Глава 10. Старые знакомые (Часть 2)

Семья Ли издавна славилась своей любвеобильностью. Пока другие знатные особы окружали себя наложницами и имели по три жены и четыре наложницы, члены семьи Ли оставались непоколебимы. По меньшей мере семь или восемь поколений брали в жены только одну женщину.

Ли Чжисюнь был Ванъе, и Ли Цин, естественно, не мог его контролировать. Но, зная любовь дяди к Тяньюй, он ни за что не потерпел бы, чтобы тот увлекся другими женщинами до женитьбы на Тяньюй.

Ходили слухи, что эта девушка очень важна для Ли Чжисюня. Если он сможет ее забыть, то все будет хорошо, но если нет... Хм, тогда неизвестно, смогут ли они с дядей объединиться.

Если между ними появится хоть малейшая трещина, он сможет воспользоваться этим и внести смуту.

Ли Цин холодно усмехнулся, почувствовав легкое раздражение от того, что его используют. Наследный принц хотел использовать его, чтобы убить эту девчонку. Если бы удалось замести следы, то все было бы хорошо. Но если бы об этом стало известно, то, поссорившись с молодым Ванъе, канцлер непременно вернулся бы в лагерь наследного принца. А те старые лисы при дворе, которые только и делают, что занимают должности и приспосабливаются к обстоятельствам, непременно примкнули бы к сильнейшему. Наследный принц все хорошо рассчитал!

Ли Итин, подперев голову рукой, не мог больше слушать, как эта группа коварных людей говорит загадками. Он закричал, что ему скучно, схватил Ли Чжисюня за руку и потащил из зала, сказав, что хочет подышать свежим воздухом.

Добежав до Императорского сада, Ли Итин отпустил рукав Ли Чжисюня и тут же скрылся. Только из темноты донеслось: "Седьмой брат, развлекайся сам, я тебя не задержу".

Ли Чжисюнь беспомощно вздохнул. Этот парень, наверное, опять пошел приставать к дворцовым служанкам. Посидев немного в беседке и почувствовав скуку, он собрался было отправиться в Юйлуаньдянь, чтобы попрощаться и вернуться в резиденцию, как вдруг столкнулся с девушкой.

Ли Чжисюнь поспешно извинился, спросил, не ушиблась ли она, но девушка лишь робко взяла его за руку.

— Седьмой брат, это я.

Ли Тяньюй с детства отличалась умом и по исключению, сделанному Чжао Ваном, стала компаньоном наследного принца в учебе. Она училась вместе с Ли Чжисюнем и другими, и со временем, как и младшие принцы, стала называть Ли Чжисюня седьмым братом.

Ли Чжисюнь замер, затем вытащил руку, слегка кивнул и вежливо поздоровался: — Госпожа Ли.

Рука Ли Тяньюй застыла на полпути. Она ошеломленно смотрела на красивое лицо Ли Чжисюня, в ее глазах мелькнула тень разочарования, в горле защипало. Она не знала, с чего начать.

Спустя долгое время она, всхлипывая, спросила: — Седьмой брат, как ты провел этот год?

Ли Чжисюнь слегка отступил на полшага и спокойно ответил: — Спасибо за беспокойство, госпожа Ли. У меня все хорошо.

Ли Тяньюй успокоилась и горько усмехнулась: — Я же не съем тебя, чего ты боишься? Неужели мы стали такими чужими?

Ли Чжисюнь промолчал, лишь спокойно глядя на нее.

Ли Тяньюй знала, что в его глазах нет ни капли тех чувств, на которые она надеялась, но все равно не могла сдержать участившегося сердцебиения. Она мысленно отругала себя за недостаток выдержки и за то, что потеряла самообладание.

В смятении она вдруг вспомнила, что хотела кое-что ему подарить, и достала из рукава нефритовую флейту, осторожно протянув ее ему.

— Несколько дней назад я вышла из резиденции и увидела эту флейту. Она показалась мне очень изящной. Я подумала, что сама не умею играть на флейте, а седьмой брат как раз любит это, и купила ее, чтобы подарить тебе.

Ли Чжисюнь хотел было отказаться, но Ли Тяньюй с горечью прервала его: — Я знаю... Я знаю, что после ее смерти ты поклялся больше не играть на флейте. Но ушедшие ушли, а живым жить дальше. Седьмой брат, хотя бы... хотя бы ради меня, если ты еще помнишь о годах, проведенных вместе за учебой.

Упоминание об учебе, казалось, действительно поколебало Ли Чжисюня. Его мысли невольно запутались. В ушах снова зазвучал чистый смех девушки, подобный звону колокольчиков, осыпавших весь сад розами. Она снова и снова звала его.

Как же хорошо было тогда! Когда Чэнь Вань была жива, все было хорошо.

Он очнулся от задумчивости, почувствовав, что в его руках что-то оказалось. Опустив голову, он увидел, что Ли Тяньюй закрепила флейту на его поясе.

Флейта была чистого нефритового цвета, с редкими красными прожилками, словно кровь владельца флейты, застывшая в ней, но при этом она выглядела естественно. В лунном свете она излучала слабый синий свет. Когда дул легкий ветерок, флейта сама издавала тихий звук, словно могла играть без прикосновения.

Ли Чжисюнь, ошеломленно глядя на нефритовую флейту, замер. Ли Тяньюй, видя, что он молчит, решила, что он согласился принять подарок.

Она глубоко вздохнула, подавляя горечь в сердце, и сменила тон на более легкий: — Кажется, тебе неловко со мной. Тогда я пойду. Ах да...

Она обернулась и ослепительно улыбнулась человеку, залитому лунным светом: — Седьмой брат, кажется, ты подрос.

Ли Чжисюнь по-прежнему молчал, ничего не спрашивая и не отвечая.

Спустя мгновение он неопределенно посмотрел вправо и назад. Густые заросли бамбука скрывали лунный свет, отбрасывая на землю неровную тень.

Он рассеянно повернул голову, подумал и направился к Ли Тяньюй, сказав удаляющейся фигуре: — Пойдем вместе.

Ли Тяньюй остановилась, в ее глазах вспыхнула невероятная радость. Она громко ответила: — Хорошо.

В тени, Ли Итин, который должен был приставать к дворцовым служанкам, сейчас стоял неподвижно, как статуя, глядя на удаляющиеся фигуры. Его руки были сжаты в кулаки, костяшки пальцев побелели.

Он увидел меня, поэтому специально пошел с этой женщиной...

Автор хотел сказать: Если бы не было разлук и встреч, если бы мы не осмеливались принимать радость и горе, какой смысл был бы в душе, что еще называлось бы жизнью?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Старые знакомые (Часть 2)

Настройки


Сообщение