Только после этого она отвела взгляд и, почтительно поклонившись Деду Се, произнесла:
— Ваша младшая родственница, Е Цинъу, поздравляет вас с днем рождения.
Желаю вам быть подобным вечной луне,
восходящему солнцу, долголетия горы Наньшань, непоколебимым и нерушимым.
Подобно пышной сосне и кипарису, пусть ваше благополучие длится вечно.
Дед Се расплылся в улыбке, трижды повторил «Хорошо!» и поспешно достал из кармана красный конверт хунбао с иероглифом «Долголетие», протянув его Е Цинъу.
— Желаю Цинъу успехов в учебе и непрерывного роста!
— Спасибо, Дедушка Се, — радостно ответила Е Цинъу, принимая хунбао.
Когда она опускала голову, чтобы убрать конверт в карман, мужчина вдруг поднял голову и посмотрел на неё. В его красивых глазах читались сложные, трудноописуемые эмоции.
Завязав тесемки на кармане, она подняла голову, и их взгляды встретились.
У него были мужественные черты лица, глубокие глаза, строгий взгляд, тонкие, слегка покрасневшие губы были плотно сжаты, а нос — прямой и гордый, словно горный хребет. Его брови и волосы были густыми и черными как смоль, а лицо — словно выточенным из камня, с четко очерченными скулами.
Она замерла, глядя на него, а он, казалось, тоже смотрел на неё.
Они словно оказались в отдельном мире, где даже окружающие звуки стихли.
Внезапно в зал вошел Се Яньси, её двоюродный брат, и схватил её за руку: — Цинъу, пошли скорее! Нам не хватает одного игрока в маджонг.
Не успела она опомниться, как Се Яньси потащил её из зала.
На бегу он крикнул: — Дедушка, тётя, я забираю Цинъу!
— Эй, сорванец, потише! — обеспокоенно сказал Дед Се. — Цинъу не поспевает за тобой, смотри не урони её!
— Знаю, знаю, — ответил Се Яньси, немного сбавляя темп.
Взгляд мужчины провожал Е Цинъу до тех пор, пока она не скрылась из виду.
Се Яньси провел её через лабиринт комнат особняка и наконец привел в комнату с видом на воду.
В комнате сидели мужчина и женщина, которых она не знала. Вероятно, это были родственники со стороны семьи Се.
Се Яньси, не представив их, сразу же позвал её играть в маджонг.
Мужчина и женщина приветливо улыбнулись ей, и она вежливо ответила им улыбкой.
Вскоре комнату наполнил только стук костяшек маджонга.
Её мысли витали где-то далеко, и, не сыграв и нескольких партий, она проиграла половину денег из хунбао, подаренного Дедом Се.
Се Яньси, заметив её рассеянность, спросил: — О чем ты думаешь? Ты какая-то невнимательная.
— Брат, — спросила она, — кто был тот мужчина, который сидел в главном зале по левую руку от Деда Се? Среди всех пожилых гостей он один был таким молодым. Мне очень любопытно.
— Вот о чем ты думаешь? — усмехнулся Се Яньси.
Она кивнула.
Се Яньси взял костяшку маджонга, посмотрел на неё, отложил в сторону и сказал: — Его зовут Се Хучжоу. Он из Яньбэйской ветви семьи Се.
— Из Яньбэйской семьи Се? — удивилась Е Цинъу. — Вот почему я не видела в этом году ту госпожу.
— Та госпожа — его тётя. У неё слабое здоровье, и она не может путешествовать на большие расстояния, поэтому вместо неё поздравить дедушку с восьмидесятилетием приехал Се Хучжоу.
— Но почему он сидел рядом с Дедом Се? — В Чжанси рядом с Дедом Се сидели только уважаемые люди преклонного возраста, обладающие высоким статусом. Поэтому Е Цинъу удивило, что рядом с ним сидел молодой человек лет двадцати.
— В семье Се места распределяются не по возрасту, а по старшинству в роду, — объяснил Се Яньси. — Он из той же ветви семьи, что и мой отец, и к тому же принадлежит к главной линии рода Се, поэтому, естественно, сидел рядом с дедушкой.
— Понятно.
Видя её чрезмерный интерес к Се Хучжоу, Се Яньси не удержался и предупредил: — Он человек загадочный, лучше не связывайся с ним.
— Загадочный? — переспросила она. — Почему ты так говоришь?
— Когда ему было двенадцать, он перенес странную болезнь. После этого, хотя его голосовые связки были в порядке, он перестал говорить. Разве это не загадочно?
— Это скорее странно, чем загадочно, — возразила Е Цинъу. Так же странно, как и то, что он мог с таким интересом разглядывать обычную чашку.
— В любом случае, если увидишь его, либо вежливо поздоровайся и уйди, либо сделай вид, что не заметила, и просто пройди мимо, — продолжил Се Яньси. — Он человек непредсказуемый, мы все его сторонимся. А еще у него очень странный взгляд. Если долго смотреть ему в глаза, можно увидеть кроваво-красный оттенок. Каждый раз, когда наши взгляды встречаются, у меня мурашки по коже бегут.
В её памяти всплыли глаза Се Хучжоу. Мурашки по коже? Но когда их взгляды встретились, она почувствовала лишь, как кто-то бросил камень в спокойное озеро её сердца, вызвав круги на воде.
Ближе к десяти часам Се Яньси проиграл в маджонг все деньги из хунбао, который ему утром дал Дед Се, и, с мрачным видом уткнувшись лицом в стол, заявил, что больше не будет играть.
Е Цинъу великодушно предложила ему часть своих денег, но он отказался, и она не стала настаивать.
Не играя в маджонг, сидеть в комнате было скучно, и она решила прогуляться по старому особняку.
Особняк был огромным и состоял из нескольких частей, включая выставочный зал с историей семьи Се и коллекцией семейных реликвий, оранжерею с редкими цветами и даже театральный зал, который открывали только по праздникам или в честь дней рождения…
В задней части особняка было многолюдно, и, желая найти тихое место, она направилась в выставочный зал.
Зал был без охраны. Резная деревянная дверь была закрыта, но не заперта. Е Цинъу с лёгкостью толкнула её и, подняв глаза, увидела его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|