Подозрение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В ночной мгле Императрица стояла в пурпурном роскошном одеянии, с распущенными волосами.

Шэнь Чэнь мог видеть лишь её одинокую спину.

В её объятиях виднелся кусочек белого подола, не принадлежащего её роскошному наряду.

Инстинкт подсказывал Шэнь Чэню не подходить ближе, но его тело уже двигалось к Императрице.

Он видел, как Императрица тихо покачивается. Эта сцена была необычайно знакома, но сейчас она казалась зловещей.

Раньше Императрица часто так же обнимала Жоу Ань и рассказывала ей истории.

По логике, он должен был слышать её нежный голос и детский лепет Жоу Ань, но этих звуков не было.

Шэнь Чэнь босыми ногами ступал по холодному синему кирпичу, и в ушах у него был лишь отчётливый шорох ткани.

Императрица, казалось, услышала не принадлежащий этому месту звук, и её движения резко прекратились, когда Шэнь Чэнь встал у неё за спиной.

Шэнь Чэнь вдруг почувствовал ужас. В следующий миг в его ушах раздался пронзительный крик.

Его босые ноги ступили во что-то скользкое.

Он опустил взгляд и увидел, как тёмно-красная кровь поднимается по его лодыжкам. Рукоять его длинного меча была пропитана липкой кровью, так что его было трудно удержать.

Острие меча вонзилось в тело Императрицы. Голова Императрицы жутко повернулась к нему, и она громко рассмеялась, издавая пронзительные звуки.

Шэнь Чэнь резко отпустил меч.

Жоу Ань, которую Императрица держала на руках, тоже высунула голову. Она была в белом одеянии, без единого пятнышка крови, но вся мокрая. Капли воды с её волос падали в кровавую лужу, ритмично звуча в этой темноте.

— Второй брат.

Губы Жоу Ань застыли, открываясь и закрываясь: — Почему ты не пришёл поиграть с Жоу Ань?

Голос Жоу Ань, казалось, доносился со всех сторон. Шэнь Чэнь видел, что её рот закрыт, но голос продолжал звучать.

— Второй брат, почему ты сегодня ничего не говоришь?

Шэнь Чэнь закрыл глаза, но его зрение не прервалось.

Жоу Ань рассмеялась. Её распущенные длинные волосы, словно плавающие в воде, развевались в воздухе, постоянно удлиняясь.

Кровавые следы под ногами незаметно превратились в реку, волны которой затопили все уголки дворца.

В одно мгновение они поглотили тело Шэнь Чэня.

Кровавые волны стремительно нахлынули, нахлынул удушающий страх, и Шэнь Чэнь резко открыл глаза.

В глаза ударил резкий свет свечи.

— Очнулся.

Шэнь Гуань, накинув монашескую рясу на плечи, одной рукой держал подсвечник, а другой крепко прижимал плечо Шэнь Чэня.

Шэнь Чэнь ослабил всё тело, выравнивая дыхание. Его взгляд прояснился, привыкнув к свету свечи.

Он снова бредил во сне.

Он посмотрел на Шэнь Гуаня, его голос был немного хриплым: — Да. Благодарю, старший брат, что разбудил меня.

— Ничего. Ты уже две ночи подряд видишь кошмары. Что-то видел?

В сознании Шэнь Чэня промелькнула серая, унылая картина.

Он покачал головой: — Наверное, просто устал от постоянных лекций.

Шэнь Гуань нахмурился.

Когда Шэнь Чэня в шестнадцать лет привезли к Мастеру, он часто по ночам хватался за острые предметы, пугая и раня людей. Тогда Шэнь Гуань узнал, что у Шэнь Чэня синдром отчуждения души.

Позже, когда Шэнь Чэнь спокойно практиковал буддизм, его синдром отчуждения души ослаб, и приступы стали случаться гораздо реже.

Императорский дворец был для Шэнь Чэня источником его болезни. Шэнь Гуань знал, что его недавние частые сны связаны с этим местом, и, отведя взгляд, лишь напутствовал: — Всё в сердце, не думай слишком много.

— Шэнь Чэнь понимает, спасибо, старший брат.

Шэнь Гуань махнул рукой и, собираясь лечь, сказал: — Хуэй Кэ сегодня задержали несколько покровителей, чтобы послушать лекции, а когда он пошёл передать сообщение, дворцовые ворота уже были заперты.

Шэнь Чэнь сегодня был занят чтением лекций и не смог освободиться. Вечером он попросил Хуэй Кэ передать Ю Лю, что он навестит её завтра.

— Это моя невнимательность, я не подумал на шаг вперёд. Завтра я пораньше пойду навестить госпожу Ю Лю.

Когда тётушка Лю пришла в боковую комнату, сыпь Ю Лю уже распространилась на шею, а её щёки были ужасно красными и опухшими.

Тётушка Лю не смела медлить, поспешно позвала людей присмотреть за Ю Лю, а затем по приказу Императрицы пригласила придворного лекаря.

Ю Лю невыносимо чесалась, голова кружилась, фигуры перед глазами расплывались. Ю Лю хриплым голосом спросила: — Императрица-мать?

— Тебе снова плохо?

Императрица взяла Ю Лю за руку, её голос был нежным, словно она уговаривала ребёнка: — Лекарство уже нанесли, потерпи немного, и зуд пройдёт.

Ю Лю стала облаком, плывущим по небу, кружась в головокружении.

Императрица-мать была нежна, как её собственная мама.

Ю Лю кивнула, смутно слыша плач за дверью.

Императрица отпустила руку Ю Лю: — Хорошенько отдохни, завтра проснёшься, и всё будет хорошо.

Ю Лю послушно закрыла глаза, бессознательно пробормотав: — Мама...

Тётушка Лю, видя рассеянный взгляд Императрицы, напомнила: — Императрица-мать, пора возвращаться.

За дверью Лю Чунь уже увели.

Тётушка Лю поддержала Императрицу: — Императрица-мать, придворный лекарь сказал, что сыпь у Ю Лю сойдёт только через десять дней. Может, выбрать кого-то другого?

— Не менять. Лянхун вернётся в Фэнчжоу через полмесяца, не торопись.

Тётушка Лю кивнула.

Императрица остановилась и посмотрела на комнату Ю Лю: — Ей в этом году шестнадцать?

— Да.

— Жоу Ань тоже было бы шестнадцать.

Тот крик "Мама" от Ю Лю всё-таки пробудил печальные воспоминания Императрицы.

— Императрица-мать...

Императрица посмотрела на тётушку Лю, похлопала по руке, которой та её поддерживала: — Я в порядке, пойдём. Завтра утром ты пригласишь Лянхуна.

— Слушаюсь.

Ещё до рассвета Шэнь Чэнь вышел из гостевого дома вслед за Мастером Юэчжи. Тётушка Лю подошла поприветствовать его и сообщила о болезни Ю Лю.

Проснувшись, Ю Лю открыла глаза и увидела знакомую фигуру за балдахином.

Ю Лю огляделась. В комнате были только они вдвоём.

Шэнь Чэнь услышал звук и сделал два шага вперёд.

Лицо Ю Лю всё ещё было опухшим, и даже при всём желании она могла лишь приоткрыть глаза.

Шэнь Чэнь произнёс буддийскую молитву: — Как вы себя чувствуете, госпожа?

— Гораздо лучше, чем вчера вечером.

Голос Ю Лю был неясным, Шэнь Чэнь наклонился, прислушиваясь.

— Гораздо лучше.

Ю Лю повторила.

— Тётушка Лю уже рассказала мне всю предысторию. В конечном итоге, госпожа пострадала без всякой причины из-за меня.

Пин У только что рассказала ей, что Лю Чунь из зависти тайно насыпала на её постель росу преследования ветра.

Неужели Императрица уже сказала Шэнь Чэню, чтобы он взял её с собой, когда будет уезжать?

— Что сказала тётушка Лю?

— Человек, с которым вы не в ладах, услышал, что вы сломали ногу, и, зная, что вы беззащитны, подсыпал вам лекарство.

Ю Лю подумала, что такое объяснение может вызвать у Шэнь Чэня ещё большее чувство вины, и для неё в этом не было ничего плохого.

— Вот оно как.

Человек на кровати долго молчал. Шэнь Чэнь не знал, уснула ли Ю Лю, и тихо спросил: — Госпожа?

Из-за балдахина послышался звук, и Ю Лю протянула руку из-за него. В руке у неё был альбом для рисования.

— Мастер, я нарисовала новую картину, не могли бы вы взглянуть?

Шэнь Чэнь был немного удивлён, что она, будучи такой больной, всё ещё думает о рисовании.

Взяв альбом, он увидел на картине край одежды женщины и её изящную шею. Волосы женщины были высоко собраны в пучок.

Всё это было нарисовано лишь в общих чертах, расплывчато.

Но золотая заколка на голове женщины была особенно заметна.

Крылья бабочки на заколке поднимались и опускались, следуя за движениями женщины.

Женщина была изображена со спины, она смотрела на две маленькие фигурки впереди. В её образе было мало цвета, яркий цвет заколки-бабочки был единственным цветом на всём её теле.

Шэнь Чэнь посмотрел на большую незаполненную часть страницы. Двое детей, склонившихся над столом, были двумя маленькими тенями, но это была самая яркая и насыщенная цветом часть картины, помимо золотой заколки.

Эту заколку он хорошо знал. Это была заколка, которую он и Жоу Ань сделали для матери, когда ему было тринадцать лет, и он тайно вывел Жоу Ань из дворца.

В то же лето Жоу Ань умерла.

Шэнь Чэнь отвёл взгляд от картины и сквозь балдахин тихо посмотрел на Ю Лю, лежащую на кровати.

Снова Императрица, и даже Жоу Ань. Что она, в конце концов, задумала?

Ю Лю не могла разглядеть тонких движений Шэнь Чэня и не знала, что он смотрит на неё.

Она подождала немного и спросила: — Разве плохо нарисовано?

— Очень хорошо. Вы очень заботитесь об Императрице-матери.

Это был незнакомый Ю Лю тон. Шэнь Чэнь говорил быстро и тихо, и Ю Лю подумала, что холод в его голосе, возможно, был её воображением.

— Я просто рисую то, что приходит в голову.

— Правда?

Раздался хлопок — это был немного тяжёлый звук падающего на пол альбома.

Тень перед кроватью опустилась, Шэнь Чэнь наклонился и поднял альбом.

— Ваши прежние картины редко были такими красочными. Эти две случайные картины, нарисованные за последние дни, выглядят довольно торжественно.

— Я подумала, что Мастер увидит мои картины, и полная раскраска поможет Мастеру дать мне наставления.

Шэнь Чэнь ничего не сказал.

Ю Лю немного нервничала. Шэнь Чэнь определённо слышал её слова.

Он был нежным и добрым, он не игнорировал чужие слова.

Более того, в комнате были только они вдвоём.

Ю Лю, несмотря на не совсем ясное сознание, смутно уловила некую нить.

Шэнь Чэнь ждал от неё более разумного объяснения.

— Я осиротела в детстве и очень привязалась к Императрице-матери, когда увидела её. Когда я впервые дежурила во внутреннем зале, Императрица-мать разговаривала со мной, и из её слов было ясно, что она очень скучает по Будде.

— Я почувствовала сострадание и случайно услышала, как тётушки говорили, что если кто-то сможет позаботиться о Будде вместо Императрицы-матери, это определённо утешит её тоску. Поэтому я взяла на себя смелость, желая использовать сыновнюю почтительность и сострадание Будды к Императрице-матери, чтобы он взял меня с собой в Фэнчжоу.

Шэнь Чэнь по-прежнему ничего не говорил. Пронёсся сквозняк, балдахин надулся и коснулся тыльной стороны руки Шэнь Чэня.

Ветер стих, и балдахин снова опустился на кончики пальцев Ю Лю.

— Госпожа, альбом.

Альбом коснулся кончиков пальцев Ю Лю, и она протянула руку.

Шэнь Чэнь положил альбом на ладонь Ю Лю. Ю Лю схватила альбом, собираясь убрать руку, но Шэнь Чэнь вдруг наклонился и накрыл её руку своей.

Шэнь Чэнь прижал руку Ю Лю через альбом.

— Госпожа хочет пойти со мной?

Тонкий балдахин разделял их, и аромат сандала беспрепятственно проникал в заложенные ноздри Ю Лю.

Ю Лю наконец-то ясно услышала: голос Шэнь Чэня был холодным.

Только что это не было ошибкой.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение