Визит (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Внутри дворца Куньнин Императрица казалась спокойной, глядя на Шэнь Чэня, но кончики ее пальцев, спрятанные в рукавах, неудержимо дрожали.

Она неосознанно приблизилась, но Шэнь Чэнь, не меняя выражения лица, отступил, сохраняя между ними не слишком близкое, но и не слишком далекое расстояние.

— Лянхун, — произнесла Императрица, и в ее голосе сквозила скрытая горечь.

Семь лет она не могла понять, почему ее второй сын решил стать монахом, почему он был так бессердечен.

Шэнь Чэнь опустил взгляд, сложил ладони в приветствии и ответил: — Матушка-императрица.

Это отчуждение давило на ее сердце.

Императрица сдержала порыв подойти ближе: — Ты действительно в порядке?

Ситуация в зале была настолько критической, что после того, как Шэнь Чэня оттолкнули, он оказался всего в нескольких дюймах от рухнувшей балки, и Императрица все еще была в шоке.

— Та девушка была проворна, заметив странный звук, она вовремя оттолкнула меня, и я не пострадал.

Императрица хорошо знала сына, которого выносила, и поняла, что Шэнь Чэнь пытался приписать заслуги Ю Лю.

— Ю Лю отличилась, я награжу ее.

Когда Императрица закончила говорить, в зале воцарилась тишина.

Императрица не говорила, и Шэнь Чэнь почтительно стоял в стороне.

За семь лет у нее накопилось бесчисленное множество слов, которые она хотела сказать, но сейчас молчала, желая лишь увидеть, насколько непреклонным он может быть.

Спустя долгое время Шэнь Чэнь медленно произнес: — Если с матушкой все в порядке, я пойду проведать раненую девушку Ю Лю.

Прямая осанка Императрицы поникла, и горечь в ее голосе стало невозможно скрыть: — Лянхун, скажи мне, мама, что я сделала не так? Почему ты такой? Ты больше не хочешь свою мать? Не хочешь своего старшего брата и отца?

Шэнь Чэнь поднял взгляд, и его спокойный взор был не чем иным, как еще одним проявлением равнодушия.

— Матушка, в тот день, когда я принял буддизм, отец-император уже исполнил мою судьбу стать монахом.

Императрица пристально посмотрела на Шэнь Чэня, ее голос стал взволнованным: — В то время я еще болела и совершенно не знала, что твой отец-император принял решение за меня.

— Я уже монах.

Императрица отвела взгляд и бессильно махнула рукой: — Ладно, мастер, поступайте как знаете.

В подколенной ямке Ю Лю появилось ощущение зуда. Сквозь сон она попыталась почесаться, но как только пошевелилась, резкая боль в правой ноге заставила ее проснуться.

Правая нога, обмотанная простой тканью, была высоко подвешена к столбу кровати. Ю Лю посмотрела на свою правую ногу, опухшую вдвое больше левой, и горе нахлынуло на нее.

Боль в ноге заставила Ю Лю неудержимо плакать.

Если она сломает ногу, то, естественно, не сможет служить во дворце Императрицы. Хромая, она будет вынуждена терпеть много трудностей, служа в других дворцах. К тому времени, когда она покинет дворец, она не накопит много денег, и жизнь после дворца станет еще труднее.

Ю Лю думала об этом, и слезы текли ручьем, а ее некогда светлые дни мгновенно наполнились мраком.

Она всегда работала усердно и тщательно, чтобы попасть в хороший дворец и накопить больше денег, но теперь все было разрушено.

Погруженная в печаль, она не заметила, что в комнате сидел еще один человек, и не почувствовала тонкого аромата сандала.

Шэнь Чэнь, услышав, что она проснулась, хотел подойти, но ее плач заставил его остановиться. Он замер в пяти шагах от кушетки.

— Девушка?

Несколько знакомый голос, подобный чистому источнику, проник в ее уши.

Рыдания Ю Лю на мгновение прекратились. Она повернулась и увидела Шэнь Чэня, затем, задыхаясь, спросила: — Я ведь теперь буду хромой на всю жизнь?

Шэнь Чэнь посмотрел на ее опухшие, как персиковые косточки, глаза. Она выглядела жалко, но в то же время забавно. Он сложил ладони и произнес буддийское приветствие.

Затем мягко ответил: — Кости вашей ноги могут срастись, вы не будете хромать.

Услышав, что ее нога может восстановиться, Ю Лю почувствовала некоторое облегчение, но слезы все еще не могли остановиться.

Шэнь Чэнь увидел, как Ю Лю нахмурилась, и понял, что боль в ноге была сильной.

— Может ли Сын Будды попросить придворного лекаря выписать мне обезболивающее? — Ю Лю вытерла слезы и не могла не пожаловаться: — Мне так больно.

Ю Лю уже принимала обезболивающее во время сна.

Заметив нерешительность Шэнь Чэня, Ю Лю поняла, что боль в ноге придется терпеть. Не желая, чтобы он слишком винил себя, Ю Лю изо всех сил постаралась остановить плач и всхлипнула: — Я в порядке.

Шэнь Чэнь быстрее перебирал четки в руках. Через некоторое время он произнес: — Я прочитаю для девушки сутру.

Ю Лю не поняла и с любопытством спросила: — Слушание сутр может остановить боль?

Шэнь Чэнь лишь ответил: — Это поможет девушке временно забыть о боли в ноге.

Сказав это, Шэнь Чэнь медленно начал читать сутры.

Его голос был чистым и мягким. Сутры, произносимые им, текли, как журчащий горный ручей, а легкий ветерок касался лица.

Ю Лю словно оказалась в медитационной комнате. Мелодичное пение устраняло тревогу из ее сердца, ее внимание отвлеклось от ноги, и боль чудесным образом уменьшилась.

Ю Лю наконец обрела мгновение покоя. Не успев насладиться им, она вдруг вспомнила тот хруст, который слышала, когда протирала балку.

Она почувствовала себя виноватой.

Осторожно взглянула на Шэнь Чэня, который стоял рядом и сосредоточенно читал сутры.

Сын Будды Шэнь Чэнь чувствовал вину. Императрица выделила ей боковую комнату для выздоровления, потому что она пострадала, спасая Сына Будды.

Если бы она была внимательнее в тот день, когда убирала дворец Линьхуа, и сообщила бы Лю Гугу о звуке, возможно, этого бы не произошло.

Шэнь Чэнь услышал, как плач в комнате постепенно стих, и, прочитав одну сутру, не стал продолжать.

Он посмотрел на Ю Лю: — Вам лучше?

Ю Лю кивнула.

— Хорошо, что я смог хоть чем-то помочь девушке. Я буду приходить каждый день, чтобы читать для вас сутры, чтобы облегчить боль.

— Сыну Будды Шэнь Чэню не стоит беспокоиться. Я просто не привыкла, но после этой ночи точно не буду плакать и жаловаться на боль.

Когда Ю Лю говорила это, слезы все еще были на ее лице.

Шэнь Чэнь сложил ладони: — Девушка спасла мне жизнь, и чтение сутр для вашего утешения — это лишь мелочь. Если у вас будут какие-либо просьбы в будущем, смело обращайтесь ко мне, и я сделаю все, не жалея сил.

Раз Шэнь Чэнь так сказал, Ю Лю не могла больше отказываться.

Договорившись прийти завтра, Шэнь Чэнь посоветовал Ю Лю хорошо отдохнуть и покинул комнату.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение