Глава 6

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

«Молодость нужна, чтобы её вспоминать» Цин Лошаньцзы / Глава шестая

Чжан Цинжань взглянул на меня, и на мгновение мне показалось, что его взгляд был пугающе спокойным. Печаль, гнев, а главное — глубокое разочарование. Я совершенно оцепенела.

Спустя мгновение он, как ни в чём не бывало, улыбнулся. Но эта улыбка отличалась от прежних. Я не могла сказать, чем именно… просто она была совсем другой.

Я ужасно нервничала, не зная, что чувствую: панику или тревогу. Только хотела выдавить из себя что-то, чтобы разрядить обстановку, как Чжан Цинжань отвёл взгляд и снова уставился в учебник. И с этого момента начался долгий период отчуждения…

Я довольно заурядный человек. Как и большинство учеников со средними оценками, мы, так сказать, довольствуемся малым. А если говорить прямо — мы безликие.

В каждом классе всегда есть несколько ребят, похожих на мелких хулиганов. Возможно, они плохо учатся, но зато очень харизматичны и создают группировки вне школы. Все стараются осторожно обходить их стороной, но при этом боятся обидеть.

А есть такие, как Гэ Суйюй и Чжан Цинжань — отличники-звёзды. Они выделяются из толпы, всеобщие любимцы. Они борются за места, за благосклонность учителей, за звание отличника по всем параметрам, опережая других на голову в своей зрелости.

А мы, обычные люди, недостаточно индивидуальны, недостаточно умны. Лучшие всегда самые яркие, худшие тоже привлекают внимание, а мы — ни там, ни здесь, ни к чему не причастны. Из-за своей заурядности мы чувствуем себя неполноценными. Нам всегда остаётся лишь наблюдать, как сияют другие, а наша очередь никогда не наступает.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

До этого я думала, что понимаю Чжан Цинжаня, но только сейчас осознала, что это не так. Когда он был добр ко мне, казалось, что я получила все привилегии мира. Но когда он забрал эту особую благосклонность, я тут же вернулась к исходному состоянию.

Да, вернулась к исходному состоянию. Я до сих пор помню, как нас распределяли по классам в начале учебного года. Рядом сидел такой красивый и обаятельный парень, как можно было его не заметить? От его свежей причёски исходил едва уловимый аромат свежей травы; когда он болтал с другими парнями о баскетболе и спорте, его глаза так и искрились; даже его улыбка, казалось, источала прохладный аромат весеннего ветра.

Но он не взглянул на меня. Не взглянул — значит, не поздоровался, не представился, вообще не собирался разговаривать. Потому что не было необходимости в каком-либо взаимодействии.

Такие любимцы небес, ничего не делая, легко сближаются со всеми. Прошлые достижения — их капитал, внешность, фигура, многогранность — их аура. Все крутятся вокруг них, им не нужно специально заводить дружбу с обычной, заурядной одноклассницей.

В то время, наверное, это было просто мимолётное увлечение. Я глубоко осознала это, когда Чжан Цинжань стал всё более «нормальным».

Он больше не болтал со мной. Когда я провалила экзамен по физике, раньше он смотрел на меня с забавным выражением «как ты могла получить такую оценку», а когда я с унылым видом чувствовала себя пристыженной, он терпеливо рисовал мне анализ сил, объяснял, как решать задачи. Другие девушки просили его о помощи, а он всегда говорил, что идёт играть в баскетбол, но у него всегда находилось время, чтобы учить меня.

А теперь его взгляд скользнул по мне, по моей работе по физике, как будто он ничего не заметил. Он, обнявшись за плечи с другими парнями, бежал на спортплощадку, с радостью забрасывая мяч в корзину. Раньше, когда я смотрела в окно, я видела, как он, забросив мяч, смотрел в мою сторону, или когда мы с Гэ Суйюй шли в учебную часть мимо спортплощадки, мяч отскакивал к нам, а Чжан Цинжань в белой футболке, озорно улыбаясь, говорил, что это не специально, и забирал мяч у нас…

Теперь всего этого больше не было. Другие девушки всё так же неустанно спрашивали его олимпиадные задачи по математике, подавали ему полотенца и минеральную воду на баскетбольной площадке, а я даже не смела больше заговорить с ним, после того как Чжан Цинжань дважды сделал вид, что не слышит меня.

Его половина парты всегда была шумной, парни и девушки любили толпиться вокруг него, а после того как Чжан Цинжань перестал со мной разговаривать, мне оставалось только болтать с Гэ Суйюй и Парнишкой с Северо-Востока. Но даже в этом случае Чжан Цинжань мог внезапно вклиниться, и тогда разговор превращался в беседу между ними тремя, и ко мне это уже не имело никакого отношения…

Иногда было так неловко, что даже улыбку на лице было трудно сохранить, иногда я опускала голову, и слёзы наворачивались на глаза. Получить красивое платье, хрустальные туфельки — в тот момент это было счастьем. Однако это всегда было лишь прекрасным сном. Когда волшебство исчезает, сможешь ли ты выдержать огромное разочарование и одиночество?

Я всего лишь обычный человек. Не такая умная, как отличники, и не обладаю высоким эмоциональным интеллектом, чтобы справиться с такими переменами. Им достаточно лишь проявить своё высокомерие и ауру, и без всяких усилий они за секунду дают мне понять, что такое ничтожность и разница. Раньше это была их милость, а я думала, что тоже принадлежу к их кругу. На самом деле это было не так.

Слухи о том, что «Чжан Цинжань нравится Гэ Суйюй», продолжали распространяться по всему курсу. Возможно, единственным, кто об этом не знал, был сам Чжан Цинжань, потому что девушек, с которыми ему приписывали романы, было слишком много.

А я, сидя рядом с Чжан Цинжанем, всё меньше и меньше хотела разговаривать, и заставляла себя больше не интересоваться ничем, что с ним связано. А Чжан Цинжань иногда смотрел на меня, а иногда его взгляд, казалось, вообще не замечал меня. Иногда он как будто своими оценками показывал мне, насколько велика разница между нами, насколько он выдающийся, а я заурядная; иногда же в его взгляде читалось некое недовольство, словно он злился на моё нежелание бороться.

Я становилась всё более молчаливой и неуверенной в себе. Раньше я всегда проваливала только физику. Теперь, кроме литературы, математика и английский тоже начали хромать. Конечно, без Чжан Цинжаня, который учил меня математике, без него, кто вместе со мной следил за заучиванием текстов, и без ежемесячных занятий по «Крейзи Инглиш» и «VOA Special English», как я могла бы идти в ногу с ними?

Раньше Чжан Цинжань вёл меня за собой, а теперь я молча наблюдала, как он и Гэ Суйюй весело бегут впереди, почти исчезая из виду…

«Слэм-данк» всё ещё был популярен, но больше не было никого, с кем я могла бы так же увлечённо его обсуждать. Чжан Цинжань мог возбуждённо болтать с другими парнями, а я лишь изредка могла поговорить с Парнишкой с Северо-Востока. Даже в этом случае Чжан Цинжань любил холодно поглядывать на нас или прерывать наш разговор.

В то время мне ещё нравился мультфильм «Рубаки». Это было единственное, что заставляло меня смеяться каждый день. Главная героиня, Лина Инверс, была очень оптимистичной и забавной волшебницей. Она взялась за задание по уничтожению разбойников для жителей деревни ради золотых монет, но случайно уничтожила соседний город. После того как все жители были шокированы, они стали преследовать её, крича: «Мы просили тебя уничтожить разбойников, а не разрушить всю нашу деревню!» Каждый раз, когда я смотрела это, у меня живот болел от смеха.

Она и мечник Гаури образовали дуэт. Они никогда не признавались друг другу в чувствах, но их взаимное доверие и особые отношения всегда согревали моё сердце. Я тоже хотела бы иметь своего Гаури. Хотя в реальности у меня даже не было никого, с кем я могла бы обсудить этот мультфильм.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

И вот, в очередной раз, увидев Чжан Цинжаня и Гэ Суйюй вместе на соревнованиях по дебатам, где их назвали лучшей парой, увидев, как Гэ Суйюй повернулась к Чжан Цинжаню, и они лицом к лицу обсуждали олимпиадные задачи по математике, которые я совершенно не понимала, я наконец, снова, во время послеобедельних самостоятельных занятий, набралась смелости и осторожно ткнула Чжан Цинжаня.

Сначала он меня проигнорировал, но после нескольких повторных тычков он наконец заговорил: — Что? — Спустя мгновение он добавил: — Ты же не любишь со мной разговаривать?

Конечно, меня отвергли. Он даже не хотел со мной разговаривать… Похоже, это время действительно не было моим заблуждением… В душе была такая горечь. Но я сдержала эту горечь на лице, сухо улыбнулась и произнесла заготовленную с вечера речь, хоть и запинаясь.

— Ну, это… Чжан Цинжань, давай поменяемся местами. Тебе следует сидеть с отличником, или давай попросим учителя поменяться, я с А-Бэем, а ты с Гэ Суйюй, так вам будет удобнее обсуждать задачи…

Это лучший способ. Я действительно не хочу больше видеть, как ты увлечённо болтаешь с другими, а со мной не говоришь ни слова. Я лучше буду дружить с обычными людьми, быть обычным одноклассником. И не хочу в вашем гениальном мире создавать иллюзию, что я тоже гений, а потом вернуться к исходному состоянию, обнаружив, что я никто.

Но я не успела договорить, как Чжан Цинжань тут же перебил меня.

— Ты хочешь поменяться местами? Ты хочешь оттолкнуть меня к другим?! — Ты так сильно хочешь сидеть с А-Бэем?

Чжан Цинжань обычно выглядел в глазах окружающих живым, выдающимся, иногда немного высокомерным, но в этот момент его лицо было очень мрачным, словно он изо всех сил подавлял огромное потрясение и гнев… и немного грусти. В последнее время его эмоции никогда не были такими сильными, а сейчас это было похоже на бурю.

Под его леденящим взглядом я едва могла вымолвить слово. Просто… — Я думаю, тебе больше подходит сидеть с Гэ Суйюй, чем, чем со мной, — дрожащим голосом сказала я, избегая его взгляда.

Девушки в классе говорили, что из-за меня вы всё время сталкиваетесь с препятствиями, что из-за меня вы не можете быть вместе открыто, что даже при обсуждении задач я стою рядом как третий лишний. Вы принадлежите к одному миру, и меня там вообще не должно быть… Раньше я не хотела этого признавать, но теперь я думаю, что они были правы.

С грохотом Чжан Цинжань резко встал, его стул издал громкий звук, и весь класс тут же удивлённо посмотрел на нас! Чжан Цинжань ничего не сказал, просто встал, бросил на меня сверху вниз горькую и болезненную улыбку и, взяв свой портфель, ушёл.

Все оцепенели, и в одно мгновение их взгляды обратились ко мне. Я низко опустила голову. Сердце так болело, что, казалось, вот-вот истечёт кровью.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение