Глава 12. Зарождение неприязни

Глава 12. Зарождение неприязни

Солнце алело ярче румян. Пройдя по длинной галерее киноварного цвета, мимо густеющих по обеим сторонам древних софор и ив, Цин Дай шла под лучами, пробивающимися сквозь листву и редкими пятнами ложащимися на старую цветочную стену, пропитанную временем.

Под палящим солнцем Цин Дай направилась во дворец Шоуаньгун. Хотя вдовствующая императрица и считала ее пустым местом, по долгу и разумению она должна была отпроситься у Тайхоу перед отъездом на юг.

Она не знала, зачем Цинь Си понадобилось брать ее с собой. Возможно, он не мог обойтись без ее услуг, или же считал, что оставлять ее одну в резиденции опасно, и потому решил взять с собой в дорогу.

Приближенная служанка Тайхоу, Жун Шуан, по-прежнему смотрела на Цин Дай неприязненно, хмурясь и сверкая глазами. Однако, опасаясь положения Цин Дай, она не смела дерзить — ведь за спиной Цин Дай стоял глава Дунчан, чье слово могло всколыхнуть весь двор.

Цин Дай молча поклонилась. Тайхоу, как и прежде, отделяла от нее жемчужная занавесь. Вдовствующая императрица возлежала в роскошном кресле, полном величия, а на коленях у нее по-прежнему дремал кот с благородным видом и лоснящейся шерстью.

Сквозь нити жемчуга Цин Дай не могла разглядеть выражение лица Тайхоу, слыша лишь ее голос, полный недовольства:

— Ты, мерзкая служанка! Хочешь ехать на юг — так поезжай! Зачем было приходить ко мне отпрашиваться?

Затем голос Тайхоу стал резче, в нем послышалась злоба:

— Как только вижу твое лицо, сразу вспоминаю этого беззаконного евнуха-предателя! Просто тошнит! Впредь не смей появляться в Шоуаньгун, не мозоль мне глаза!

Услышав слова Тайхоу, Цин Дай, напротив, обрадовалась. Ей и самой не хотелось приходить сюда и вызывать раздражение.

Раз Тайхоу так сказала, значит, в будущем она сможет избежать этих обременительных церемоний.

Цин Дай чинно удалилась. Мысль о том, что ей больше не придется посещать Шоуаньгун, наполнила ее легкостью и радостью.

Ивы и вязы пышно зеленели в углу стены, их кроны смыкались, укрывая землю, пышущую летним зноем.

Над киноварной стеной виднелась зеленая лоза.

Одна ее половина была зеленой, другая же от недостатка влаги пожухла.

Цин Дай держала над головой промасленный бумажный зонт и медленно шла вдоль алой стены.

Ее длинные белые пальцы сжимали бамбуковую ручку зонта, лишь неглубокий красный след на тыльной стороне ладони слегка портил изящество.

У нее были кроткие глаза, стройная и изящная фигура. Зеленое легкое платье из тонкого шелка тихонько развевалось на слабом, не душном ветерке. Она двигалась грациозно, словно вспугнутый лебедь, ее смутный силуэт виднелся под прикрытием зонта.

Она неспешно шла вперед, как вдруг увидела несколько фигур, торопливо приближающихся к ней. Это были несколько евнухов и дворцовых служанок, которые взволнованно тащили за собой седобородого императорского лекаря.

Лекарь был в годах, лоб его покрылся потом, но он все равно не поспевал за молодыми.

Евнухи и служанки выглядели крайне встревоженными, одна из служанок причитала:

— Нян-нян носит драконье семя! Она только что неосторожно потревожила плод! Лекарь, если вы опоздаете хоть на шаг, и дитя погибнет, Император вас точно не пощадит!

Больше Цин Дай ничего не расслышала — евнухи и служанки уже увлекли за собой смертельно бледного от испуга лекаря.

Цин Дай задумалась. Не прошло и месяца с отбора невест, а в гареме уже кто-то забеременел.

Интересно, какой же нян-нян так повезло удостоиться внимания Императора?

Судя по словам служанки, ребенок этой наложницы был в опасности. Неизвестно, была ли это ее собственная неосторожность, или же кто-то злонамеренно навредил ей.

Ведь императорский дворец — это место, полное интриг и сложных человеческих отношений, а уж гаремные распри и подавно. Даже придворный историограф, потратив год или полтора, не смог бы описать их все.

Она горько усмехнулась. Какое ей дело до дворцовых событий?

Она и сама, как глиняный будда, переправляющийся через реку, — едва ли может спасти себя.

Отогнав эти мысли, она ускорила шаг, направляясь к дворцовым воротам.

Она не знала, что за высокой стеной за ней наблюдает некто.

Острый взгляд неотрывно следил за удаляющейся фигурой в бирюзовом платье. В глазах таилась неутихающая ненависть. Пальцы с ногтями, окрашенными коуданью, так сильно вцепились в рукав, что ткань смялась и потеряла форму.

Стиснув зубы, с неудержимой яростью в глазах, она прошептала:

— Эту женщину нельзя оставлять! Ни в коем случае!

С того дня Цин Дай больше не видела Цинь Си. Он был постоянно занят дворцовыми делами.

Лишь когда агенты Дунчан полностью подготовились к дальнему путешествию, Цинь Си вернулся из императорского дворца.

Он спешил, но на его одежде не было ни пылинки.

Агенты предложили Цинь Си немного отдохнуть в резиденции перед дорогой, но он отказался и сразу сел в карету.

Цин Дай уже сидела в карете. Увидев его входящим, она невольно замерла.

Он не успел переодеться из чиновничьего платья, от него веяло сухим летним зноем. Выглядел он неважно, казался очень уставшим.

Он не взглянул на нее. Сев, он потер пальцами переносицу, словно его что-то сильно беспокоило.

Видя его недомогание, Цин Дай почувствовала некоторое беспокойство и сама заговорила:

— Не нужно ли этой служанке размять Главе ноги?

Цинь Си слегка приоткрыл темные глаза и бросил на нее взгляд, в котором подсознательно сквозило высокомерие человека, привыкшего повелевать.

Он промолчал, что означало молчаливое согласие.

Цин Дай неплохо умела делать массаж, ведь раньше она прислуживала самой Тайхоу.

Однако мышцы Цинь Си были заметно крепче, твердые, как камень, — массировать их было непросто.

Цин Дай придвинулась к нему и начала легонько постукивать по его ногам, прилагая ровно столько силы, сколько нужно, медленно разминая мышцы от коленей.

Цинь Си был сильно утомлен. Похоже, массаж Цин Дай пришелся ему по душе — он слегка расслабил брови и полуприлег, прислонившись к стенке кареты и прикрыв глаза.

Во дворце внезапно возникло множество проблем. В такой критический момент казалось, будто кто-то намеренно строит козни, чтобы отсрочить отъезд Цинь Си на юг.

Ему потребовалось несколько дней непрерывной работы, чтобы подавить скрытую, бурлящую опасность.

Сегодня утром, едва закончив разговор с императором, он поспешно покинул дворец. Сегодня был день отъезда на юг. Если бы он задержался еще немного, то, вероятно, скрытые враги предприняли бы новые шаги.

Размышляя об этом, Цинь Си внезапно резко открыл глаза. Взгляд его мгновенно наполнился свирепой враждебностью. Он холодно уставился на Цин Дай, массировавшую ему ноги.

Заметив его свирепый взгляд, Цин Дай замерла, прекратив массаж.

Она не понимала, чем прогневала его, и лишь растерянно отняла руки.

Цинь Си увидел недоумение на лице Цин Дай и жалобную обиду в ее глазах.

Похоже, у нее не было никаких дурных мыслей — она из добрых побуждений хотела помочь ему, а он встретил ее холодным взглядом.

Ледяные слова застряли у него в горле. Когда он заговорил снова, его тон уже смягчился на несколько тонов:

— Руки.

Цин Дай непонимающе моргнула несколько раз, прежде чем осознала, что Цинь Си просит ее массировать ему руки.

Если ему нужно было, чтобы она сменила место, почему бы не сказать прямо?

И почему он вдруг так разозлился? Поистине странный и непостоянный человек!

Цин Дай мысленно выругала его несколько раз, но внешне осталась кроткой и послушно принялась разминать ему руки.

Приблизившись к нему, она заметила легкую синеву у него под глазами, словно он не спал всю ночь.

Цин Дай молча проглотила эти слова, но вдруг что-то вспомнила, и выражение ее лица постепенно стало отстраненным.

Если он не спал всю ночь во дворце, то где он мог быть?

Она вспомнила ту женщину, которую видела однажды в уединенном дворике глубоко во дворце — женщину, обнимавшую Цинь Си с глазами, полными глубокой страсти.

Так вот почему...

Вот почему Цинь Си так устал?

Ресницы Цин Дай дрогнули, она слегка опустила взгляд, скрывая неведомо сколько потаенных чувств.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Зарождение неприязни

Настройки


Сообщение