Глава 5

Глава 5

Ся Циюэ посмотрела на этого ребенка, которому не было и десяти лет. Он был одет в парчу и шелка, с поясом, лицо ещё детское, но вид высокомерный и властный. Не нужно было и спрашивать, чтобы понять — это сын госпожи Мэн, Лин Хэнсюань.

Ся Циюэ не собиралась с ним связываться, но как взрослая считала своим долгом объяснить непослушному ребенку, что значит уважать других.

Она с улыбкой присела на корточки:

— Малыш, как тебя зовут?

Он выпятил грудь:

— Лин Хэнсюань.

— А ты знаешь, кто я? — она указала на себя.

Лин Хэнсюань покачал головой:

— Неважно, кто ты. Это мой дом, я здесь молодой господин, а ты, собака, должна уступить дорогу.

— Малыш Лин, папа с мамой учили тебя быть вежливым с гостями? Я гостья, так что это ты должен уступить дорогу. Ты правильно сказал: хорошая собака дорогу не преграждает.

— Ты назвала меня собакой!

— Не называла. Я просто проверяю, не щенок ли ты, — Ся Циюэ протянула руку и ущипнула его за круглую щеку, пальцами раздвигая пухлые щечки, чтобы были видны зубы. — Есть поговорка: «Из собачьей пасти не жди слоновой кости». Дай-ка посмотрю, есть ли у тебя слоновая кость. Нету. Похоже, ты и правда щенок.

Лин Хэнсюань поднял руку, чтобы оттолкнуть её пальцы, но Ся Циюэ вовремя отпустила его, и он схватил пустоту. На его щеке остался легкий красный след.

Он повернулся к стоявшему рядом управляющему Ханю и возмущенно спросил:

— Она гостья?

Управляющий Хань обливался потом. С самого начала он не переставал утирать лоб рукавом, так что угол рукава уже промок. Он мысленно молился, чтобы эти двое не натворили дел, а теперь вопрос Лин Хэнсюаня поставил его в тупик.

Если он ответит «да», то получится, что он согласен с Ся Циюэ и признает Лин Хэнсюаня щенком. Если ответит «нет», то вспомнит, как Ся Циюэ только что не уступила ни господину, ни госпоже, и побоится, что она потом ему отомстит.

— Иди спроси у своих папы и мамы, — сказала Ся Циюэ и, не оборачиваясь, ушла.

Лин Хэнсюань действительно побежал к госпоже Мэн расспрашивать о Ся Циюэ. Услышав об этом человеке, госпожа Мэн прижала руку ко лбу и простонала, что у неё снова разболелась голова.

Стоявшие рядом пожилая служанка и горничная поспешно уговорили Лин Хэнсюаня пойти поиграть во двор.

Госпожа Мэн тяжело вздохнула:

— Господин, может, среди наших есть предатель? Она выявила всех до единого, никого не пропустила.

Вчера, после ухода Ся Циюэ, госпожа Мэн была очень раздосадована и жаловалась Лин Фаньшуню наเรื่อง приданого.

Лин Фаньшуню надоело её нытьё, и он небрежно бросил, что если она не хочет возвращать приданое, то пусть сожжёт его.

Госпожа Мэн вдруг рассмеялась:

— Господин и вправду мудр!

Поэтому она тайно перенесла вещи из кладовой в другое место и спрятала их, а затем подожгла кладовую. Когда всё утихнет, она собиралась достать вещи обратно.

Она думала, что достаточно будет упорно твердить, что «случился пожар» и большая часть вещей сгорела, и Ся Циюэ ничего не сможет поделать. Если та начнет скандалить, можно будет обвинить её в грубости, неразумности и вздорности.

Но она не ожидала, что Ся Циюэ не только узнает о поджоге, но и точно вычислит всех слуг, участвовавших в переноске вещей.

Теперь, вспоминая то, что Ся Циюэ сделала во дворе, госпожа Мэн чувствовала, как у неё снова сжимается сердце.

— Невозможно, — сказал Лин Фаньшунь. — Я велел Хань Цзисуну найти людей надёжных, с крепким языком.

— Но их было так много. Может, среди них действительно затесался её человек?

Лин Фаньшунь раздраженно заложил руки за спину и зашагал по комнате. Через некоторое время он спросил, как именно Ся Циюэ вычислила тех людей.

Госпожа Мэн в общих чертах пересказала произошедшее. Вдруг её пробрал озноб.

— Разве Лин Фуюань была такой? Может, в неё бес вселился?

Лин Фаньшунь слегка нахмурился, задумавшись. С тех пор как он женился на Мэн и отослал Лин Фуюань под предлогом лечения, он её больше не видел. Но в его воспоминаниях Лин Фуюань была мягким человеком. Неужели она так изменилась за эти годы?

Как бы то ни было, на этот раз они зря сожгли кладовую, да ещё и позволили ей получить гарантийное письмо. Теперь на приданое посягать нельзя.

Получилось, что они потеряли и жену, и войско.

— А давай её проверим, — вдруг предложила госпожа Мэн.

— Что ты ещё задумала? — спросил Лин Фаньшунь.

Несколько дней спустя.

В эти дни, поскольку из поместья Лин не поступало никаких странных вестей, Ся Циюэ жила довольно спокойно. Каждый день она ухаживала за раненым и старалась как можно больше узнать от Чжи И об этом мире.

Теперь она знала, что страна, в которой она находится, называется Жуйу, и сейчас идёт тринадцатый год правления под девизом Цзяянь.

Предыдущий император был слаб здоровьем и рано скончался. Нынешний император, Сяо Чунчэнь, взошёл на трон в десять лет. В то время правила Вдовствующая Императрица из-за занавеса, а на восьмом году Цзяянь она вернула власть императору.

Репутация императора Сяо Чунчэня среди народа была крайне противоречивой.

После того как Вдовствующая Императрица вернула ему власть, первым делом он отвоевал четыре города, потерянные во времена предыдущего императора.

Он приказал Ю Вану Сяо Чунхао в течение двух лет сосредоточиться на подготовке армии. Когда пришло время, он одним ударом отвоевал четыре города.

Это, несомненно, было воодушевляющим достижением.

Однако плохая репутация также была связана с этим. Ходили слухи, что Вдовствующая Императрица хоть и вернула власть формально, на самом деле тайно продолжала контролировать двор.

Сяо Чунчэнь увлекался поэзией, каллиграфией и живописью, целыми днями занимался только этими вещами и совершенно не интересовался государственными делами.

Возвращение потерянных городов было заслугой Ю Вана Сяо Чунхао, который в одиночку подавил сторонников мира и добился отправки войск.

А император Сяо Чунчэнь лишь числился во главе.

Захват врагом четырех городов стал поводом для расправы над семьей Ду, матери Лин Фуюань.

В то время предыдущий император был при смерти, с границ постоянно приходили тревожные вести. При дворе образовались две партии: сторонники войны и сторонники мира.

Нынешняя Вдовствующая Императрица, тогдашняя императрица, и её родственники выступали за мир и, используя влияние своей семьи, яростно подавляли сторонников войны. Семья Ду, из поколения в поколение бывшая военными, гордая и непреклонная, естественно, не желала сдаваться без боя и настаивала на выступлении.

Именно в это время император скончался. Императрица стала Вдовствующей Императрицей и регентом. Под предлогом того, что многолетние войны истощают народ и казну, она официально потребовала мира, не собираясь возвращать потерянные в результате поражения земли, и даже выплатила врагу компенсацию во имя мира.

Одновременно Вдовствующая Императрица начала расправляться с теми, кто был против неё, обвиняя их во всевозможных преступлениях, казня и ссылая, чтобы избавиться от инакомыслящих.

Семья Ду, естественно, была одной из тех, кого Вдовствующая Императрица хотела уничтожить.

Выслушав всё это, Ся Циюэ не могла не вздохнуть.

Вдовствующая Императрица ради единоличной власти была готова пожертвовать землями, лишь бы уничтожить противников. Значит, слухи о том, что она всё ещё тайно контролирует двор, скорее всего, правдивы.

Однако в истории она не слышала о такой династии. Квантовая механика? Параллельный мир?

Жуйу, Жуйу… Сначала «мудрость» (Жуй), потом «воинство» (У). Хотя император-основатель завоевал страну с седла, он понимал принципы управления в мирное время. Давая стране такое название, он явно хотел предостеречь потомков.

Впрочем, всё это не имело к Ся Циюэ никакого отношения. Она не собиралась вмешиваться. В придворных интригах она ничего не понимала. Если бы она ввязалась в это, то, скорее всего, её голова слетела бы с плеч ещё до того, как она освоила бы азы игры.

А сейчас она удобно устроилась в кресле-качалке во дворе, наслаждаясь ветерком и читая книгу. Какая же это была приятная жизнь!

Как раз в тот момент, когда она расслабилась, раздался спокойный голос:

— Благодарю госпожу за спасение жизни. Мне пора прощаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение