Попадание в игру
Цзян Синь постоянно слышала рекомендации об игре-симуляторе главной матери. Недавно, освободившись, она решила поиграть. В начале игры ей постоянно не хватало денег, а к сорока годам у нее не было ни сына, ни дочери, что не добавляло интереса.
Поэтому, начав новую игру, Цзян Синь приобрела большой набор бонусов.
Благодаря предыдущему опыту, она сохраняла игру в ключевые моменты, чтобы добиться наилучших характеристик для своего персонажа: высокого происхождения, привлекательной внешности и крепкого здоровья. Для своего мужа она выбрала максимально возможную стартовую должность — чиновника шестого ранга, а для своих детей — лучшие показатели способностей и здоровья. Она стремилась к совершенству на каждом этапе.
Ранее Цзян Синь заметила, что дети увеличивают влияние семьи, поэтому, родив шестерых законных наследников, она старалась обеспечить мужа наложницами для рождения еще большего количества детей.
В одной из предыдущих игр ей не хватало денег, из-за чего приданое старшей дочери оказалось весьма скудным. Поэтому в этот раз основной целью Цзян Синь стало накопление богатства.
Время в игре шло помесячно. Поиграв день, Цзян Синь прошла в игре 36 лет. В первый год эры Цзин И ее персонаж, Цзян Цинъин, вышла замуж за Цяо Ици. К шестому месяцу 36-го года эры Цзин И главной героине исполнилось 53 года. В ее инвентаре, который представлял собой личную казну главной матери, находилось 17 поместий, 26 домов, более ста миллионов лянов серебра и 5 160 234 лавки.
В общей казне семьи было 43 поместья, 47 домов, около двух миллиардов лянов серебра и 947 812 лавок.
В семье было сорок пять сыновей: восемь законных и тридцать семь — от наложниц.
Дочерей было двадцать восемь: четыре — законнорожденные и двадцать три — от наложниц.
Также у Цяо Ици было семнадцать наложниц с детьми.
Однако Цзян Синь игра наскучила. Ей больше не нужно было беспокоиться о деньгах: только с лавок в общую казну ежемесячно поступало более двадцати миллионов лянов, а в ее личной казне было более ста миллионов.
Каждые несколько месяцев она покупала пилюли бессмертия, тратя неисчислимые суммы серебра.
Одна пилюля стоила десять миллиардов лянов, и у нее уже было семь таких пилюль.
Ее муж достиг первого чиновничьего ранга, выше которого подняться было невозможно.
Ее дочь стала императрицей и родила принцессу.
В конце концов, когда муж приходил к ней по вечерам, она притворялась больной, даже не обращая внимания на падение его расположения к ней.
Несколько ее сыновей и дочерей уже обзавелись семьями. Чтобы компенсировать прошлый опыт, когда ей не хватало денег на приданое дочери, в этот раз она щедро одаривала каждого ребенка домами, лавками и серебром. Однако и эти события со временем стали ей надоедать.
Поначалу она уделяла много внимания воспитанию и браку первых нескольких детей, стремясь к идеалу.
Сыновья-чиновники быстро продвигались по службе, поэтому для первых сыновей она выбрала карьеру чиновника, а невест подбирала, тщательно изучая их портреты, выбирая самых красивых и знатных.
Позднее рожденных сыновей от наложниц она не притесняла, но их характеристики определялись случайным образом, профессию они выбирали сами, и она не вмешивалась в их личную жизнь.
К шестому месяцу 36-го года эры Цзин И игра окончательно потеряла для нее всякий интерес.
Цзян Синь отложила телефон и размяла затекшую шею. Она собиралась удалить игру, решив, что больше не хочет в нее играть.
Внезапно все вокруг поплыло, и декорации сменились.
— Старая госпожа, карета готова.
Цзян Синь обернулась и увидела красивую девушку лет семнадцати-восемнадцати, одетую в одежду с узором из облаков и четырех символов счастья. На голове у нее был небольшой серебряный венец — типичный наряд древних времен.
Девушка поддерживала ее под руку. Цзян Синь посмотрела на свои руки — ухоженные, но покрытые морщинами.
Она попала в игру.
За это короткое время в голове Цзян Синь пронеслась вся жизнь Цзян Цинъин. Сейчас она собиралась во дворец навестить свою дочь Цяо Цинъюань.
Когда она выбирала имена в игре, то пользовалась функцией случайного выбора, поэтому все имена в ее памяти были довольно сложными.
Цзян Синь решила спросить: — Цань Юнь?
— Старая госпожа? — Девушка слегка подняла голову. — У вас есть еще какие-нибудь распоряжения?
— Подарки готовы?
— Все готово. Как вы и велели, для императрицы приготовлено платье из цветочного муслина с узором из пионов и сто кусков атласа с водяным узором. Для нашей госпожи и принцессы — шкатулка с восточным жемчугом, шпилька с рубинами и двойными ласточками из перьев зимородка, которую вы недавно заказали в «Цзинь Юй Лоу», халаты из небесного шелка с узором из облаков и вышивкой, а также юбки с узором из цветного дождя.
Еще двести тысяч лянов серебром: один чек на сто тысяч, остальные — мелкими купюрами. Тысячу лянов Цуй Си обменяла на золотые семечки и золотые орешки.
Цзян Синь кивнула. В игре императорский дворец был важной локацией. Там можно было посетить дворец Фэнъи, чтобы улучшить отношения с императрицей, зайти в императорскую больницу, чтобы поправить здоровье себе и детям, или прогуляться по императорскому саду, чтобы запустить новые сюжетные линии. Однако посещать родственников во дворце можно было только раз в месяц.
Но это был реальный мир. Императорский сад не был местом для случайных прогулок, а императорская больница — местом, куда могли заходить знатные дамы.
Если дочь заболевала или происходило что-то важное, можно было подать прошение о посещении дворца.
День рождения Цинъюань был в июне, завтра. По традиции, завтра император должен был навестить ее, и Цзян Синь не хотела мешать. Поэтому она заранее подала прошение и собиралась навестить дочь сегодня.
Знатной даме, прибывшей во дворец, следовало сначала посетить императрицу.
В игре Цзян Синь часто дарила подарки императрице, чтобы улучшить с ней отношения. В этом мире она была одной из немногих знатных дам, которые могли непринужденно беседовать с императрицей.
— Ты пришла ради Цинъюань? Тогда скорее иди. Мы еще поговорим, когда вернешься. Не заставляй ее ждать, — сказала императрица, с улыбкой принимая подарки.
Несмотря на дружелюбный тон императрицы, Цзян Синь не забывала о своем положении и, почтительно поклонившись, удалилась.
Добравшись до дворца Чанлэгун, она услышала, как молодой евнух у ворот объявил ее имя. В этот момент из дворца вышла Цинъюань с очаровательной девочкой лет тринадцати-четырнадцати.
— Матушка… — Цинъюань, увидев Цзян Синь, прослезилась. — Вы пришли.
В игре Цзян Синь больше всего заботилась о старшем сыне Юнь Хуне и старшей дочери Цинъюань.
Все возможности навестить детей она тратила на них двоих. Теперь, увидев дочь в реальности, она вдруг вспомнила, что императору в этом мире уже почти шестьдесят, а дочери всего тридцать четыре. Цзян Синь немного пожалела, что выбрала для нее судьбу императрицы.
— Приветствую бабушку, — поклонилась девочка рядом с Цинъюань. Это была седьмая принцесса, Нин Хуэй.
На голове у нее был золотой венец с облаками и луной — совсем не такой, как при их первой встрече в начале года.
— Принцесса, я привезла тебе в подарок золотую шпильку с рубинами и двойными ласточками из перьев зимородка. Посмотри, нравится ли она тебе?
Нин Хуэй, наконец, проявила детскую непосредственность и, захлопав в ладоши, воскликнула: — Нравится! Бабушка, скорее покажите!
Цзян Синь обняла ее и Цинъюань и повела во внутренние покои. Она велела Цань Юнь принести шкатулку. На самом верху лежала та самая шпилька.
Нин Хуэй взяла ее в руки и не могла налюбоваться. Две ласточки, одна над другой, словно соревновались в красоте.
Она тут же попросила придворную служанку вынуть заколки из ее венца и вставить шпильку.
Цинъюань, глядя на нелепый вид дочери, рассмеялась: — Матушка, посмотрите на нее, ха-ха…
Цзян Синь посмотрела на внучку. Если бы так украсила себя взрослая женщина, это было бы уместно. Но для девочки-подростка золотой венец с облаками и луной, подчеркивающий ее статус принцессы, в сочетании с роскошной шпилькой выглядел безвкусно и смешно.
Нин Хуэй, заметив, что мать и бабушка смеются над ней, немного повозмущалась, а затем попросила служанку снять венец. Она сделала прическу Пань Фулун Цзи, вставила спереди золотой гребень с нефритовым фениксом и драгоценными камнями, а затем надела шпильку с рубинами и ласточками. Гребень и шпилька были выполнены в похожих цветах, что придавало ей роскошный и игривый вид.
Нин Хуэй долго любовалась собой в зеркало, а потом закружилась: — Матушка, я хочу пойти во дворец Юнаньгун поиграть с пятой сестрой!
Цинъюань, взглянув на нее, поняла, что дочь хочет похвастаться: — Иди. Хуа Пин, присмотри за принцессой. Если увидишь четвертую принцессу и ее свиту, обходите их стороной.
Цзян Синь нахмурилась: — Мне показалось, что сегодня принцесса тише, чем в начале года. Четвертая принцесса обидела ее?
— Матушка… — Цинъюань, услышав вопрос матери, снова прослезилась. — Все потому, что я не смогла родить сына. Из-за этого Хуэй приходится терпеть унижения.
Когда у Цзян Цинъин появились деньги, она начала отправлять большие суммы во дворец. В игре с течением времени ежемесячный доход в миллионы лянов был неизбежен, но в реальном мире это выглядело пугающе.
Цзян Цинъин старалась быть осторожной, но даже десятки тысяч лянов серебра во дворце привлекали много внимания.
Стоит отметить, что ее месячное жалование, как и жалование ее мужа, чиновника первого ранга, составляло всего сто лянов.
А общие налоговые поступления государства составляли чуть более шестидесяти миллионов.
Даже расходы императрицы и самых любимых наложниц не превышали десяти тысяч лянов в год.
Четвертая принцесса, видя, как с каждым годом наряды Нин Хуэй и ее матери становятся все роскошнее, а некоторые вещи она видела впервые, начала завидовать.
Ее мать, наложница Дэфэй, была самой любимой наложницей императора, но даже у нее не было таких вещей. Почему же они есть у Нин Хуэй и ее матери?
Она сказала Нин Хуэй, что когда ее брат станет императором, он конфискует все имущество семьи Цяо и заберет все их деньги.
— Матушка, все эти годы я хотела родить сына, но император все больше охладевает ко мне. Люди во дворце смотрят на меня свысока. Те деньги, что вы присылаете, почти не задерживаются у меня. То, что другим достается просто так, мне приходится покупать, — сказала Цинъюань, голос ее дрожал.
— Матушка, поговорите с отцом. Раньше я не хотела вас тревожить, и наша семья всегда избегала конфликтов. Но это только раззадорило их. Слова Сюэ Тин… А Дэфэй до сих пор не понесла никакого наказания…
Цзян Синь слушала ее с ужасом, думая, какая же наивная эта принцесса. Семья Цяо уже стала занозой в глазу императора, а она еще жалуется на то, что они недостаточно влиятельны.
(Нет комментариев)
|
|
|
|