Схватка
— Госпожа Цуй, давно не виделись. Как поживали с нашей последней встречи?
Этот человек!
Что ж, хотя она и была готова к тому, что он не оставит ее в покое, она не ожидала такой прямоты.
Раз так, остается только отвечать ударом на удар.
— Давно не виделись, второй молодой господин Мэн. Как поживали? — Цуй Юньшу фальшиво улыбнулась.
— Три года прошло с нашей разлуки. Не ожидал встретить госпожу Цуй здесь. Это поистине уди…
...
...ражает, — сказал Мэн Тинъян.
Сяо Яньсюэ с любопытством спросила: — Ой!
— Господин Мэн, так вы знакомы с сестрицей Юньшу?
Госпожа Сяо вмешалась: — Яньсюэ, не будь невежливой.
— Раз госпожа Цуй выросла в столице, в резиденции канцлера, то естественно, что она знакома с господином Мэном.
Мэн Тинъян пристально посмотрел на Цуй Юньшу, уголки его губ изогнулись в загадочной улыбке, и он медленно произнес: — Конечно, знакомы. Три года назад я удостоился наставлений госпожи Цуй, благодаря которым и смог внезапно прозреть. Я все время хотел лично поблагодарить госпожу Цуй, и не ожидал встретить ее именно здесь. Похоже, это действительно судьба.
Цуй Юньшу готова была биться головой оземь. Зачем он так? Он определенно затаил обиду.
Какого бога она прогневила, что даже здесь, в Пинчжоу, ей суждено было встретиться с ним?
Хоть плачь, да слез нет!
— Второй господин слишком любезен, не смею называть это наставлениями.
— Юньшу лишь дала несколько доброжелательных советов. Главное — это выдающиеся способности второго господина, благодаря которым он и достиг нынешних успехов. Юньшу поздравляет вас, второй господин.
— С каких это пор госпожа Цуй стала такой вежливой? Мне это даже непривычно, — Мэн Тинъян теснил ее шаг за шагом.
Цуй Юньшу продолжала притворяться непонимающей: — Второй господин шутит. Просто Юньшу всегда любила говорить прямо.
— Если я чем-то обидела вас в прошлом, прошу второго господина проявить великодушие.
«Хмф, босой не боится обутого. Раз ты хочешь играть, я сыграю с тобой до конца».
«Рискну! Три года назад я осмелилась обругать тебя так, что ты и слова не мог вымолвить, и три года спустя я тебя тоже не боюсь».
К этому моменту все заметили странную атмосферу между ними, но не понимали ее причины.
Сяо Яньсюэ видела, как господин Мэн словесно нападает на сестрицу Цуй, и смутно чувствовала, что между ними какая-то вражда, но спросить не решалась.
Сяо Яньчи заметил, что обычно немногословный и холодный господин Мэн сегодня ведет себя иначе — он сам заговорил так много. Чувствовалось, что он как-то по-особенному относится к этой госпоже Цуй, и от этого Сяо Яньчи почему-то стало неприятно.
Наконец, госпожа Сяо сказала: — Раз госпожа Цуй знакома со вторым молодым господином Мэном, значит, она не чужая.
— Тогда прошу госпожу Цуй пройти в гостевую комнату, чтобы снять мерки с господина Мэна для одежды.
— Да, — раз уж дошло до этого, Цуй Юньшу оставалось только, собравшись с духом, пойти.
Они пришли в гостевую комнату. Цуй Юньшу стояла в стороне с инструментами, немного колеблясь.
Чтобы снять мерки для одежды, нужно подойти близко. Будь это кто-то другой — ладно, но это был он, и она действительно этого не хотела. Она пожалела, что оставила Цинсюэ в магазине и не взяла с собой.
Мэн Тинъян нетерпеливо спросил: — Что такое? Стоишь там и не двигаешься. Мне что, самому тебя пригласить?
Цуй Юньшу мягко сказала: — Второй господин Мэн, это… мужчины и женщины не должны иметь близкого контакта. Может быть, вы дадите мне одежду, которую обычно носите? Я просто сниму мерки с нее.
Мэн Тинъян не хотел так просто ее отпускать: — Я только что вернулся в столицу, еще не успел заказать новую одежду.
— Повседневная одежда вся трехлетней давности, сейчас она мне маловата. Нужно снять мерки заново, прямо с тела, иначе как быть, если сшитая одежда не подойдет?
— Мужчины и женщины не должны иметь близкого контакта… А когда ты, Цуй Юньшу, раньше проводила время с моим старшим братом под луной среди цветов, тайно обмениваясь знаками внимания, ты почему-то не думала об этом?
Уголок рта личного слуги Цинфэна дернулся. Поймав предостерегающий взгляд хозяина, он не осмелился ничего сказать.
Но про себя подумал: «Молодой господин, имейте совесть! Как такое можно выдумать?
Ведь госпожа (Ло Ши), как только вы вернулись домой, первым делом заказала вам много новой одежды!»
Цуй Юньшу чуть не взорвалась: — Ты!
— Не неси чушь! Когда это я тайно обменивалась знаками внимания с твоим братом? У нас были лишь обычные дружеские отношения! Если ты все еще считаешь мои тогдашние слова оскорблением, можешь обругать меня в ответ, но не нужно так порочить мою честь!
Мэн Тинъян наконец с удовлетворением увидел, что эта женщина потеряла самообладание, и усмехнулся: — Ха, вот ты и рассердилась.
— Я слышал, ты искусная мастерица в шитье одежды. Неужели ты испугалась? Даже мерки снять не решаешься?
Цуй Юньшу ничего не могла поделать. Под чужой крышей приходится склонять голову.
Она стерпела. Подумаешь, снять мерки.
Она взяла измерительную ленту и подошла к нему.
— Стойте прямо.
— Поднимите руки.
— Спину ровно.
— Опустите руки.
— Вдоль тела, естественно.
Мэн Тинъян смотрел, как Цуй Юньшу с измерительной лентой, опустив глаза, снимает с него мерки, сдерживая гнев, но не смея его высказать. На душе у него стало легко и приятно, уголки губ невольно приподнялись.
Цинфэн, наблюдавший со стороны, не мог сдержать улыбки.
Его хозяин и раньше любил подшучивать над людьми. Потом он по неизвестной причине уехал в армию на три года.
После возвращения он часто бывал мрачным и непредсказуемым, так что даже Цинфэн его не понимал.
Теперь, видя такое выражение лица хозяина, он понял, что тот снова кого-то дразнит. Действительно, молодой господин остался прежним.
Только непонятно, чем эта госпожа Цуй так провинилась перед хозяином? Как-никак, она раньше была дочерью канцлера, а он заставляет ее выполнять работу служанки.
Хотя раньше он сам приказывал Цинфэну разузнать о местонахождении госпожи Цуй.
— Мерки сняты. Какого фасона одежду желает второй господин?
— Повседневную или домашнюю? — спросила Цуй Юньшу.
— Как угодно. Сделай по два комплекта каждого вида. А что касается фасона, разве не ты лучше всех умеешь подбирать одежду по фигуре и темпераменту человека? Решай сама, — Мэн Тинъяну было интересно посмотреть, какую одежду эта женщина ему сошьет.
— Что ж, хорошо. Если получится не очень, прошу второго господина Мэна извинить.
«Решай сама, значит? По-моему, тебе больше всего подойдет мешок!» — подумала Цуй Юньшу.
«Хмф, тогда и другим не придется его на тебя надевать, можно будет сразу побить».
(Нет комментариев)
|
|
|
|