Жоси последовала за Третьей Госпожой на восток. Пройдя через крытую галерею, они увидели большой дом с пятью главными комнатами, окруженный флигелями и пристройками, соединенными между собой переходами. Всё это выглядело величественно и впечатляюще.
Широкая дорога вела к главному входу, над которым висела табличка с надписью «Зал Чистого Ветра», выполненная золотыми иероглифами на красном фоне.
Внутри стоял стол из палисандра с медным треножником высотой около метра и висела картина с горным пейзажем. Вдоль стен стояли шестнадцать стульев с резными спинками. На стене висела пара свитков с изречением: «Когда двери закрыты, гости уходят, а свитки разворачиваются, приходят древние».
Жоси усмехнулась про себя. Её отец, купивший себе бесполезный титул помощника военного коменданта пятого ранга, пытался казаться ценителем искусства.
— Эти три комнаты в восточном флигеле — место отдыха твоего отца, а три комнаты в западном флигеле — мои покои, — сказала Третья Госпожа и повела Жоси в задний двор.
Передний и задний двор разделяла розовая декоративная стена. Пройдя за неё, Жоси увидела просторный задний двор. В нём было три главные комнаты и по три комнаты в восточном и западном флигелях.
— Твоя Восьмая Сестра и наложница Сунь живут в главной комнате, а в западном флигеле — наложница Бао и Шестая Мисс. Ты будешь жить в восточном флигеле. Если тебе что-то понадобится, обращайся ко мне, — с улыбкой сказала Третья Госпожа.
— Спасибо за заботу, госпожа, — ответила Жоси.
— Я устала, поэтому оставлю тебя. У вас, девочек, будет время поболтать. Слуги уже прибрались в твоей комнате, иди и отдохни, — Третья Госпожа выглядела утомленной.
Жоси поклонилась и проводила её. Шестая и Восьмая Мисс сказали, что зайдут к ней позже, и тоже разошлись по своим комнатам.
Жоси оглядела служанок и нянек, стоящих во дворе. Теперь все они были в её распоряжении. Когда они хором поприветствовали её: «Госпожа!», она немного растерялась и вопросительно посмотрела на Гуй Юань.
— Госпожа, проходите в дом. Не нужно спешить знакомиться со всеми служанками, это можно сделать и позже, — с улыбкой сказала Гуй Юань.
Жоси послушно кивнула, взяла Гуй Юань за руку и сказала: — Как хорошо, что ты со мной, Гуй Юань. Мне немного неловко, когда меня окружает столько слуг.
Гуй Юань проводила её в восточный флигель. Цин Юй шла чуть позади.
Служанка подняла занавеску из красной шерсти. Первой комнатой была небольшая гостиная, разделенная перегородкой. На перегородке стояла ваза Жу, а рядом — большая чаша из печи Дагуань, наполненная цитронами.
Слева стоял шкаф из палисандра, а справа — лакированный шкафчик, на котором висел гонг из белого нефрита с маленьким молоточком.
За перегородкой слева стоял диван, а напротив него — небольшой шкафчик с зелёными занавесками, где спали служанки и няньки. Справа находилась небольшая комната для умывания, где Жоси могла принимать ванну.
Дальше располагалась спальня Жоси. Над кроватью с балдахином висел полог светло-зелёного цвета с вышитыми цветами и насекомыми. Рядом стоял небольшой книжный шкаф, полный книг. На стене висела цитра, а под ней — столик с чашей из нефрита и стекла, наполненной сладостями.
Комната была небольшой, но в ней было всё необходимое. Единственным недостатком было то, что в неё попадало мало солнечного света.
Но даже так, условия здесь были в тысячи раз лучше, чем на ферме. Жоси попала из ада в рай!
— Госпожа, госпожа прислала вам одежду, — войдя в комнату, доложила Цин Юй. За ней шли две служанки с одеждой в руках. Одна из них, с худым лицом и проницательными глазами, была той самой, что сопровождала Третью Госпожу.
— Лянь Жун приветствует Девятую Госпожу! — с улыбкой сказала служанка. — Госпожа велела передать вам эти два комплекта зимней одежды. Сейчас не сезон для пошива новой одежды, поэтому она выбрала два из своих старых нарядов. Надеюсь, вы не будете против. Госпожа сказала, что к Новому году вам сошьют новые наряды! — сказав это, она развернула одежду, чтобы Жоси могла её рассмотреть.
