Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Я: «…» Даже Парнишка с Северо-Востока не мог вынести таких драконовских условий. Вскоре, когда Чжан Цинжаня не было рядом, он таинственно, украдкой сказал мне: — Мочоу!
— Мне кажется, мой брат в последнее время не в себе.
Я вздрогнула: — О?
— Он теперь такой страшный. Ты посмотри, как он раньше ко мне относился? Мы каждый день вместе ходили по нужде, играли в футбол! А теперь, стоит тебе проявить ко мне хоть чуточку доброты, как у него такой взгляд… И, знаешь, он теперь каждый день умывается какой-то мужской пенкой для умывания L’Oréal.
Парнишка с Северо-Востока посмотрел на меня с недоверием: — И ещё спрашивает, стал ли я немного белее, это так пугает, так ненормально… Увидев, что Чжан Цинжань возвращается в класс, Парнишка с Северо-Востока мгновенно вернулся на своё место, делая вид, что усердно читает учебник.
Чжан Цинжань подозрительно посмотрел на него, потом на меня: — Он тебя не приставал, случайно? — Я: — Слышала, ты теперь умываешься пенкой для лица?
Лицо Чжан Цинжаня тут же вспыхнуло.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Хотя в старшей школе были запрещены ранние свидания, слухи о том, кто кому нравится, всё равно ходили среди девочек.
Из-за этой неопределённости многие детали в сознании участников бесконечно преувеличивались, наделялись особым смыслом и интерпретировались.
В то время мы особенно верили этим сплетням, этим любовным слухам. То, что ты видишь своими глазами, не всегда правда, но то, что видят все, в основном, и есть правда.
А тогда больше всего ходили слухи: «Гэ Суйюй нравится Чжан Цинжань» и «Чжан Цинжань тайно влюблён в Гэ Суйюй». Как идеальная пара, как в зарубежных сказках, все всегда ждали, что принц и принцесса в конце концов будут вместе.
Отличник и отличница, бог и богиня – это соответствовало общепринятым эстетическим нормам. Люди предпочитали, чтобы сложилась история идеальной пары, судьба, которая должна была быть такой, как в учебниках, где все в итоге находят свою вторую половинку.
И поэтому большинство из нас, обычных людей, могли лишь стать свидетелями легенды, затерявшись в толпе.
Это повторялось так часто, что даже я узнала об этом. Иногда мне казалось, что я должна радоваться за Чжан Цинжаня и Гэ Суйюй, но иногда, когда я слышала, как другие говорили, что они вдвоём выходят из кабинета классного руководителя, и как их взгляды и разговоры отличаются, мне становилось тоскливо.
Мне не нравилось, когда так говорили, и я без причины чувствовала себя подавленной. Чем больше ты стараешься не обращать внимания на что-то, тем больше ты на самом деле об этом беспокоишься.
Раньше я обращала внимание только на детали между Чжан Цинжанем и мной, например, как он хвалил меня перед другими одноклассниками: «Хорошо пишет сочинения», «Ли Мочоу довольно милая». Я молчала, но втайне бережно хранила эти слова в памяти.
Но как только ты начинаешь замечать его взаимодействие с другими девушками, ты понимаешь, что он хвалит Гэ Суйюй, говоря, какая она замечательная, и очень поддерживает её на посту старосты… Иногда то, что ты считаешь уникальным, на самом деле может быть лишь твоим собственным заблуждением.
Поэтому я молча отдалилась от Чжан Цинжаня и Гэ Суйюй. Не потому, что что-то ещё, а просто не хотела быть изгоем, единственной, кто не желает признавать общепризнанную и всеми одобряемую «пару» в классе.
Моё чувство морали подсказывало, что я должна искренне их благословить. Однако в глубине души я этого не хотела.
Я не хотела, чтобы моя девичья мелочность вырвалась наружу и напугала их, а заодно и меня саму. Только отдалившись, я могла сохранить свою открытость.
Возможно, привыкнув, я действительно смогу не так горько добавлять «Я тоже так думаю» или «Они действительно подходят друг другу», когда другие продолжат распространять их «слухи».
Я всё меньше разговаривала с Чжан Цинжанем. Когда он просил меня что-то сделать вместе, я отправляла его к Гэ Суйюй.
Прошло две недели, и Чжан Цинжань становился всё более недовольным мной. Однажды он попросил меня послушать, как он читает наизусть учебник, и когда я сказала: «Может, ты попросишь Гэ Суйюй?», он наконец рассердился.
— Ты мой сосед по парте, почему ты всё время отправляешь меня к Гэ Суйюй?
Я опустила голову и молчала. А что ещё я могла сделать?
Одноклассники уже говорили мне, что слухи о моей тайной влюблённости в него всё ещё ходят, и что когда я слышу, как Гэ Суйюй и Чжан Цинжань нравятся друг другу, я либо молчу, либо притворяюсь, что улыбаюсь, либо просто ухожу под каким-то предлогом. И спрашивали, так ли это? Действительно ли я собираюсь отбить Чжан Цинжаня у Гэ Суйюй?
В старшей школе все восхищались теми, кто хорошо учился, и завидовали тем, кто был красив. Обладатели этих двух качеств были словно талисманы, изначально превосходящие других.
Это как если ты дружишь с хорошими учениками, тебя по умолчанию считают хорошим учеником. А если часто общаешься с хулиганами, то учителя и родители будут только голову ломать.
Так с чего бы тебе спорить с тем, кто учится лучше или выглядит красивее тебя? События ещё не произошли, а все уже мысленно выстроились в очередь. Никто не хотел быть изгоем.
— Ты в последнее время совсем не в себе, — сказал Чжан Цинжань. Он немного взволновался и сильно взъерошил свои волосы. Он выглядел как мальчик, который не понимает, в чём провинился.
Вдруг он спросил: — Ты меня ненавидишь?
Я вздрогнула: — А?
Он прищурился и снова спросил: — Тогда ты… ты меня не любишь?
Не знаю почему, но в тот момент я вдруг ожесточилась.
— Не люблю.
Эта ложь прозвучала на удивление легко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|