Яд на кончиках пальцев
Для Жун Тин первая половина жизни всегда складывалась гладко.
При покойном императоре (Сянь Хуан) она была единственной принцессой Чжунчжоу, сестрой-близнецом наследного принца (Тайцзы), оба рожденные императрицей.
В детстве мать была нежна, отец-император осыпал милостями, брат заботился.
Так она и росла, не зная печали, до пятнадцати лет, пока отец-император не скончался (Цзя бэн) от болезни.
Хотя брат был еще юн, он справился с обязанностями императора, выдержав давление со всех сторон в неспокойные времена. С тех пор она стала единственной старшей принцессой Чжунчжоу, ее положение стало еще более почетным, а поступки — еще более своевольными.
В мире говорят, что в императорской семье нет чувств.
Но для Жун Тин императорская семья всегда была полна чувств, ее всегда любили.
Однако в жизни, кажется, всегда наступает важный поворотный момент. Исчезновение брата наконец открыло ей глаза.
Мать любила ее, брат любил ее, покойный отец-император тоже любил ее, но не так уж сильно.
Когда дошло до дела, от нее тоже могли легко отказаться.
А эта девочка перед ней, благородная супруга Шу, Юнь Вань Янь, была еще одним ребенком, погруженным в иллюзию того, что ее любят.
Она была дальней родственницей матери, если проследить родственные связи, то даже приходилась ей племянницей по материнской линии, ее двоюродной сестрой (Бяомэй).
Поэтому и она сама, и вдовствующая императрица, и даже ее брат-император, не интересовавшийся гаремом, всегда уделяли ей чуть больше внимания и проявляли чуть больше снисхождения.
Такой ребенок не должен был страдать. Жун Тин лишь хотела, чтобы благородная супруга Шу сохранила свою добрую душу, видящую во всем только хорошее, чтобы она каждый день играла в ци (шахматы), читала книги и не вмешивалась ни во что. Но нынешняя вдовствующая императрица, очевидно, так не думала.
Жун Тин смягчила голос и тихо сказала:
— Вань Янь, ты собираешься идти в Сы Ляо Гун вот так?
— А… Тянь Шэн Нюй пока не понимает языка Чжунчжоу, ты наверняка не сможешь объяснить ей приказ вдовствующей императрицы.
— Неужели ты позволишь евнухам и служанкам силой тащить ее туда?
— Это было бы слишком некрасиво. Вань Янь ведь тоже не хочет этого, верно?
Хотя, вероятно, именно этого и хотела вдовствующая императрица.
— Ах… это… — Благородная супруга Шу по натуре была мягкосердечной. Услышав приказ вдовствующей императрицы, она сначала ничего не почувствовала, но теперь, после слов Жун Тин, ей тоже показалось, что это слишком бесчеловечно (Бу цзинь жэньцин).
Жун Тин улыбнулась:
— У меня есть служанка, которая знает язык Наньлина. Я велю ей прийти и пойти с тобой.
— Вань Янь, найди место, где можно укрыться от дождя, не торопись, человек скоро придет.
На лице благородной супруги Шу появилось тронутое выражение:
— Благодарю Ваше Высочество…
Жун Тин улыбнулась, коротко попрощалась и, отвернувшись, мгновенно стала холодной.
Как бы то ни было, А Ин все равно придется войти в этот буддийский зал. Сейчас ее силы невелики, она не сможет помешать.
Тогда, по крайней мере, нужно сделать так, чтобы А Ин была сыта, понимала, что происходит, знала, что кто-то будет рядом, и спокойно провела время в буддийском зале, не подвергаясь никаким притеснениям.
С этими мыслями Жун Тин поспешно ушла.
Благородная супруга Шу протянула руку под дождем, едва не выкрикнув «Ваше Высочество, возьмите зонт!», но проглотила слова. В мгновение ока красная фигура Жун Тин исчезла в дождевой дымке.
— Почему она так торопится… — пробормотала благородная супруга Шу.
Ее личная служанка взяла у нее зонт и тихо спросила:
— Госпожа (Гуйжэнь), где нам укрыться от дождя?
Благородная супруга Шу растерянно огляделась и напряженно задумалась.
Ближайшее место… кажется, это Сы Ляо Гун.
— Может… пойдем подождем в Сы Ляо Гун? — предложила благородная супруга Шу.
И вот, Гу Хуай Ин, проводив сбежавшую в панике Янь Гуй и уже собравшись проглотить кусок черного угля, чтобы спокойно принять смерть, вдруг увидела большую толпу непонятных людей.
Гу Хуай Ин молчала.
— Ты… что это у тебя в руке? — взвизгнула благородная супруга Шу. — Ты… ты хочешь навредить мне (Бэнь гун)?
— Дерзость! Если ты посмеешь что-то сделать со мной, Его Величество… Его Величество и Старшая Принцесса не простят тебя!
Ответом Гу Хуай Ин было то, что она, под испуганным взглядом благородной супруги Шу, с хрустом откусила кусок черного угля.
Тьфу, все-таки слишком горько.
Благородная супруга Шу чуть не закатила глаза и не упала в обморок:
— Ты, ты, ты… как ты можешь это есть!
— Быстро положи!
Гу Хуай Ин не понимала языка, поэтому вела себя совершенно невозмутимо.
Хотя благородная супруга Шу и догадывалась, что Тянь Шэн Нюй во дворце не ждет хорошее обращение, но… но не до такой же степени!
Как можно довести человека до того, чтобы он от голода ел… ел древесный уголь!
Это было просто неслыханно!
Как Его Величество мог быть таким своевольным?
На мгновение благородная супруга Шу почти забыла, что пришла сюда, чтобы заставить эту Тянь Шэн Нюй голодать три дня.
Она не видела войны, не питала ненависти к Наньлину, а увидев такую сцену, некое чувство, именуемое материнским инстинктом, мгновенно наполнило ее сердце, заставив смотреть на Гу Хуай Ин с состраданием.
— Тянь Шэн Нюй, не ешь это. Я сейчас же велю принести еды, хорошо?
Ее личная служанка поспешно напомнила:
— Госпожа, приказ вдовствующей императрицы…
Благородная супруга Шу тут же заколебалась.
Но она смотрела на ясное, бесстрастное лицо Гу Хуай Ин, думая о том, что та, возможно, голодала уже много дней, дойдя до того, что ест древесный уголь, а ей еще предстоит поститься три дня. Сердце ее дрогнуло, она схватила Гу Хуай Ин за руку и с видом великомученицы заявила:
— Иди принеси. Возьми то, что я обычно люблю больше всего. Сделай это тайно, чтобы никто не заметил.
— К тому же… указ тетушки (Гуму - обращение к сестре отца или матери мужа, здесь - к Тай Хоу) — о посте. Тянь Шэн Нюй еще не вошла в буддийский зал, так что, наверное… пост еще не начался, верно?
Хотя Гу Хуай Ин не понимала слов собеседницы, под ее настойчивым взглядом она инстинктивно вздрогнула.
Ей показалось, что эта женщина, чье лицо почти излучало святой свет… кажется, принимает ее за дурочку.
Благородная супруга Шу не дождалась ответа Гу Хуай Ин, да он ей и не был нужен. Она сама распорядилась, чтобы слуги принесли пирожные и еду.
Опустив голову, она сжала руку Гу Хуай Ин и собралась своим платком стереть черную пыль с ее пальцев.
Гу Хуай Ин резко отдернула руку, необъяснимо почувствовав то же, что и сбежавшая недавно Янь Гуй.
Благородная супруга Шу не рассердилась, продолжая улыбаться:
— Не волнуйтесь. В эти дни просто из-за болезни старшей принцессы во дворце царит суматоха (Бин хуан ма луань), вероятно, поэтому вами пренебрегли.
— Я только что встретила старшую принцессу, она выглядела уже намного лучше. Когда вы завершите трехдневный пост и молитву о благополучии, старшей принцессе непременно станет совсем хорошо. Тогда вы станете заслуженным подданным (Гунчэнь), и я попрошу за вас Его Величество и тетушку.
— Хотя Тянь Шэн Нюй родом из Наньлина и несет на себе первородный грех (Юаньцзуй) для Чжунчжоу, но пока вы всем сердцем будете служить нашему Чжунчжоу, Чжунчжоу вас не обидит…
Стоило благородной супруге Шу начать говорить, ее было почти не остановить. Даже без ответа она могла сама с собой рассуждать обо всем на свете, от поэзии и песен до философии жизни, перемежая это жалостью и сочувствием к положению Гу Хуай Ин.
Как раз когда она увлеклась разговором, слуги принесли закуски и пирожные. Весь стол был заставлен сладостями, от которых становилось приторно.
Благородная супруга Шу с энтузиазмом приглашала Гу Хуай Ин к столу, поднося ей прямо к лицу мягкую пасту из ласточкиных гнезд (Яньво жуаньгао).
Гу Хуай Ин плотно сжала губы. Ей даже показалось… что она больше не голодна.
В этот момент она вдруг немного соскучилась по Янь Гуй. Хотя Янь Гуй тоже принесла ужасную еду, но Янь Гуй постаралась выучить язык Наньлина.
Янь Гуй знала, что она не понимает языка Чжунчжоу, поэтому редко говорила на нем. А если и говорила, то старалась объяснить жестами и мимикой, чтобы она поняла.
Их общение было редким и, возможно, даже скудным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|