Между жизнью и смертью

Между жизнью и смертью

Юнь Жань молчала.

Гу Хуай Ин молчала.

Янь Гуй молчала.

Спустя несколько мгновений Янь Гуй слабым, сдавленным голосом проговорила:

— Мне кажется… я могу объяснить…

Гу Хуай Ин слегка повернула голову и бросила на нее взгляд. В ее сознании снова промелькнула мысль.

Если бы это случилось в Наньлине, ее бы бросили в пруд Гу (Гу чи), и ее душа развеялась бы в прах.

По словам Да У, в Чжунчжоу порядки были еще строже, чем в Наньлине. Там подвергали таким мукам, что невозможно было ни жить, ни умереть (цю шэн бу дэ цю сы бу нэн). Даже сойти с ума было нелегко.

К тому же, Гу Хуай Ин не забыла, что император Чжунчжоу без всякой причины уже хотел ее убить.

Возможно, если покончить с собой прямо сейчас, смерть будет быстрой.

На пороге смерти люди всегда становятся немного добрее.

И доброта Гу Хуай Ин проявилась в том, что она начала всерьез размышлять, не стоит ли забрать с собой и Янь Гуй, чтобы избавить ее от мучений.

Хм… На самом деле, в сложившейся ситуации у нее было больше шансов убить призрака, чем покончить с собой.

Эти извилистые мысли пронеслись в ее голове за одно мгновение, выразившись лишь в легком взгляде, неглубоком зондировании и вопросе.

В конце концов, если Янь Гуй ни за что не захочет умирать… она не станет силой творить зло.

Янь Гуй еще не знала, что только что стояла на краю гибели. Она подумала, что Гу Хуай Ин нервничает и боится. Сердце ее наполнилось нежностью. Она слегка повернулась, заслоняя Гу Хуай Ин собой, и успокаивающе похлопала ее по тыльной стороне ладони.

Юнь Жань потеряла дар речи. Глядя на эту пару, похожую на тайных любовников (е юаньян), переживающих трагическое расставание, ей хотелось развернуться и уйти.

Незнающий человек мог бы подумать, что она пришла разлучать влюбленных (бан да юаньян).

Взгляд Гу Хуай Ин слегка дрогнул. Она подумала, что Янь Гуй, похоже, думает так же, как и она.

Лучше безболезненно умереть, чем быть пойманной и подвергнуться пыткам.

Янь Гуй, словно тонкий лист рисовой бумаги, встала между Юнь Жань и Гу Хуай Ин, взглядом показывая Юнь Жань выйти первой, чтобы не напугать ее А Ин.

Внезапно тело Янь Гуй слегка вздрогнуло.

Под ее ладонью Гу Хуай Ин повернула запястье и легонько сжала ее руку.

Рука Гу Хуай Ин была очень холодной, кожа — нежной, линии ладони почти не ощущались.

Гу Хуай Ин держала ее руку, два холодных пальца — вероятно, указательный и средний — даже скользнули выше, под широкий рукав, и несильно надавили на запястье.

Янь Гуй почувствовала, как у нее пересохло в горле. Глубоко внутри, словно от этого движения, прошла легкая дрожь.

«Она, должно быть, очень напугана… Это моя вина», — подумала Янь Гуй, легко поддавшись чувству вины.

Она вспомнила ту А Ин, которую хранила ее память: всегда молчаливую, с опущенными глазами. Каждое прикосновение к ней, казалось, требовало огромной смелости.

Она вспомнила один случай… когда именно, Янь Гуй уже не помнила. Кажется, она только что очнулась после долгого обморока, кто-то ворвался в ее покои с неизвестными намерениями… В общем, собирался причинить ей вред.

Тогда А Ин встала перед ней, очень легко держа ее за руку.

Эти руки, именно в таком положении, с такой же температурой.

Янь Гуй очнулась от этого краткого воспоминания и вдруг поняла, насколько смешной была только что.

Вошла ее доверенная служанка, служившая ей больше десяти лет. Кроме любви к нравоучениям, она была абсолютно преданна. Ситуация не стоила того, чтобы так нервничать.

Она уже собиралась обернуться и мягко успокоить А Ин.

В то же время Гу Хуай Ин нащупала жизненно важную точку (мин мэнь) Янь Гуй.

В Зале Поклонения Небесам Гу Хуай Ин иногда задумывалась: что такое жизнь?

Но сейчас размышлять об этом казалось бессмысленным. К тому же, ее собственная жизнь была предрешена. А раз Янь Гуй — призрак, значит, ее жизнь давно угасла.

Гу Хуай Ин очень тихо произнесла фразу на языке Наньлина.

— А Бу Гэ Со Ва.

Да благословит тебя Гайаша.

Раньше в Наньлине, слушая слезные покаяния верующих, молящихся о следующей жизни, она должна была произнести эту фразу в конце молитвы.

Да благословит тебя Гайаша переродиться, да благословит тебя Гайаша обрести здоровье в следующей жизни, да благословит тебя Гайаша очиститься от грехов…

Хотя этот прекрасный призрак перед ней даже не был ее верующим.

Янь Гуй услышала голос за спиной и уже собиралась обернуться с улыбкой.

Гу Хуай Ин опустила ресницы. С выражением сострадания и божественности на лице, она собиралась нажать пальцами, чтобы навсегда уничтожить дух.

В самый критический момент.

Юнь Жань вдруг большими шагами направилась к Гу Хуай Ин, совершенно игнорируя стоящую перед ней Янь Гуй. Она игнорировала ее настолько, что казалось, будто она ее толкнула… или, вернее, пнула.

Рука Янь Гуй легко выскользнула из руки Гу Хуай Ин. Янь Гуй широко раскрыла глаза, глядя, как Юнь Жань со всей учтивостью опустилась на колени рядом с Гу Хуай Ин.

— Жань Жань, ты совсем обнаглела! Твоей смелости хватит, чтобы Императорское управление продовольствия (Сы Шань Цзюй) целый котел сварило! — возмутилась Янь Гуй.

Юнь Жань сделала вид, что ничего не видит и не слышит (янь бу цзянь вэй цзин), полностью игнорируя ее. Холодно, но вежливо она помогла Гу Хуай Ин подняться:

— Приветствую вас, госпожа Тянь Шэн Нюй. В последние дни идут дожди, влажность повышена. Даже если вы устали, не следует лежать на полу.

Гу Хуай Ин совершенно не поняла их разговора, но по атмосфере почувствовала, что эта… похоже, довольно высокопоставленная служанка пришла не для того, чтобы уличить ее в чем-то.

И, кажется, она не видит Янь Гуй.

Гу Хуай Ин моргнула, с запозданием осознав, что большинство обычных людей действительно не видят призраков. Это было вполне логично.

Просто она с самого детства жила в Зале Поклонения Небесам, видела только жрецов и почти забыла об этом.

Значит, в глазах этой служанки… то, что произошло только что, выглядело так, будто она одна лежала на полу, а рядом была разлита баночка острого соуса?

Такое поведение, наверное… не заслуживает сурового наказания.

Гу Хуай Ин почувствовала облегчение, словно избежала гибели (цзе хоу юй шэн).

Не то чтобы она была очень рада, но мысль о том, что раз так, то Янь Гуй пока не придется умирать, все же была приятной.

Служанка сказала что-то еще, но быстро поняла, что ее не понимают. Тогда она указала на свою одежду и на ярко-красные, как кровь, пятна соуса на полу, сделав жест, означающий переодевание.

Гу Хуай Ин примерно поняла: ей принесут сменную одежду.

Служанка быстро и ловко убрала перевернутый столик, кое-как вытерла пятна на полу и вышла из буддийского зала.

Когда она открывала дверь, какой-то трех-четырехлетний малыш попытался просунуть голову внутрь, но служанка мягко, но решительно вытолкнула его.

Дверь снова закрылась. Янь Гуй посмотрела на дверь, потом на Гу Хуай Ин.

Глаза Янь Гуй все еще были красными, в них блестели слезы.

— А Ин, ты испугалась? — тихо спросила она.

В сердце Гу Хуай Ин промелькнула очень легкая мысль.

«К счастью».

Такая красота… если бы она исчезла навсегда, было бы очень жаль.

**

Когда Жун Тин, высунув голову, вышла из буддийского зала, Юнь Жань с бесстрастным лицом стояла у двери, держа в руках одежду.

Жун Тин испугалась так, что сердце подпрыгнуло.

— Как мне сейчас к вам обращаться: Ваше Высочество или Ваше Величество? — спросила Юнь Жань.

— Кхм… Пожалуй, лучше Ваше Высочество, — ответила Жун Тин. — В конце концов, Тянь Шэн Нюй уже молится за мое благополучие, и я как раз готовлюсь поправиться. Выйти прогуляться на пару шагов не повредит.

— Да, Ваше Высочество. Прошу Старшую Принцессу вытереть слезы и подождать здесь немного. Служанка сначала отнесет одежду Тянь Шэн Нюй.

Жун Тин кивнула. Юнь Жань толкнула дверь и вошла. Не прошло и полпалочки благовоний, как она вышла. Не дожидаясь вопросов Жун Тин, она повела ее в сторону покоев, по пути ровным голосом объясняя:

— Того, что произошло только что, служанка не видела. Просто сегодня Наследный Принц пришел навестить Ваше Высочество. Хотя его остановили у входа, но… Наследный Принц смел и внимателен, умен не по годам. Неизвестно, где он нашел… нашел лазейку и пробрался во двор…

— ??? — Жун Тин была в недоумении.

— Этот паршивец пролез через собачью лазейку (гоу дун)?

— В Цянь Нин Гун не держат собак, так что это не обязательно была собачья лазейка.

После этих слов Жун Тин примерно поняла, почему Юнь Жань привела Наследного Принца в буддийский зал.

Вот уж действительно хороший племянник! Пролез через какую-то дыру, неизвестно, что еще натворил, но умудрился обойти охрану и пробраться в покои, где «выздоравливала» старшая принцесса Жун Тин.

И тут Наследный Принц обнаружил, что его императорская тетя (Хуан гугу), которая должна была лежать в постели, исчезла.

Если бы он поднял шум, весь дворец узнал бы об этом, а это было бы совсем не весело.

Юнь Жань, чтобы успокоить его, могла лишь привести его в буддийский зал к ней.

— Жань Жань, так как же ты уговорила этого паршивца уйти? Он смирился с тем, что не увидел меня?

— Наследный Принц не смирился, и у служанки не было другого выхода. Пришлось силой унести Его Высочество обратно и, пока никто не видел, запереть в шкафу. О, я оставила ему немного цукатов (ми цзянь) и сладостей. Его Высочество выглядел очень сердитым, но смирился. Служанка верит, что вы сможете все объяснить за меня.

Жун Тин молчала.

— Никто не заметил, — добавила Юнь Жань.

Слушая эти слова Юнь Жань, граничащие с цареубийством (ши цзюнь), Жун Тин беспомощно сказала:

— Иногда я действительно не понимаю, Жань Жань, смелая ты или трусливая.

Жун Тин потерла виски. Она всегда баловала единственного ребенка своего брата. Позже, когда она стала изображать брата-императора, она почему-то чувствовала перед ним вину, поэтому старалась избегать встреч, но по возможности удовлетворяла все его потребности.

Тогда ей казалось, что он довольно послушный ребенок.

Как же он оказался таким несносным?

Жун Тин внезапно остановилась. В голове мелькнула блестящая мысль, и все стало ясно.

Она теперь не только старшая принцесса, она еще и император.

— Жань Жань, сначала отведи Меня (Чжэнь) переодеться, а потом принеси яйцо и лед, чтобы приложить к глазам.

Она десять лет была императором. Эта роль была ей даже привычнее, чем роль старшей принцессы, воспоминания о которой постепенно тускнели. Она справлялась с ней легко и непринужденно (цзя цин цзю шу).

Этот паршивец мог капризничать и скандалить перед старшей принцессой, которая баловала его с детства, но перед своим холодным «отцом-императором» он не осмеливался.

Что именно произошло с Наследным Принцем позже, никто, кроме Жун Тин, не знал. Даже Юнь Жань оставили снаружи.

Можно лишь сказать, что Юнь Жань, стоя за дверью, не слышала особого шума из комнаты. Но когда дверь снова открылась, вышел бесстрастный «император», а за ним — маленький Наследный Принц, который вцепился в рукав «императора» и не отпускал, рыдая так, словно небо рухнуло на землю (тянь бэн ди ле). Все сопли и слезы он вытирал об рукав «императора».

«Император» с невозмутимым видом высвободил рукав, подозвал евнуха и приказал:

— Приготовьте Наследному Принцу кисть и тушь. И еще, заделайте все собачьи лазейки в Цянь Нин Гун… нет, во всем гареме.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение