Я служанка из семьи Чжоу, младшего директора Министерства чинов. Я пришла, чтобы принести госпоже одежду, потому что боялась, что ей будет холодно из-за надвигающегося дождя.

— Это ложь. Я видела служанок, которых госпожа Чжоу привела сегодня, и ты совсем на них не похожа. К тому же, она уже вышла за одеждой, зачем тогда тебе её нести?

«И Лин уже вышла? — подумала А Чжу. — Почему же я так долго ждала и никого не видела? Неужели пропустила?»

— Этого я не знаю, — сказала она. — Просто я так долго её не видела и беспокоилась, что госпоже будет холодно, поэтому и решила войти без спроса.

— Если ты служанка госпожи Чжоу, почему ты не вошла вместе с ней утром? И почему сейчас ты скрываешь лицо за вуалью?!

Матушка хотела сорвать вуаль с А Чжу, но та поспешно отступила, говоря: — Моё лицо уродливо, я боялась напугать молодых госпож, поэтому и надела вуаль.

Матушка не смогла сразу снять вуаль и холодно усмехнулась: — Снова лжёшь. Зачем госпоже Чжоу приводить на банкет уродливую служанку? Как может знатная госпожа быть такой невежливой? Видно, что ты обманщица, твои слова не вяжутся друг с другом. Люди, хватайте её!

Когда она вела А Чжу, за ними уже следовали грубые служанки из княжеского дворца. Услышав приказ схватить, они тут же окружили А Чжу.

Как А Чжу могла противостоять такой толпе? К тому же, если поднимется шум, это вызовет насмешки над семьёй Чжоу за незнание прислугой этикета.

Поэтому она даже не сопротивлялась и позволила себя схватить. — Не нужно хватать, я не убегу, — сказала А Чжу, не проявляя ни малейшего желания сопротивляться. Это заставило тех, кто хищно смотрел на неё, засомневаться: «Неужели она и вправду служанка госпожи?»

Увидев, что отсутствие сопротивления действует, А Чжу продолжила: — Если матушка сомневается во мне, можете тихонько спросить И Лин, и всё станет ясно.

Но эта матушка не была похожа на других, она ничуть не принимала её слова во внимание и холодно усмехнулась: — Ты умеешь хитрить. Госпожи находятся в банкетном зале, служанки, естественно, тоже прислуживают там. Как я могу сейчас пойти на поводу у тебя и вызвать человека госпожи Чжоу? Если я нарушу приятное времяпрепровождение госпожи Чжоу, ты сможешь за это ответить?

Видя, что уговорить её невозможно, А Чжу оставалось только сказать: — Тогда я подожду здесь с матушкой, а когда госпожи разойдутся, я найду свою госпожу. Так ведь можно?

— У кого есть время ждать с тобой вот так? — Матушка закатила глаза и свирепо сказала: — Раз уж ты так настаиваешь, что ты служанка госпожи Чжоу, тогда пойдём со мной к госпожам, и там всё выясним!

Матушка резко потянула А Чжу, та едва не потеряла равновесие, одежда в её руках чуть не рассыпалась по земле, и она, спотыкаясь, пошла за ней.

Позади остались люди, переглядывающиеся между собой: — Матушка Чжоу сегодня, что, с ума сошла?

Кто же выносит такие мелочи на суд госпож?

Но они были лишь грубыми служанками и не хотели ссориться с начальством из-за неизвестной служанки, поэтому позволили ей уйти.

То ли намеренно, то ли от природы неуклюжая, матушка действовала очень грубо, и от одного лишь дёрганья за руку А Чжу невольно морщилась от боли.

Но она не знала, что задумала эта женщина, и могла только терпеть.

На самом деле, ещё когда она пыталась объясниться, А Чжу уже поняла, что эта женщина, похоже, беспричинно устраивает скандал.

Хотя семья Чжоу была не такой знатной, как княжеский дворец Цзинь, она всё же принимала чиновников.

На обычных банкетах, даже если возникали сомнения в личности пришедшего, нельзя было сразу утверждать, что это человек с дурными намерениями.

В конце концов, на одном банкете могло быть от нескольких до сотни гостей.

Никто не мог поручиться, что он знает всех слуг, приведённых каждой семьёй, особенно тех, кто не прислуживал постоянно.

Когда знатные семьи устраивали банкеты, приходили только уважаемые и влиятельные чиновники.

Если вы так подозреваете чужих слуг, обращаясь с ними как с ворами, разве это не ударит по лицу их господ?

То, что господ будут высмеивать за мелочность, было бы ещё полбеды, но если кто-то из них окажется злопамятным, это и вовсе приведёт к лишним проблемам.

Она думала, что в таком знатном доме, как княжеский дворец Цзинь, правила, возможно, строже, чем в их обычной семье чиновника.

Но когда эта старуха, говоря о том, что нельзя нарушать приятное времяпрепровождение госпож, тут же сама себе противоречила, ведя её к госпожам, А Чжу поняла, что её кто-то подставил.

Она только не знала, её ли хотят подставить, или же её используют, чтобы подставить Чжоу Цинцин.

Княжеский дворец не зря назывался большой усадьбой: путь до банкетного зала занял у них целых полчетверти часа.

Наконец, клубящиеся тучи завершили свою прелюдию и нетерпеливо обрушились проливным дождём.

Её грубо тащили, и, спотыкаясь, она промокла насквозь уже через несколько шагов.

А Чжу молча крепче прижала к себе свёрток.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение