После долгой скачки, наконец, до наступления темноты, они добрались до долины. Там их уже ждал человек с масляным бумажным зонтом и факелом в руках, стоявший под большим деревом.
— Господин!
— Мужчина в соломенном плаще с факелом в руке подошел к Ли Цзя, как только тот спешился, и радостно приветствовал его.
— Где Ли Синь? Как обстоят дела?
— Ли Цзя осторожно шел по неровной каменистой земле, скользкой от дождя, с нетерпением ожидая ответа.
— Командир Ли (отряд из пятидесяти человек) вместе с людьми ведет раскопки. Сегодня уже должна появиться руда!
— с воодушевлением ответил мужчина, сияя от радости.
— Вот и хорошо… — Ли Цзя обрадовался. Глядя на эту дикую, заброшенную долину, он вдруг почувствовал к ней необъяснимую симпатию.
Разбросанные камни и земля, заполненные водой ямы — все это в свете факелов приобретало особый блеск. Пронзительные птичьи крики сейчас казались прекрасной музыкой.
— Господин, будьте осторожны!
— Внимательный верзила Ли Вэй с заботой на темном лице подошел к господину Ли, держа в руках два факела, и внимательно смотрел под ноги, освещая опасные участки пути.
Дорога была узкой, шириной всего в два плеча, заросшей травой. Пройдя около сотни шагов, они вошли в долину. Ручей шириной в два метра стекал сверху, образуя небольшой поток, ведущий наружу. Вода пропитала обувь.
Берега ручья были покрыты полевыми цветами, время от времени в воде мелькали крупные рыбы.
Долина была покрыта густой тенью деревьев, и по ней гулял легкий ветерок.
Из пещеры доносилось красноватое свечение, виднелись неясные фигуры людей, слышался гул и ругань.
— Господин, медь нашли там. Раньше это было место, где охотники отдыхали. Командир отряда Ли с десятком людей копают внутри!
Ли Цзя ускорил шаг. Звуки ударов молотков заставляли его сердце трепетать от нетерпения.
Медное месторождение или даже целая гора меди — и то, и другое было огромным богатством для Ли Цзя.
— Вот он, золотой ключик!
С момента своего перерождения Ли Цзя жил в тревоге и беспокойстве.
Он стремился накопить силы, чтобы защитить себя и свою семью в эти смутные времена.
Линнань был беспокойным местом, полным племен ман-ляо. Не говоря уже о восстании Нун Чжигао во времена династии Сун, даже отделившийся Цзяочжи во времена Северной Сун вторгся в Линнань, уничтожив весь город Юнчжоу и бесчисленное множество других городов поменьше.
Сейчас был конец эпохи Пяти династий, и до Северной Сун оставалось совсем немного времени.
Чтобы монополизировать прибыль, Южная Хань выпустила свинцовые деньги. Даже жалованье чиновникам выплачивалось в основном свинцом. Внутри страны использовались свинцовые монеты, а для внешней торговли — медные, и их нужно было обменивать. Иностранные торговцы принимали только медь, поэтому двор, контролируя запасы меди, присваивал большую часть торговой прибыли.
У таких богатых семей, как семья Ли, меди было немного, и прибыль от внешней торговли была ограничена.
Открытие медного месторождения было чрезвычайно выгодным, независимо от того, собирался ли Ли Цзя чеканить собственные монеты или торговать медью. Это открывало перед ним двери к богатству.
— Господин… — Вход в пещеру был довольно широким, а внутри она была еще просторнее, словно небольшой грот. На влажных стенах пещеры виднелись какие-то надписи и примитивные рисунки. Внимательно рассмотрев их, Ли Цзя замер.
— Это пещера первобытных людей!
На стенах были изображены маленькие человечки, искаженные фигуры лошадей, огромное солнце, острые копья, сильные воины и убитые пленники…
— Господин, здесь очень богатое месторождение меди, халькопирит!
Пока Ли Цзя был в оцепенении, к нему подошел энергичный молодой человек с радостным лицом.
— Седьмой брат, ты уверен?
— повернулся к нему Ли Цзя с восторгом.
— Абсолютно! — Несмотря на хрупкий вид, Ли Синь говорил твердо и уверенно, внушая доверие.
Убедившись, что это действительно медное месторождение, Ли Цзя просиял. С медью семья Ли могла стать богатейшей в стране!
— Хорошо, хорошо, хорошо… — Он похлопал по плечу своего книжного вида товарища, не скрывая волнения.
С этим месторождением Ли Цзя уже представлял себе, как потоки золотых монет будут течь рекой из его рук, позволяя покупать железо, зерно, соль и все необходимое. В эти смутные времена семья Ли станет настоящим хозяином Цзяньучжэня, а не просто «первой семьей».
— Дзынь, дзынь, дзынь… Бум, бум, бум…
— Отлично, просто отлично! — Звуки раскопок не прекращались. Ли Цзя держал в руке кусок руды размером с кулак — желтый, блестящий, неровный, но довольно тяжелый. Один вид этого камня радовал глаз.
— Через несколько дней нужно будет привести людей с фермы. Это место нужно тщательно охранять!
— сказал Ли Цзя, наблюдая за работами почти четверть часа, и, наконец, нехотя отдал распоряжение.
— Да, если будет достаточно людей, то добыча руды может достигать десятков тысяч цзиней в день. Сколько получится меди — пока неизвестно, но, по грубым подсчетам, не меньше десяти тысяч цзиней!
— Ли Синь держал в руках бухгалтерскую книгу, исписанную арабскими цифрами, которую он также использовал как блокнот. Такая ответственность радовала.
Ли Цзя был очень доволен. Кто сказал, что в древности нужно полагаться только на известных людей? Он сам мог воспитать нужных специалистов. Если бы ему пришлось искать исторических личностей, он бы умер от усталости.
— Оставайся здесь на несколько дней, пока из поместья не пришлют людей.
— Есть! — спокойно и серьезно ответил Ли Синь. Видя в нем задатки великого полководца, господин Ли был очень доволен.
В пещере были небольшие углубления, где уже были установлены кровати, на которых можно было кое-как спать. Вот только было очень сыро, и не было служанок, которые могли бы согреть постель. Не хватало и привычной подушки. Это раздражало.
Видимо, он слишком привык к роскоши. Прошлой ночью Ли Цзя долго не мог уснуть и только облившись холодной водой, немного пришел в себя.
Хотя он и не выспался, но чувствовал, что эта ночь того стоила, потому что он наконец решился сделать этот шаг.
Или, вернее, он понял, что три года копил силы, подавляя в глубине души свои амбиции, которые пускали корни и прорастали, пока сегодня медное месторождение, словно катализатор, не ускорило их рост.
Стать выше других, вкусить прелесть императорской власти («девять и пять»).
Если говорить о высоком, то он хотел принести пользу народу. Если о низменном — то хотел испытать, каково это — быть императором.
Раз уж переродился, почему бы не прожить жизнь ярко?
Он уже умер однажды, так что терять было нечего.
Как говорится, «кто в прошлое попал, но не восстал, тот…».
В эпоху Пяти династий и десяти царств власть принадлежала тому, у кого сильная армия. И пусть не весь Китай, но объединить Линнань было вполне реально.
А если не удастся противостоять Северной Сун, то можно бежать в Южные моря. Ни первый, ни второй императоры Сун не были добряками, и быть у них в плену — удовольствие сомнительное.
Северная Сун была слаба. Если он правильно помнил, то в истории даже Вьетнам осмеливался нападать на Гуандун и Гуанси, захватив несколько городов в Юнчжоу. А потом еще и монголы пройдутся по стране. Жизнь за морем казалась более безопасной.
— К тому же, я потомок императорского рода Ли династии Тан, и возродить Великую Тан — мой долг, — довольно размышлял Ли Цзя, и даже сухие лепешки, которые он ел, показались ему вкуснее.
Больше всего после своего перерождения Ли Цзя гордился своим происхождением. Он мог без ложной скромности сказать, что большинство героев романов по сравнению с ним — ничтожества.
Он был истинным потомком императорского рода Тан.
Его предки восходили к императору Жуй-цзуну Ли Даню. У того был сын Ли Е, пятый сын Жуй-цзуна. У Ли Е родился Ли Куаньинь, у Ли Куаньиня — Ли Дань, у Ли Даня — Ли Чжижоу. Ли Чжижоу был назначен цзедуши Линнаня, но внезапно скончался на своем посту. Поэтому его ветвь происходила от пятого сына Ли Чжижоу, Ли Юя.
Его отец, Ли Вэй, был старшим сыном Ли Юя, а он сам — старшим сыном Ли Вэя. То есть, он был отделен от императорского трона семью поколениями, выйдя за пределы пяти степеней родства.
После назначения Ли Чжижоу цзедуши Линнаня он был довольно терпим к семье Лю, поэтому потомки Ли процветали в этом регионе.
Таким образом, несмотря на отдаленное родство, по примеру императора Гуанъу-ди династии Хань, в смутные времена Пяти династий, когда люди жаждали стабильности, если бы Ли Цзя поднял знамя возрождения Тан, он нашел бы поддержку.
Не стоит недооценивать силу народной поддержки. Южная Тан, хоть и находилась далеко от семьи Ли, все равно называла себя Тан и правила всем Цзяннанем.
А в это время в Шаньси существовала Северная Хань, а в Линнане — Южная Хань, которые открыто использовали имя великой династии Хань для укрепления своего правления.
(Нет комментариев)
|
|
|
|