Первый комплект состоял из медово-жёлтой куртки, безрукавки из меха горностая розового и фиолетового цвета и светло-зелёной юбки. Одежда была не новой, но выглядела изящно и элегантно.
Второй комплект включал ярко-красную куртку с цветочным узором и серебряной отделкой, синюю безрукавку с вышивкой и изумрудно-зелёную юбку с цветочным принтом.
Другая служанка держала в руках плащ из парчи с вышивкой и подкладкой из лисьего меха и ещё один ярко-красный плащ с белой меховой отделкой. Кроме того, она принесла две пары вышитых туфель, украшенных перьями зимородка и жемчугом.
— Госпожа так обо мне позаботилась! Завтра утром я обязательно поблагодарю её лично, — сказала Жоси и велела Цин Юй убрать одежду. Хотя она и не привезла с фермы красивой и подходящей одежды, у неё остались украшения, принадлежавшие наложнице Чжао. Часть из них забрали слуги, но теперь всё вернулось к ней.
Когда служанки ушли, Жоси, обратившись к Гуй Юань, сказала: — Ты давно служишь в поместье и знаешь все правила. Поэтому, пожалуйста, будь всегда рядом и подсказывай мне, что делать. Цин Юй будет отвечать за мои расходы и украшения, Люй Э — за мою одежду и умывание. Остальных служанок и нянек распредели по своему усмотрению. Хорошо?
— Слушаюсь, госпожа! — ответила Гуй Юань и вышла, чтобы отдать распоряжения.
Когда в комнате не осталось посторонних, Цин Юй тихо сказала: — Госпожа, теперь у нас в доме есть шпионка, поэтому нужно быть осторожнее в словах и поступках.
— Лучше уж шпионка от Старой Госпожи, чем от кого-то другого. К тому же, в этом есть свои плюсы. Возможно, мы сможем использовать её в своих интересах, — Жоси открыла окно и увидела несколько банановых деревьев и засохшую айву. Если весной она оживет, это будет прекрасное зрелище.
— Но вы же не можете позволить ей постоянно быть рядом! — Цин Юй посмотрела в окно сквозь тонкую занавеску и продолжила: — Мне кажется…
Жоси закрыла окно и улыбнулась. — Пусть лучше она будет у меня на глазах, так я буду спокойнее! Когда будет время, расспроси её о семье. Она родилась в поместье? Кто у неё есть из родных? Чем больше подробностей, тем лучше! В эти комнаты, кроме тебя, мамы Чжан и Люй Э, никому входить нельзя. Остальным служанкам вход воспрещен.
В этот момент снаружи раздался лёгкий кашель, и в комнату вошла служанка. Девушки тут же замолчали. Фигура прошла за перегородку. Это была Люй Э, а за ней вошла Гуй Юань.
— Госпожа, я распределила обязанности между служанками. Четыре служанки будут убирать комнаты и выполнять поручения, а две няньки — стирать и выносить мусор. Они хотели войти и поклониться вам, но я велела им ждать в соседней комнате, — доложила она.
— Ты всё правильно сделала. Но кланяться не нужно. Пусть просто хорошо выполняют свою работу, — довольно кивнула Жоси.
— Госпожа, я тоже не теряла времени даром и осмотрела окрестности. Слева от декоративной стены находится кухня, которая обслуживает весь Зал Чистого Ветра. Я сейчас же отправлю служанок за горячей водой, чтобы вы могли умыться, — сказала Люй Э с улыбкой.
— Хорошо, — ответила Жоси. — Я бы хотела принять ванну и немного поспать. После долгой дороги в карете у меня всё тело ломит.
Люй Э вышла, чтобы отдать распоряжения. Вскоре всё было готово для купания, и она проводила Жоси в комнату для умывания.
— Сегодня ты видела трёх госпож, Первую невестку и моих сестёр. Что ты о них думаешь? — тихо спросила Жоси.
Люй Э перестала улыбаться, её лицо стало серьёзным. Она была самой доверенной служанкой наложницы Чжао, и перед смертью та поручила ей заботиться о Жоси. Все эти годы, живя на ферме, Люй Э притворялась, что не обращает внимания на Жоси, но тайно помогала ей и была её правой рукой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|