Банкет любования цветами закончился. Цуй Е и Сун Вэйцзя провели формальную встречу, и у обеих сторон не было возражений.
Сун Вэйцзя было все равно, за кого выходить замуж, она выходила замуж за трон наследного принца. Цуй Е было все равно, на ком жениться, ему просто нужно было жениться на девушке из знатного клана Сун.
Обе стороны быстро договорились. Император был очень доволен их благоразумием и, посоветовавшись с Наложницей Сянь, решил выбрать благоприятный день для дарования брака. Спешить не стоило, и им дали время, чтобы узнать друг друга.
После того как вопрос о браке был решен, Цуй Е освободился и занялся делами Лян Хуна.
В последнее время он посылал своих людей собирать известных лекарей со всего Великого Ляна. После осмотра все они говорили, что Лян Хуну не повезло, и он действительно повредил основу, но при усердной реабилитации есть один шанс на десять тысяч, что он восстановится.
Но Лян Хун, казалось, совсем пал духом. Он сослался на болезнь и не являлся на утренние аудиенции, целыми днями пропадал неизвестно где, а когда Цуй Е его видел, он был пьян, что вызывало раздражение.
Умному человеку, зашедшему в тупик, иногда труднее смириться. К тому же, травма стала, можно сказать, первым поражением в жизни Лян Хуна. Его обычная острота внезапно сломалась, но Цуй Е не мог позволить такому важному помощнику просто так прийти в упадок.
Даже если Лян Хун больше не сможет выходить на поле боя, пока жив Лян Ли, и как только у Лян Хуна появится потомство, род клана Лян сможет продолжать процветать.
Травма Лян Хуна лишь опустила его до уровня других знатных юношей. У него по-прежнему было много вариантов.
Если бы он действительно потерял поддержку клана Лян, состав доверенных лиц Цуй Е, несомненно, сместился бы в сторону клана Сун, и он столкнулся бы с угрозой со стороны родни императрицы еще до восшествия на престол.
Наконец, однажды слуга доложил, что Лян Хун снова напился в резиденции. Цуй Е, потеряв терпение, приказал насильно доставить Лян Хуна в Усадьбу в Зеленых Горах.
К счастью, сегодня Лян Хун не пил, только был немного навеселе. Вены на лбу Цуй Е пульсировали. Слуги подвели двух лошадей. Он вскочил на одну и бросил поводья другой Лян Хуну: — Садись на коня.
Лян Хун поймал поводья и поднял голову: — Что?
Если бы Лян Хун не был так знатен, Цуй Е действительно хотел бы привести его в чувство хлыстом. Он холодно сказал: — Императорский лекарь сказал, что тебе нужно больше тренироваться. Лян Ли написал докладную записку, чтобы я присмотрел за тобой.
С сегодняшнего дня ты будешь ездить верхом в этой моей усадьбе. Это лучше, чем целыми днями напиваться и быть в полубессознательном состоянии.
Лян Хун презрительно усмехнулся, но не стал сопротивляться. Он сговорчиво сел на коня. Лошадь медленно пошла по конному двору. Заяц испугался и побежал, его уши задевали длинные дикие травы. Лян Хун подсознательно потянулся за спину, чтобы взять лук, но там было пусто.
Его фамильный длинный лук сломался в Усадьбе Западной горы. До сих пор он не нашел подходящей рукояти лука, и даже если бы нашел, он не смог бы натянуть такую тяжелую тетиву, как раньше.
Лян Хун самоиронично усмехнулся. Усадьба осталась той же, но состояние души изменилось. Если бы все повторилось, он бы ни за что не пошел на встречу с Шестой принцессой. Лучше бы он убил ее пораньше.
Он вдруг вспомнил конюха-тренера, который когда-то поймал его стрелу голыми руками. Среди группы конюхов, которые сегодня были робки, как перепела, он ее не увидел.
Лян Хун небрежно спросил: — Ваше Высочество, почему не видно конюха-тренера из усадьбы?
Большинство конюхов в усадьбе были найдены Шестой принцессой. Если бы Жунжун не жила в усадьбе, Цуй Е обычно не часто там бывал. Он небрежно сказал: — Когда это в усадьбе был конюх-тренер?
Лян Хун усмехнулся: — Всего лишь конюх-тренер, Ваше Высочество, конечно, не помнит. Это была варварка.
Конюхами в основном были мужчины. К тому же, Нин Ань не стала бы брать женщин в подчинение. Откуда в усадьбе взялась варварка... Взгляд Цуй Е мелькнул — это Жунжун.
Он небрежно велел ей приручать лошадей, и она действительно пошла. Ну и ладно, что пошла, но что она сделала, что Лян Хун запомнил ее?
Лян Хун был высокомерен и ненавидел варваров, но по его тону не было слышно гнева, значит, можно сказать, что он даже немного восхищался ею.
В отношениях Цуй Е и Жунжун Цуй Е всегда смотрел на нее сверху вниз и не интересовался ее делами. Однако, услышав, как Лян Хун говорит о чем-то, чего он не знал, Цуй Е почувствовал беспричинное неудовольствие, которое он не мог контролировать. Он невозмутимо спросил: — Когда это было? Она тебя обидела?
— Нет, — Лян Хун смотрел на широкий конный двор, словно вспоминая: — Она смогла поймать мою стрелу.
Характер Лян Хуна Цуй Е знал и привык к его пренебрежению человеческими жизнями. Он должен был оставаться спокойным, но неожиданно только что возникшее неудовольствие, словно рябь на воде, распространилось, превратившись в гнев.
Стрела, пущенная Лян Хуном со всей силой, могла пригвоздить к земле солдата в тяжелых доспехах. Почему он осмелился стрелять в человека Цуй Е в Усадьбе в Зеленых Горах?
А Жунжун даже не пискнула, и неизвестно, ранена ли она.
Цуй Е нахмурился. Лян Хун ничего не заметил и продолжал: — Даже если я не использовал всю силу, мало кто мог поймать мою стрелу.
Раз уж я сегодня здесь, почему бы не позвать ее снова и не попробовать, чтобы посмотреть, сколько силы осталось в моей руке.
Он поднял бровь: — Ваше Высочество не возражает одолжить мне хороший лук?
— Не возражаю, — резко сказал Цуй Е. — Только боюсь, ты не увидишь того конюха-тренера.
— Как, неужели Шестая принцесса действительно убила ее?
Цуй Е приподнял бровь: — Да.
Слова Лян Хуна о том, что он убьет ее, были лишь случайной угрозой. В душе он считал эту варварку довольно интересной. Внезапно услышав известие о ее смерти, он, хоть и не горевал, но почувствовал некоторое сожаление: — Жаль.
Цуй Е усмехнулся, оскалив белые зубы, и во весь опор обогнал Лян Хуна.
...
Ворота Сада Павловний были плотно закрыты. У входа стояли два личных охранника Цуй Е. Они ничего не сделали Жунжун, просто не позволяли ей выходить.
Жунжун сидела перед туалетным столиком, размышляя о намерениях Цуй Е.
Неужели Цуй Е заподозрил ее?
Но это нелогично.
Цуй Ю несколько лет назад устроил ей личность из столичного клана Е. Если бы Цуй Е пошел по следу, он бы выяснил, что ее первая личность — сирота с Северной Границы. Если бы он копнул глубже, то обнаружил бы, что Жунжун — дочь наложницы, оставленной Е Хуном, когда он был отправлен на службу в провинцию. Ее статус не был очень высоким, но доказательства были безупречны, и в хронологии не было пробелов.
Возможно, Цуй Е просто проверял ее.
Но если Цуй Е действительно узнает, кто она... Жунжун открыла шкатулку для украшений и достала из скрытого отделения на дне тонкий маленький кинжал в форме полумесяца. Погода уже потеплела, но кинжал в солнечном свете излучал холодный чистый блеск, способный резать железо как грязь.
Надпись на клинке была написана лично Цуй Ю — Холодная Луна.
В тот день Цуй Ю и Жунжун купили два клинка у безымянного кузнеца. Хотя надпись на клинке приписывала его к знаменитым мечам Поднебесной, это действительно были ценные клинки. Позже Цуй Ю подарил один из своих клинков Цуй Е.
Жунжун закрыла шкатулку для украшений и подумала, зачем Цуй Ю вообще заботился о Цуй Е. Лучше бы он позволил ему умереть от болезни, тогда бы Цуй Е не смог напасть на него из засады.
Подумав об этом, она решила, что если бы Цуй Ю не любил подбирать людей, то, вероятно, не подобрал бы и ее. Она злобно захлопнула крышку шкатулки, случайно прищемив палец, и сердце ее сжалось от боли.
Когда Цуй Е вошел, Жунжун, как обычно, сидела на пороге. Она была окутана ореолом заходящего солнца, выглядела непринужденной и довольной, словно противная кошка, жмурящаяся на солнце.
Он смотрел на Жунжун сверху вниз, заслоняя ей солнечный свет. Жунжун открыла глаза, и ее янтарные зрачки засияли: — Братик!
Неизвестно, под влиянием ли Лян Хуна, но Цуй Е чувствовал, что Жунжун сегодня ведет себя не совсем естественно. Он отступил, увернувшись от ее приближения, и холодно сказал: — Ты ездила верхом несколько дней назад?
(Нет комментариев)
|
|
|
|