Чжан Лу, склонив голову набок, смотрел на тех, кто с удовольствием ел приготовленное им блюдо, и не мог сдержать улыбки.
Это блюдо — отварная свинина с квашеной капустой — было словно его сердце, кислое и горькое, как и его чувства.
Четырнадцатилетний евнух, как и любой здоровый юноша его возраста, тайно взращивал в своём сердце семя, день за днём поливая его и заботясь о нём, но не надеясь, что оно когда-нибудь прорастёт.
Потому что он прекрасно понимал, что там, в глубине души, слишком темно, туда не проникают солнечные лучи, и, вероятно, цветок никогда не распустится.
Влюблённый юный евнух, погрузившись в свои мечты, вдруг почувствовал, что после целого дня работы его желудок пуст. Он опустил глаза…
Эти обжоры не оставили ему ни кусочка!
Чжан Лу смотрел на пустой глиняный горшок на столе. Где же его открытое сердце?
Где его кисло-сладкие чувства?
*
Лань Цайжэнь по рангу не могла присутствовать на таком грандиозном событии, как новогодний пир. Император, возможно, опасаясь сановников и не желая давать им новый повод для нападок, тоже не предложил ей присоединиться.
Это был всего лишь вопрос престижа, и Лань Чжи не придавала этому значения.
Госпожа Хуэй Фэй, мастерски угадывая мысли императора, понимала, что, хоть Лань Цайжэнь, которую император «щедро одаривал милостью», и не удостоилась чести присутствовать на пиру, нельзя было обделить её подарками. Новогодние дары были весьма щедрыми: драгоценности, косметика, шёлк, а также различные тонизирующие снадобья и угощения — ничего не было забыто.
Даже Су Гуйфэй, с которой Лань Чжи никогда не встречалась, похоже, узнала о её существовании и прислала два парчовых платья, сказав, что её брат недавно приобрёл новые узоры для вышивки, которых не найти во дворце, и, сшив несколько платьев, решил поделиться с другими наложницами.
Вообще-то, раздавать новогодние подарки всему гарему имела право только императрица. То, что Су Гуйфэй разослала всем парчовые платья, было довольно дерзко и нарушало этикет.
Но на самом деле ранг Су Гуйфэй был выше, чем у Хуэй Фэй, которая управляла гаремом. Если она хотела кому-то что-то подарить, то не только Хуэй Фэй не могла ей помешать, но и сам император вряд ли мог сделать ей выговор. Всё из-за её брата.
Брат Су Гуйфэй, генерал Су Янсун, командующий железной конницей, был известен каждому в Великой Янь. Эта конница покорила все окраины империи, подавила восстание татар на северо-востоке, и, без преувеличения, составляла половину всей армии Великой Янь.
Генерал Су, воюя по всему свету, часто получал редкие трофеи. Крупные он преподносил императорскому двору, а некоторые мелкие отдавал своей сестре.
Так что в том, что Су Гуйфэй, пользуясь покровительством своей семьи, раздавала небольшие подарки гарему, не было ничего предосудительного.
Наложницы не могли носить ярко-красную одежду, поэтому присланные платья были цвета вечерней дымки — словно закатное небо, где розовый цвет заката смешивался с сиреневым оттенком дымки, сдержанно-красные, но очень выгодно оттеняющие кожу.
В голове Лань Чжи невольно возник образ маленького евнуха, застывшего у клумбы. Он изо всех сил пытался спрятаться в темноте ночи, но не мог скрыть горящий блеск своих чёрных глаз.
Наверное, в красном платье она выглядела очень красиво.
— Госпожа, о чём вы улыбаетесь? — тихо спросила Инчунь, заметив, что её госпожа долгое время сидит в задумчивости.
Лань Чжи невольно провела пальцами по уголкам губ и поспешно спрятала остатки улыбки.
Она улыбалась?
Потому что Чжан Лу нравилось, как она выглядит в красном, и она улыбнулась?
Инчунь, видя, как её госпожа уже третий раз за день впадает в странное оцепенение, начала беспокоиться.
— Госпожа, вам нездоровится?
— Всё в порядке, просто платье красивое, — пробормотала Лань Чжи, приходя в себя.
— Платье действительно красивое. Госпожа, может, примерите?
Инчунь никогда не видела таких красивых нарядов и с энтузиазмом помогла Лань Чжи переодеться.
Как только она надела платье, Лань Чжи почувствовала что-то неладное. Воротник сзади как будто кололся, а подол был тяжеловат, словно в нём что-то было.
Она уже собиралась наклониться, чтобы посмотреть, как вдруг Инчунь отскочила в сторону, с перекошенным от ужаса лицом спрятавшись за ширмой.
— Госпожа, скор… скорпион, сороконожка… — пролепетала Инчунь, побледнев от страха, её голос дрожал.
Лань Чжи сорвала с себя платье, бросила на пол и, не раздумывая, начала топтать его ногами.
Инчунь, немного придя в себя, осмелилась подойти и помочь ей.
— Силай, Силай! На помощь! — закричала она.
С тех пор, как девушка попала во дворец, она впервые говорила так громко. Её лицо покраснело, голос был хриплым от напряжения.
— А-а-а! — вдруг раздался её ужасающий крик.
Она увидела что-то на плече Лань Чжи…
На плече Лань Чжи мелькнула голова зверя с треугольной мордой и зелёными глазами. Серебристая ядовитая змея ползла по её спине.
Тут уж и Лань Чжи потеряла самообладание. Её тело невольно задрожало. Она закрыла глаза и закричала.
Она не знала, сколько кричала. Сердце подскочило к горлу, она задыхалась. Наконец, немного придя в себя, она открыла глаза.
Перед ней стоял Чжан Лу. В одной руке он держал разделочный нож с кухни, а в другой — серебристую змею.
Вернее, половину змеи. Вторая половина, окровавленная, лежала на полу. Но самое страшное было то, что верхняя часть, хоть и мёртвая, всё ещё рефлекторно впилась в белую шею Чжан Лу.
Змеиный яд действовал быстро, человек мог умереть за считанные минуты.
Не раздумывая, Лань Чжи бросилась вперёд и прижалась губами к ране, из которой сочились капельки крови.
Маленький евнух был на полголовы выше её, но, встав на цыпочки, она смогла дотянуться.
Её голова оказалась у него на шее, так близко, что он чувствовал аромат цветов османтуса в её волосах.
Её нежная белая мочка уха была прямо перед его глазами, на солнце она казалась прозрачным пирожным с османтусом и кристаллическим сахаром.
Чжан Лу боялся дышать, опасаясь, что его сбивчивое дыхание потревожит это прозрачное пирожное, и розовый румянец проступит на нём, окрасив его глаза.
Он мог лишь отчётливо ощущать её мягкие губы, её тёплый влажный язык, её зубы…
Постепенно, то ли от действия змеиного яда, то ли от чего-то ещё, он почувствовал, как кровь во всём его теле горячо пульсирует, готовая вырваться наружу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|