Глава 15. Нападение

Глава 15. Нападение

Люй Цзину никогда еще время не казалось таким долгим. Слуга по-прежнему шел за ними, опустив голову. Лю Юнь, казалось, ничего не замечал и продолжал ругать тех, кто задумал это злодеяние.

До заднего двора резиденции Лю оставался всего один небольшой сад. Люй Цзин чувствовал, как за спиной нарастает угроза.

А Люй Фан куда-то пропал. Вокруг не было видно ни души.

— Брат Цзышань, я вдруг вспомнил, что оставил в твоем доме очень важную вещь. Не мог бы ты вернуться и принести ее? — видя, что сад все ближе, Люй Цзин поспешно заговорил.

— А нельзя сначала повидаться с моим отцом? Что за вещь такая важная? — Лю Юнь был очень удивлен, но, видя настойчивость Люй Цзина, согласился.

— Тогда иди первым. Я поищу ее и приду следом, — едва Лю Юнь произнес эти слова, как развернулся и направился обратно.

— Я, возможно, знаю, что господин Люй ищет… — В этот момент слуга вдруг поднял голову. В его руке блеснуло лезвие!

Это был короткий меч длиной всего в чи (около 30 см). Рассекая воздух, он летел прямо в грудь Люй Цзина!

Не раздумывая, Люй Цзин пригнулся и перекатился по земле, едва увернувшись от меча. Лезвие срезало прядь волос у виска.

— Далан, осторожно! — только сейчас Лю Юнь понял, что происходит, и инстинктивно бросился на нападавшего.

— Пошел вон! — Убийца как раз собирался добить Люй Цзина, но, увидев, что на него бежит Лю Юнь, раздраженно крикнул. Он развернулся и взмахнул мечом! Брызнула кровь!

Люй Цзин хотел было помешать, но было уже поздно. Он увидел, как меч убийцы вспорол живот Лю Юня, и хлынула кровь.

Оттолкнувшись рукой от земли, Люй Цзин, не раздумывая, бросился бежать к саду. Хотя это было странно, но он понял, что целью убийцы был он сам. Оставалось лишь рискнуть.

И действительно, убийца, увидев, что Люй Цзин убегает, оглянулся на Лю Юня, который держался за живот и кричал от боли, презрительно фыркнул и бросился в погоню.

Сад в резиденции Лю был небольшим. На мягкой земле отчетливо виднелись следы бегущего Люй Цзина. Убийца усмехнулся, сжал меч и ускорил шаг.

Пробежав около ста метров, он вдруг увидел, что следы обрываются!

Глаза убийцы сузились. Он почувствовал неладное, развернулся и взмахнул мечом!

Промах!

Вокруг никого не было, тишина казалась неестественной.

— Господин Люй, советую вам выйти по-хорошему. Может, еще удастся сохранить целое тело. Зачем вам эта бессмысленная борьба? Ваша семья в загробном мире очень по вам скучает… — прошипел убийца. Он направил меч на кусты.

— Господин Люй, вам не уйти! — Меч вонзился в кусты быстро и сильно, попав прямо в цель!

Но снова промах!

На землю упала лишь ветка. Это она хрустнула под ударом меча!

— Убить! — Лицо убийцы исказилось. Он хотел обернуться, но вдруг услышал позади крик. Это был Люй Цзин!

Столкнувшись с внезапным нападением, он думал не о том, как сбежать, а о том, как убить противника!

Какая дерзость!

Цинь Гуань, должно быть, был прав в своей оценке.

Крепко сжав в руках лопату, Люй Цзин изо всех сил ударил ею по шее убийцы!

Дзинь!

Раздался звон металла. Убийца молниеносно обернулся и заблокировал удар лопаты своим коротким мечом.

Сильная боль пронзила руку Люй Цзина. Лопата выскользнула из его рук!

Блеск меча!

Хотя Люй Цзин благодаря своей обостренной интуиции и предвидел удар, его тело не успело среагировать. На руке появилась глубокая рана.

— Неплохие приемы, господин Люй! Но посмотрим, как ты выкрутишься на этот раз! — В глазах убийцы мелькнуло безумие мщения. Он нанес несколько ударов мечом, лезвие сверкало, словно молния!

Однако в этот критический момент Люй Цзин, лежавший на земле, вдруг улыбнулся. Он был не один…

Красная кисть на древке алебарды мелькнула в воздухе. Острый наконечник лишь на мгновение показался из тени, и убийца был разрублен надвое!

— Молодой господин, Люй Фан опоздал! — Из тени деревьев вышла мощная фигура, опустилась на одно колено и произнесла эти слова.

Люй Цзин улыбнулся, посмотрел на убийцу, чье тело еще подергивалось на земле. В его глазах застыли ненависть и нежелание сдаваться.

Разорвав одежду, Люй Цзин перевязал рану и спросил:

— Как брат Цзышань? С ним все в порядке?

— Господин Лю крепкого телосложения, меч не задел жизненно важные органы. Его уже отправили к врачу, но как он — пока неизвестно. Чжичжоу Лю тоже вернулся домой. Говорят, в здании администрации тоже было покушение. К счастью, с господином Лю все в порядке, погибло лишь несколько сяншушоу (писцов).

Люй Цзин подошел к телу убийцы. Жестом велев Люй Фану встать, он начал осматривать тело.

Его мучил вопрос: целью покушения, скорее всего, были люди из резиденции Лю. Даже если убийцы знали, что он собирался помочь Лю Юню проверить счета, не было смысла специально посылать людей за ним.

К тому же, ненависть и безумие в глазах убийцы показались Люй Цзину смутно знакомыми.

— Молодой господин, кажется, на нем маска, — вдруг заметил Люй Фан. Он провел алебардой по лицу убийцы, и показалась тонкая человеческая маска.

Люй Цзин медленно снял ее. Перед ними предстало лицо, покрытое ожогами.

— Это… неужели… — Люй Фан быстро обыскал тело убийцы, но больше ничего не нашел.

— Старик, должно быть, еще не знает о нас. Оставим это. Сначала навестим брата Цзышаня.

Люй Цзин встал и уже собирался вернуться во двор резиденции Лю, как вдруг заметил вдалеке столб густого дыма.

— Плохо! Их цель — счетные книги! — крикнул Люй Цзин и побежал к резиденции Лю. Люй Фан последовал за ним.

Дым валил клубами, пламя разгоралось все сильнее. Когда Люй Цзин и его слуга добрались до места, комната, где хранились документы резиденции Лю, уже была полностью охвачена огнем.

Вдалеке виднелся старик с седой бородой в чиновничьей одежде, который руководил служащими ямыня и слугами резиденции Лю, пытавшимися потушить пожар. Крики смешивались с дымом.

Люй Цзин направился к старику. Большинство ямэньных служащих узнали его и не стали препятствовать.

— Господин Лю, я Люй Цзин. Как брат Цзышань…

Лю Фэнши обернулся, его взгляд блеснул. Затем он сказал:

— Цзышань часто упоминал о тебе. Я благодарен тебе за то, что ты спас жизнь этому негоднику. Он во внутренних покоях, иди, навести его. И заодно обработай свои раны.

Люй Цзин кивнул и уже собирался уходить, как вдруг снова услышал голос Лю Фэнши:

— Брат Шаою говорил со мной. Землю у озера Дунцзян администрация области может выделить вам. Остальное зависит от вас самих. И еще, в это дело тебе лучше не вмешиваться. Администрация области сама разберется.

«Одаренный, сдержанный и законопослушный» — так потомки описывали Лю Фэнши. Семья Лю дала эпохе Сун трех выдающихся деятелей, и он был самым выдающимся из них, а также последним.

Люй Цзин низко поклонился. Он почувствовал скрытую заботу в словах старика, хотя тон его был суров.

Еще не дойдя до внутренних покоев резиденции Лю, Люй Цзин услышал душераздирающие крики. Вскоре его заметили слуги и по приказу госпожи проводили внутрь.

— Далан, ты же хороший друг Цзышаня, придумай что-нибудь! Так больше продолжаться не может! — Лю Ши, жена Лю Фэнши, вся в слезах, упрекала мужа в том, что тот не жалеет сына, и одновременно умоляла Люй Цзина о помощи.

— Госпожа, подождите немного. Я сначала посмотрю, как брат Цзышань. Врачи что-нибудь придумают, — немного утешив Лю Ши, Люй Цзин вошел в комнату.

Он смутно помнил, как Лю Юнь говорил, что его родная мать рано умерла, а Лю Ши — его мачеха. Неожиданно, она так заботилась о нем.

Открыв дверь и войдя внутрь, он почувствовал резкий запах лекарственных трав, смешанный с криками Лю Юня.

Пожилой врач руководил несколькими учениками, которые посыпали лекарственным порошком живот Лю Юня. Но кровь продолжала сочиться.

Внезапное появление Люй Цзина и Люй Фана привлекло их внимание. Врачу было около пятидесяти, с румяным лицом. Увидев вошедших юношей, он нахмурился.

— Лечение ран — дело, от которого зависит жизнь человека! Что вы здесь делаете, мальчишки? Уходите быстро, не мешайте нам!

Люй Цзин хотел было что-то объяснить, но старик лишь раздраженно махнул рукой, приказывая им уйти.

В этот момент Лю Юнь заметил Люй Цзина и, превозмогая боль, тихо позвал:

— Господин… пусть Далан побудет со мной…

Старик недовольно посмотрел на Люй Цзина, но все же выгнал Люй Фана и велел одному из учеников обработать раны Люй Цзина. Однако он по-прежнему был не в духе.

Лю Юню, казалось, становилось все хуже. Лекарственный порошок, которым посыпали рану, вызывал сильную боль, но кровь все равно не останавливалась.

— Господин врач, почему бы не зашить рану брата Цзышаня нитками, а затем использовать лекарства, чтобы остановить кровь? — спросил Люй Цзин, понаблюдав за происходящим. Он понял, что главная проблема заключалась в том, что меч убийцы оставил слишком глубокую рану. Лекарства останавливали кровотечение, но рана не могла закрыться сама, поэтому кровь продолжала течь.

— Что ты понимаешь, мальчишка?! У него слишком толстый слой жира! Хотя ему повезло, и внутренние органы не задеты, но, судя по моему многолетнему опыту, эта рана… — Шань Сян был раздражен вмешательством Люй Цзина и уже собирался продолжить ругань, как вдруг замер.

— Что ты сказал? Зашить нитками? — Шань Сян много лет занимался врачеванием, и в этот момент его словно осенило.

Люй Цзин тут же рассказал все, что знал о зашивании ран. Хотя он и не был врачом, но основные методы и меры предосторожности ему были известны.

Шань Сян долго молчал. Видя, как Лю Юнь на кровати становится все бледнее, он наконец сказал:

— Господин, прошу вас, сообщите людям в резиденции Лю, чтобы они как можно скорее подготовили все необходимое. Если ничего не поможет, придется попробовать…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение