— Как продвигаются дела с Нацай для тридцатого сына?
— Шестого числа второго месяца мы отправили сваху в их дом с предложением, а девятого числа доставили дары выбора невесты, — ответила Яо Минчжу.
— Сегодня пятнадцатое число. Тогда завтра отправимся в дом герцога Янь с официальным предложением руки и сердца.
— Все ли подарки готовы?
— Все подготовлено в соответствии со списком, который матушка дала несколько дней назад.
Инъюй после того случая сильно испугалась и тяжело заболела. Цзян Синь была занята уходом за ней и полностью поручила дела Нацай для тридцатого сына Яо Минчжу.
Она спросила об этом только тогда, когда поняла, что пришло время ее участия.
На следующий день Цяо Ици, словно только что вспомнив о существовании сына Юнь Цзя, позвал его к себе в кабинет, неизвестно для какого разговора.
Цзян Синь, Яо Минчжу и Бао Гаофэй представляли сторону жениха и отправились в дом невесты с предложением.
После завершения церемонии объявления даров семья герцога Янь была очень рада тому, какое значение дом Цяо придает их шестой дочери.
Обе семьи обменивались любезностями и комплиментами, поддерживая друг друга.
К концу церемонии лицо Цзян Синь почти онемело от улыбки.
Попрощавшись у ворот резиденции герцога Янь с будущими родственниками, Бао Гаофэй остановила Цзян Синь:
— Шестая тетушка, прошу вас задержаться на минуту.
— Вчера мой муж вернулся домой и сказал, что у императора появились мысли о продаже должностей и титулов. Муж предполагает, что Его Величество хочет сначала проверить нашу реакцию, — муж Бао Гаофэй, Цяо Юньли, занимал пост Чжуншу цзянь, главы Центрального секретариата, ведающего секретными делами и являющегося доверенным лицом императора.
— Как у Его Величества возникли такие мысли?
— Об этом я кое-что знаю. Говорят, несколько дней назад Его Величество был в гостях у принцессы Чаншань. Когда ее муж Ян Ци подавал угощение, среди блюд был паровой молочный поросенок.
— Его Величеству он очень понравился, и он спросил, как его готовят.
Цзян Синь тоже с любопытством спросила:
— И как же?
— Этого поросенка, оказывается, выкормили женским молоком. Представляете, какая у них роскошь! — Бао Гаофэй говорила с явным недовольством. — У Его Величества сейчас даже в гареме средства ограничены, когда он видел такое расточительство? Думаю, именно это навело Его Величество на мысль о накоплении богатств.
Бао Гаофэй сделала паузу, наблюдая за выражением лица Цзян Синь.
— Что думает шестая тетушка?
— Это, естественно, путь к беде. Разве не из-за продажи должностей и титулов императоры Хуань и Лин предыдущей династии потеряли поддержку Поднебесной?
— Шестая тетушка совершенно права. Однако племянница-невестка считает, что сейчас в Поднебесной мир, нет таких стихийных бедствий и смут, как при прошлой династии. Если Его Величество хочет продавать должности, это может стать способом заработка. И для Его Величества, и для нас. Некоторые богатые шэньши гораздо богаче нас. У нас есть власть и влияние, почему бы не обменять их на деньги?
— Какая глупость! Если нет кожи, к чему прикрепиться волосам? Ты думаешь только о том, что эти шэньши отдадут нам деньги. Но разве ты не подумала, что они не станут заключать убыточную сделку? Купив должность за деньги, они непременно захотят на этом месте вернуть свои деньги, и даже больше. Они не посмеют требовать деньги у нас, значит, будут обирать народ. Со временем, чем это будет отличаться от стихийных бедствий и смут прошлой династии?
Лицо Бао Гаофэй стало немного недовольным. Цзян Синь поняла, что даже если Бао Гаофэй ошибается, ей не подобает ее поучать.
Она смягчила тон:
— Что думает твой шестой дядя, я точно не знаю, это лишь мое личное мнение. В последнее время я была занята делами тридцатого сына и не навещала во дворце госпожу Хуэй. Думая о том, что собирается сделать Его Величество, я неизбежно вспоминаю о госпоже, оттого и становлюсь немного нетерпеливой. Надеюсь, племянница-невестка отнесется с пониманием.
— Беспокойство шестой тетушки о госпоже — это естественно. Как я могу обижаться?
— Вот и прекрасно, — улыбнулась Цзян Синь. — И еще раз спасибо тебе за то, что нашла для нашего тридцатого сына такую прекрасную невестку.
— Лишь бы тетушка не считала, что я вмешиваюсь не в свое дело! — Бао Гаофэй тоже улыбнулась в ответ.
— Ну что ты! Мы ведь одна семья, нет на свете уз ближе наших.
— Это верно. Наша семья Цяо падает и возвышается вместе. Мы все носим одну фамилию, кто же не желает блага нашему дому?
Когда Цзян Синь повернулась, чтобы уйти, она краем глаза заметила, как Яо Минчжу подает знак Бао Гаофэй.
Цзян Синь догадалась, что та хочет разузнать побольше о продаже должностей императором. Ей это не нравилось, но она не могла помешать, поэтому решила сделать вид, что ничего не заметила.
Проведя в хлопотах полдня, она вернулась домой.
Оказалось, что Цяо Ици и Юнь Цзя уехали в Суй Юань. Цзян Синь взяла кисть, описала в письме сегодняшние события и велела отправить его Цяо Ици.
На следующий день Цяо Ици еще не вернулся, и Цзян Синь отправилась во дворец.
Она увидела Цинъюань, которая заметно осунулась по сравнению с их последней встречей, когда та была полна энергии.
— Госпоже хватает денег?
— Благодаря помощи матушки, вполне хватает.
— Но, может быть, в последнее время появились какие-то заботы?
— Забот особых нет, но прибавилось много нелепостей.
— Каких нелепостей?
— Матушка, вы не знаете. У Его Величества появилось много новых красавиц. Не зная, кого удостоить своей милостью, он придумал ездить по дворцовым садам в повозке, запряженной козами, и позволять им выбирать, к какой красавице отправиться. Некоторые красавицы, зная пристрастия коз, втыкают у ворот своих покоев бамбуковые листья и посыпают землю солью, чтобы привлечь Его Величество.
Слушая это, Цзян Синь ощутила странное чувство узнавания.
— Я слышала, что из-за слишком большого количества красавиц в гареме у Его Величества возникла мысль о продаже должностей.
— В этом нет ничего удивительного. Его Величество уже и на себя самого установил цену.
— Что?
— В Управлении дворцовых дел прямо говорят: заплати тысячу лянов серебра, и Его Величество посетит тебя. Матушка, скажите, разве это не по воле самого Его Величества?
— Его Величество знает, что у наших семей есть деньги, и ищет способы вытянуть их из нас. По-моему, если у Его Величества появились такие мысли, это даже хорошо. По крайней мере, ему не придется постоянно упрекать нас, чтобы содержать других женщин.
— Неужели все госпожи так думают?
— Пожалуй. Хотя сестры открыто об этом не говорят, но всем очень надоела жадность Его Величества, — с облегчением сказала Цинъюань. — Если он действительно начнет это делать и найдет себе источник дохода, то, думаю, не будет больше заставлять наши семьи заполнять его бездонную яму.
— Но, госпожа, разве это не ведет Великую Цянь по ложному пути? Когда губы погибают, зубы мерзнут!
— Матушка, вы слишком беспокоитесь, — безразлично ответила Цинъюань. — Если дом Линь не удержит трон, его займет другая семья. Какое это имеет к нам отношение?
После разговора с Цинъюань Цзян Синь отправилась во дворец Фэнъи. Голова у нее шла кругом. Неужели ее система ценностей так сильно отличается от здешних людей?
Она никак не могла понять, почему знатные семьи заботятся только о выгоде своего рода, а судьба простого народа их совершенно не волнует.
Это так напоминало… так напоминало династию Восточная Цзинь из истории. На севере бушевали пять варварских племен, а южная знать была занята борьбой за власть, принимала наркотики и вела отвлеченные философские беседы.
Внезапно Цзян Синь вспомнила исторический анекдот о «козьей повозке в ожидании милости».
Речь шла об императоре У династии Цзинь, Сыма Яне. Победив царство Сунь У, он захватил десятки тысяч дворцовых служанок и наполнил ими свой гарем. Эти служанки, зная пристрастия коз, пытались привлечь императора.
Неужели эта игра основана на истории династий Западная и Восточная Цзинь?
Если подумать: роскошная знать, употребляющая «Порошок пяти камней», фон предыдущей династии, похожий на Цао Вэй, а еще более ранний — на Лю Хань…
Только у императора У династии Цзинь был слабоумный наследник, а здешняя императрица не родила такого. Поэтому Цзян Синь не сразу провела параллель. Теперь, осознав все это, она покрылась холодным потом.
Прибыв во дворец Фэнъи, она увидела, что императрица больна еще сильнее. Она с трудом приняла Цзян Синь, обменялась с ней несколькими фразами и снова легла.
Вернувшись домой, она застала Цяо Ици и Юнь Цзя, которые тоже только что приехали.
Цзян Синь подробно пересказала мужу вчерашний разговор с Бао Гаофэй и то, что услышала во дворце от Цинъюань.
— Господин, что вы об этом думаете?
— Его Величество действительно подрывает основы государства, — Цяо Ици задумался. — Но в словах Юань'эр тоже есть резон. Если мы хотим отговорить Его Величество, действовать нужно через гарем. Однако сейчас Его Величество упрям, погряз в распутстве и утратил юношеский пыл.
— Перед Новым годом я и Ян Сю подали докладную на Цай Цзиня. Его Величество прислушался к совету и больше не принимал женщин во дворец. После Нового года Ян Сю подал еще одну докладную, советуя Его Величеству распустить часть служанок, но вызвал лишь гнев императора. Вместо этого он вернул в столицу Цай Цзиня, которого уже сослали в Сюйчжоу. Ян Сю так разгневался, что до сих пор болен. Слова императрицы Его Величество слушал в молодости, но сейчас она так тяжело больна, а у Его Величества нет терпения ее слушать.
Цзян Синь кивнула. Теперь она понимала, что именно императрица была по-настоящему дальновидной. В те дни, когда принимали бесчисленных наложниц, она, вероятно, уже предвидела сегодняшнюю ситуацию.
Поэтому сейчас, когда ситуация стала необратимой, императрица больше не просит придворную даму пытаться повлиять на императора.
— Меня беспокоит то, что если Его Величество создаст этот прецедент, то подчиненные последуют его примеру. Боюсь, что все нынешние чиновники при дворе начнут делать то же самое. И даже если Его Величество одумается, будет трудно повернуть вспять.
— Госпожа совершенно права, — Цяо Ици с одобрением посмотрел на Цзян Синь и кивнул. — Я обсужу это с Ян Сю и Ван Цзюнем. Если у Его Величества возникнет такое намерение, мы обязательно должны воспрепятствовать.
Цзян Синь кивнула, а потом вдруг сказала:
— Нам следует подумать о будущем заранее. Купить лавки, земли и поместья в Цзянькане. Пусть те из детей, кто захочет отправиться на юг, развиваются там.
Цяо Ици неодобрительно покачал головой:
— К чему такие крайности? Госпожа напрасно беспокоится (как тот человек из царства Ци, что боялся падения неба).
— Как же это напрасные страхи? Его Величество уже совершил такое, кто знает, какие еще нелепости он выкинет в будущем, — подумав об историческом «Восстании пяти варварских племен», она добавила: — Северные варварские племена живут вперемешку с нами, но отношение к ним недоброе. Если однажды их дикая натура пробудится, великая смута в Поднебесной может начаться в любой момент.
Нынешний император в молодости был решителен и энергичен. Он не только объединил Срединные равнины, но и разгромил северных сюнну так, что те бежали без оглядки. В то время Срединные равнины только оправились от войн, население сократилось. Чтобы восполнить его, призвали несколько миллионов человек из пяти варварских племен. В истории именно эти несколько миллионов человек триста лет сотрясали историю ханьцев.
Цяо Ици на мгновение прикрыл глаза, размышляя, затем его глаза сверкнули.
— Госпожа обладает великим талантом!
— Если развиваться на юге, я могу выделить десять миллионов лянов серебра. Не могла бы госпожа помочь?
Цзян Синь не ожидала такого. Этот мужчина с густыми бровями и большими глазами не стеснялся просить у жены ее личные сбережения.
— У меня сейчас есть пятьдесят миллионов. Я могу выделить двадцать миллионов, чтобы они отправились на юг.
(Нет комментариев)
|
|
|
|