Из тихой боковой комнаты доносились звуки плеска воды, особенно отчетливые в ночной тишине.
Ли Синьхуэй поддерживала огонь, но её мысли витали далеко, сосредоточенные на не промокших под дождем белой муке и рисе.
Дождь был таким сильным. У него за спиной было мясо и овощи, а спереди — рис, белая мука, лекарства.
Согнутая спина защитила ношу от дождя, но весь этот путь дался ему тяжелее, чем волу, тянущему повозку.
Ли Синьхуэй не могла точно описать свои чувства. Это было похоже на ветви дерева, согнувшиеся под тяжестью обильного урожая.
Этот богатый урожай был для неё почти непосильной ношей.
Вскоре Чэнь Цинъюнь вышел из-под навеса.
Он был одет очень легко: синий хлопковый длинный халат, поверх него — серый жилет-безрукавка средней плотности, талия перехвачена серым поясом.
Он походил на юного ученика, только что поступившего в школу — выглядел изящно и непринужденно, но в то же время чувствовалась некоторая скованность и беспокойство.
— Иди сюда есть. Я сварила имбирный отвар, выпей немного перед сном.
Ли Синьхуэй сняла с очага подогретые яичные лепешки и кроличье мясо и поставила их на низкий столик.
Две пары палочек и мисок, четыре яичные лепешки, миска кроличьего мяса.
Чэнь Цинъюнь неловко сел. Он забыл, как давно не ел за одним столом с невесткой. Прежде молчаливая и потупившая взгляд, невестка вдруг подняла голову и прямо посмотрела на него.
Он тер покрасневшими пальцами миску, зудящие обморожения безмолвно выдавали его напряжение.
Ароматные хрустящие яичные лепешки, острое и душистое кроличье мясо… Чэнь Цинъюнь вспомнил прежнюю бережливость невестки, и на душе стало необъяснимо тревожно.
Он вспомнил свое обещание невестке, и на мгновение его охватило уныние.
Еда во рту словно потеряла вкус. Чэнь Цинъюнь с трудом съел одну яичную лепешку и отложил палочки.
— Не по вкусу?
Ли Синьхуэй нахмурилась. Учитывая аппетит Чэнь Цинъюня в его возрасте, она думала, что ему понадобится как минимум три лепешки.
Чэнь Цинъюнь покачал головой и с некоторой подавленностью сказал:
— Очень вкусно!
Вкуснее, чем всё, что она готовила раньше. Вот только раньше у него был хотя бы один родной человек рядом.
А теперь…
Чэнь Цинъюнь встал и с решимостью человека, сжегшего за собой мосты, сказал:
— Если у невестки уже есть планы, Цинъюнь точно не станет препятствовать.
Ли Синьхуэй с сомнением подняла голову, глядя на напряженное лицо Чэнь Цинъюня, который выглядел так, словно всё уже решено.
— Какие планы?
Чэнь Цинъюнь посмотрел в ясные глаза невестки — такие яркие, что он не смел смотреть прямо.
Он шевельнул губами, но так и не смог произнести слова «повторное замужество».
Вместо этого он уклончиво сказал:
— Если семья Чэнь не может дать невестке опору, если невестка хочет уйти, Цинъюнь не станет удерживать силой.
Услышав это, Ли Синьхуэй прищурилась и тут же всё поняла.
Так этот парень думает, что это их последний совместный ужин?
Неудивительно, что он ест с таким беспокойством.
— Да, я хочу уйти.
Ли Синьхуэй жевала кроличье мясо с совершенно серьезным видом.
Выражение лица Чэнь Цинъюня слегка изменилось, его глаза, подобные звездам, потускнели.
Снаружи моросил дождь, смешиваясь с каплями, падающими с карниза. Монотонный стук напоминал тупую боль в сердце, от которой не избавиться, вызывая ощущение теплой влаги и сжимая грудь.
— Тогда уходи! — Чэнь Цинъюнь тихо вздохнул. Он придумал бесчисленное множество предлогов и причин, чтобы невестка снова вышла замуж.
Однако он всё равно не мог скрыть раздражения и горечи в сердце.
Ли Синьхуэй смотрела, как Чэнь Цинъюнь медленно выходит. Его худая, тонкая фигура выглядела невероятно одинокой.
— Хочешь знать, кто дал мне это кроличье мясо?
Сказала Ли Синьхуэй ему в спину, словно невзначай.
Шаги Чэнь Цинъюня замедлились, он нахмурился, в его потускневших глазах мелькнуло подозрение.
Ли Синьхуэй медленно встала и рассказала всё о том, как Чэнь Бездельник забрался в дом, чтобы украсть.
Чэнь Цинъюнь изумленно и обеспокоенно обернулся. Ему стало стыдно за себя, он почувствовал, что не смог должным образом позаботиться о невестке.
— Я собираюсь уйти, но не сейчас.
— Когда ты сдашь экзамены на цзюйжэня и твердо встанешь на ноги, я хочу получить статус нюйху.
Сказала Ли Синьхуэй серьезно. Она читала законы династии Чжоу: женщина со статусом нюйху могла не выходить замуж и даже принять мужа в свой дом.
Она была довольно равнодушна к чувствам и не надеялась найти человека, с которым проживет всю жизнь.
Получив статус нюйху, она сможет освободиться от оков семьи Чэнь и не страдать от притеснений своей родной семьи.
Для неё, переродившейся в этом чужом мире, это был лучший выход.
— Нюйху… не может… — Чэнь Цинъюнь осекся на полуслове, удивленно глядя на невестку.
Ли Синьхуэй кивнула. Она знала, что женщина со статусом нюйху не может выйти замуж по обычаю.
Именно поэтому она и хотела получить этот статус — она никогда не думала о замужестве.
Услышав, что невестка не хочет выходить замуж, Чэнь Цинъюнь с облегчением вздохнул.
Однако, когда он станет цзюйжэнем, невестка покинет семью Чэнь. По идее, у него не было причин препятствовать этому. Но без мужчины-опоры жизнь женщины со статусом нюйху иногда бывала тяжелее, чем у вдовы.
Чэнь Цинъюнь видел решимость во взгляде невестки и понял, что сейчас неуместно что-либо говорить.
— Завтра я пойду к старейшине клана и старосте. Раньше я молчал, помня о том, что мы живем в одной деревне.
— Но теперь они посмели заявиться прямо в дом. Раз есть такие негодяи, я не могу сидеть сложа руки.
Сказал Чэнь Цинъюнь с гневом. Он не мог поверить, что Чэнь Бездельник не только пытался украсть, но и хотел обесчестить невестку.
Это было совершенно невыносимо.
Услышав это, Ли Синьхуэй покачала головой:
— В глазах жителей деревни ты — образованный и воспитанный благородный муж.
— А раз ты благородный муж, то не можешь опускаться до уровня негодяя и спорить с ним.
— Пока ты дома в эти несколько дней, нужно нанести киноварную точку.
— Тебе сейчас всего тринадцать лет. Через три-пять лет слухов станет еще больше!
Сказав это, Ли Синьхуэй посмотрела на него с полной уверенностью в своих тёмных глазах.
Чэнь Цинъюнь увидел, как ярко блестят её тёмные глаза, и на мгновение у него перехватило дыхание. Он невольно покраснел.
***
Ли Синьхуэй разбудил запах масла. Шипение жира на сковороде было очень громким, а сопровождающий его ароматный запах топленого сала заставил давно не евший ничего сытного желудок заурчать.
Одетая в серую хлопковую жуцюнь и светло-желтую куртку на подкладке поверх неё, Ли Синьхуэй потерла глаза и вышла из комнаты.
Дождь прекратился. Утренний туман был густым. В деревне росло много деревьев, отовсюду доносились пение птиц и стрекот насекомых.
Ли Синьхуэй только вошла на кухню, как увидела Чэнь Цинъюня в темно-синем фартуке с нагрудником, сидящего на корточках у очага и разжигающего огонь.
Жирное мясо в котле было нарезано ровными мелкими кусочками и на сильном огне вытапливалось в блестящий свиной жир.
На низком столике рядом стояла сваренная каша с зеленью и два жареных яйца.
На другом, маленьком огне, булькал в горшочке лечебный отвар.
Ли Синьхуэй была немного ошеломлена. К такой заботе она действительно не привыкла.
— Раннее утро, почему ты не поспал подольше?
— Я сама всё это могу сделать. Ты вчера промок под дождем, сегодня тебе нужно больше отдыхать.
Ли Синьхуэй налила теплой воды с плиты, чтобы умыться. Увидев чисто вымытый таз, стоящий снаружи кухни, она вдруг вспомнила, что вчера вечером именно этим тазом она приносила воду Чэнь Цинъюню для обтирания.
При мысли о том, как Чэнь Цинъюнь обтирался этим тазом, Ли Синьхуэй на мгновение замерла.
В этот момент раздался немного смущенный голос Чэнь Цинъюня:
— Я в порядке… Я вымыл таз!
— А… Эм… Хорошо…
Ли Синьхуэй почувствовала, что её мысли разгадали, покраснела и торопливо ответила. Она быстро набрала воды и унесла таз в свою комнату умываться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|