Глава 7
Линь Вэньжуй много лет страдал от болезни и был прикован к постели. Все понимали, что он долго не протянет.
Поэтому его внезапная смерть никого не удивила, тем более что накануне ночью у него случился очередной приступ.
Все эти годы состояние Линь Вэньжуя то улучшалось, то ухудшалось. Госпожа Линь, хоть и не говорила об этом вслух, но смирилась с неизбежным и заранее начала готовиться к похоронам сына.
Поэтому, когда Линь Вэньжуй умер, все спокойно и без суеты начали заниматься похоронными приготовлениями.
Роскошный гроб из золотистого нанму, соответствующий размерам молодого господина, и погребальные одежды из парчи с золотой нитью уже давно были заказаны и хранились на складе.
Хотя Линь Вэньжуй умер в мучениях, похоронен он был с почестями.
Его тело, помещенное в гроб в главном зале, оставалось там семь дней для прощания.
Юй Чжао, одетая в белые траурные одежды, с траурным головным убором, без косметики, с печальным лицом, стояла на коленях на подушке для медитации. Она была похожа на белый цветок груши, омытый дождем — чистая и невинная.
Конечно, она не собиралась по-настоящему оплакивать Линь Вэньжуя. Примерно через полчаса она притворилась, что потеряла сознание от горя, и Хун Лянь отвела ее в боковую комнату, чтобы отдохнуть.
Даже притворяясь, Юй Чжао за эти дни пролила немало слез. Ее веки покраснели и опухли, а лисьи глаза стали похожи на миндалевидные.
Хун Лянь поспешила приложить к глазам Юй Чжао холодный компресс.
— Как там дела? — лениво спросила Юй Чжао, лежа на кровати.
Хун Лянь поняла, что она спрашивает о госпоже Линь.
— Все в порядке. Госпожа Линь только пытается вырваться, когда мы ее кормим. Но Цзин Юэ следит за ней.
Юй Чжао приказала давать пленницам только воду и немного еды, чтобы они не умерли с голоду, но оставались слабыми и не могли поднять шум.
Однако, поскольку госпожа Линь продолжала сопротивляться, Юй Чжао прищурилась.
— Раз она так любит бунтовать, пусть пьет только воду.
Она немного подумала.
— Пусть так будет три дня. Когда проголодается, перестанет сопротивляться.
— Слушаюсь.
Юй Чжао хотела отпустить Хун Лянь вместе с остальными слугами и полностью сменить прислугу в поместье. Но Хун Лянь, когда Юй Чжао спросила ее мнение, сказала, что хочет остаться.
Она объяснила, что тоже сирота и сама нанялась в поместье Линь. На улице ей некуда идти, и в поместье ей спокойнее.
Юй Чжао, подумав и вспомнив, что у них похожая судьба, позволила ей остаться.
К тому же, Хун Лянь служила ей почти год, и Юй Чжао привыкла к ней.
Хун Лянь подписала бессрочный контракт, когда поступала на службу. Юй Чжао велела управляющему изменить его на срочный и освободить Хун Лянь от рабства. Теперь она могла уйти в любой момент.
Хун Лянь была безмерно благодарна Юй Чжао. Хотя она и пошла в услужение добровольно, это было вынужденной мерой. Кто захочет быть рабом, если есть возможность быть свободным?
За этот год Хун Лянь поняла, что Юй Чжао — добрая госпожа, которая не придирается к слугам и не издевается над ними. Жизнь у нее была спокойной и беззаботной.
Поэтому Хун Лянь не хотела уходить.
Когда она узнала, что Юй Чжао привела в поместье постороннего мужчину и заточила госпожу Линь и Сюй-маму, она была потрясена.
В ее глазах Юй Чжао была хрупкой и красивой девушкой, и Хун Лянь никак не ожидала, что она способна на такие жестокие поступки.
О причине смерти молодого господина она старалась не думать.
Раз уж она оказалась в одной лодке с Юй Чжао, ей оставалось только следовать за ней до конца. К тому же, у нее не было никаких теплых чувств к семье Линь.
Теперь у нее была крыша над головой, неплохой заработок, спокойная жизнь — что еще нужно для счастья?
Хун Лянь пережила много трудностей, знала, что такое голод и холод, и теперь хотела лишь сохранить свое хрупкое счастье.
…
Через семь дней все гости выразили соболезнования семье Линь, и начались приготовления к похоронам.
Конечно, некоторые хотели повидаться с госпожой Линь, но Хун Лянь говорила всем, что госпожа Линь слегла от горя. Однако находились и те, кто настаивал на встрече, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, и поддержать ее, чтобы она не наложила на себя руки с горя.
Видя их беспокойство, Юй Чжао разрешила им увидеться с госпожой Линь. Предварительно она дала ей снотворное, чтобы та выглядела спящей. После нескольких дней голодания госпожа Линь и так была бледна и измождена, и действительно походила на больную.
Гости, увидев, что с госпожой Линь все хорошо, успокоились. Они попросили служанок позаботиться о ней и отправились домой.
Они не хотели задерживаться в поместье Линь.
В день похорон Линь Вэньжуя Юй Чжао притворилась больной и передала все дела управляющему и Хун Лянь, а сама с удовольствием осталась дома.
После похорон Юй Чжао сообщила госпоже Линь о смерти сына. Госпожа Линь потеряла рассудок от горя. Юй Чжао велела Цзин Юэ отвести ее в буддийский зал и объявила всем, что госпожа Линь решила уйти в монастырь.
В конце концов, какая разница, где переписывать сутры — в монастыре или в буддийском зале поместья?
Затем Юй Чжао взяла на себя управление поместьем. Семья Линь не была очень богатой, по меркам столицы они считались людьми среднего достатка.
Имущество семьи Линь состояло из загородной усадьбы и трехсот му земли, двух ювелирных лавок, лавки благовоний и двух аптек, которые обеспечивали Линь Вэньжуя лекарствами.
Самыми прибыльными были ювелирные лавки, их доход составлял большую часть годового бюджета семьи.
Юй Чжао была грамотной и сообразительной. То, с чем справлялись старик и старуха, она могла сделать и сама.
Всего за три месяца она разобралась в доходах и расходах семьи Линь, познакомилась с управляющими всех лавок и представилась им как новая хозяйка.
Получив полный контроль над финансами, Юй Чжао отправила управляющего Линя на пенсию.
Она также сменила всю прислугу, кроме Хун Лянь. Как и Люй Хэ с двумя служанками, все получили отступные и были отпущены.
Что касается Сюй-мамы, Юй Чжао продержала ее несколько дней взаперти, а затем отправила в деревню. Сюй-мама так и не увидела госпожу Линь.
Люди, которые отвозили ее, сказали, что госпожа Линь больше не нуждается в ее услугах и отпускает ее домой нянчить внуков.
Сюй-мама, хоть и была удивлена, ничего не могла поделать. Госпожа Линь так изменилась, что Сюй-мама не была уверена, стоит ли ей продолжать ей служить.
Разобравшись со всеми делами, Юй Чжао наконец смогла расслабиться.
Теперь в поместье остались только Цзин Юэ, Хун Лянь и новая кухарка. Ведь им нужно было что-то есть.
Затем Юй Чжао закрыла двери поместья для гостей, объявив, что будет три года носить траур по мужу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|