Глава 6: Известие

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Возможно, из-за резких перепадов настроения Второй госпожи сегодня, она выглядела не очень хорошо, и в её выражении лица неизбежно проскальзывала усталость. Тунвань, проявив такт, попрощалась, не забыв напоследок тщательно напомнить Второй госпоже хорошо отдохнуть.

Идя по коридору, ведущему в Западный флигель, Тунвань чувствовала нарастающую тревогу, ведь день возвращения в резиденцию приближался. Жизнь в поместье была для неё такой лёгкой и счастливой, но эти дни становились всё короче. В глубине души Тунвань желала, чтобы так продолжалось всегда, но понимала, что эта мысль слишком эгоистична, ведь Вторая госпожа всегда стремилась вернуться.

В свободное время Вторая госпожа часто упоминала Тайаня, и в её словах было столько беспокойства. Вторая госпожа непременно должна была вернуться.

А что же делать ей самой?

Тунвань знала, что если она хочет выжить, ей придётся идти по этому пути, как по канату, всё время вперёд, без оглядки, ведь одно неверное движение могло привести к тому, что она разобьётся вдребезги.

Вспоминая прежние дни, хотя трудности и голод были обычным делом, ей не приходилось быть такой осторожной, как сейчас. Вторая госпожа говорила, что в её каллиграфии повороты слишком осторожны. Разве это не так?

Её нынешнее положение требовало осторожности. Если бы она не сдерживалась намеренно, её почерк неизбежно выдал бы её.

Они все считали её маленькой, с ещё не сформировавшимся характером, и что по её почерку нельзя судить о её личности. Но откуда им было знать, что это маленькое тело, из-за воспоминаний и пережитых трудностей, уже не могло восприниматься как обычный ребёнок?

Тунвань ясно видела свой характер: из-за обстоятельств, хотя внешне её действия не выдавали её, чрезмерная осторожность в её сердце неизбежно проявлялась в её почерке. Сейчас она была ещё мала, и это можно было списать на слишком большое внимание к качеству каллиграфии во время занятий. Но в будущем так уже не получится, поэтому почерк нужно было изменить.

Поняв некоторые вещи, Тунвань отложила этот вопрос. Она знала, что ей предстоит делать в будущем, и постепенно займётся этим.

Это также показывало, что Тунвань, приняв решение, действовала очень решительно, что уравновешивало её нынешнюю чрезмерно осторожную натуру.

— Гэгэ, что-то тебя беспокоит?

Когда гэгэ только что вышла, она забыла надеть верхнюю одежду. Матушка Чэнь, взяв шаль, выбежала за ней, но увидев, что гэгэ пошла к Второй госпоже, вернулась и стала ждать Тунвань у входа в Западный флигель, чтобы, если Тунвань захочет пойти гулять во двор, ей было что надеть.

Хотя сейчас это было незаметно, но после того, как Тунвань вышла от Второй госпожи, выражение её лица изменилось.

— Матушка, энян сказала, что мы скоро вернёмся в резиденцию.

Тунвань сидела за столом, и выражение её лица было не очень хорошим.

— Возвращение в резиденцию — это хорошо. В конце концов, здесь, в поместье, слишком скромно, и это несправедливо по отношению к гэгэ.

— Но с самого моего рождения и до сих пор я ни разу не видела Ама, законную энян и старшего брата.

— Гэгэ беспокоится об этом? Гэгэ слишком много думает. Как бы то ни было, гэгэ — старшая дочь в резиденции. У маньчжуров, если в семье есть гэгэ, её обычно ценят больше, чем агэ. Как только гэгэ вернётся в резиденцию, будет уважать старших, любить братьев и соблюдать правила, никто в резиденции не будет плохо обращаться с гэгэ или ставить её в трудное положение.

Поняв, что гэгэ тревожится из-за родственников, которых она никогда не видела, матушка Чэнь утешила её.

— Матушка права, если я буду уважать старших, любить братьев и соблюдать правила, Ама и старший брат, должно быть, полюбят меня.

«Уважать старших, любить братьев, соблюдать правила» — эти двенадцать иероглифов стали её принципами поведения после возвращения в резиденцию, решила Тунвань про себя.

— Гэгэ умна и мила, господин, госпожа и старший агэ в резиденции не могут не любить гэгэ.

Что касается остальных, то о них не стоит беспокоиться.

Видя, как гэгэ снова стала бодрой и энергичной, матушка Чэнь одобрительно кивнула про себя.

Сяомай и Сяоси тоже вздохнули с облегчением, увидев, что настроение гэгэ улучшилось.

Когда их только выбрали для прислуживания гэгэ, они тоже испытывали тревогу. Хотя, если хорошо служить горничной в резиденции, можно накопить приличную сумму денег, они также слышали, что хозяева могут легко избить или отругать, когда недовольны.

Позже они обнаружили, что гэгэ очень легко прислуживать: она не била и не наказывала слуг, а когда была в хорошем настроении, часто дарила подарки. Поэтому Сяомай и Сяоси всегда желали гэгэ добра, ведь если гэгэ будет хорошо, то и им будет хорошо.

— Гэгэ, я только что приготовила немного мармелада из боярышника, он кисло-сладкий и очень вкусный. Не желает ли гэгэ попробовать?

Матушка Чжан, держа в руках тарелку с ароматными и аппетитными пирожными, подошла к Тунвань и спросила.

На белоснежной, как снег, фарфоровой тарелке маленькие пирожные были сделаны в виде цветов, кроликов и бабочек, и один их вид вызывал аппетит.

Из двух матушек, присланных из резиденции, матушка Чэнь намного превосходила матушку Чжан в вопросах этикета. Кроме того, с тех пор как матушка Чэнь прибыла, она прилагала особые усилия во всём, что касалось Тунвань. Если для дела Тунвань требовалось десять частей усилий, она непременно стремилась приложить одиннадцать. Поэтому Тунвань особенно полагалась на матушку Чэнь.

Матушка Чжан, зная, что не сможет соперничать с матушкой Чэнь, и опасаясь потерять своё положение рядом с Тунвань, пошла другим путём: она особенно усердно изучала вопросы еды и одежды Тунвань. Как госпожа, Тунвань, естественно, приветствовала усердие слуг, и теперь она в равной степени полагалась на обеих матушек в разных вопросах.

— Руки матушки становятся всё искуснее.

Матушка Чжан приложила старания, и Тунвань, конечно, похвалила её. В этом Тунвань всегда была хороша.

— Если гэгэ съест ещё несколько кусочков, это будет счастьем для вашей служанки и удачей для этого мармелада из боярышника.

— Пфф, — Тунвань рассмеялась от слов матушки Чжан.

— Матушка, неужели даже мармелад из боярышника нуждается в удаче? Хорошо, что я не пила чай, иначе точно бы подавилась от ваших слов.

После такого шутливого обмена репликами с матушкой Чжан, только что подавленное настроение Тунвань значительно рассеялось, и она смогла спокойно поговорить со всеми.

— Ваша служанка говорит чистую правду. Разве не удача для этого мармелада из боярышника быть съеденным такой прекрасной, как цветок, гэгэ, а не такими простыми людьми, как мы, служанки?

Если бы этот мармелад знал, что его ест гэгэ, он был бы очень рад!

— Да, гэгэ становится всё красивее, особенно её кожа, она становится всё белее и нежнее. Несколько дней назад я слышала, как матушка Чэнь учила гэгэ выражению «кожа как застывший жир», думаю, это именно про гэгэ сейчас.

Сяоси засмеялась, а Сяомай звонким голосом добавила: — Разве это не похоже на очищенное яйцо?

— Я тоже думаю, что изменения очень большие по сравнению с тем, что было раньше. Похоже, рецепт матушки действительно очень хорош. Не только у меня, но и у энян кожа стала намного нежнее, чем прежде!

Тунвань кивнула и сказала: — Это не только рецепт вашей служанки. У гэгэ изначально была хорошая основа, просто раньше за ней не ухаживали должным образом, а после тяжёлой болезни это стало ещё заметнее. В течение этого года гэгэ сама постепенно восстанавливалась, а рецепт вашей служанки лишь добавил цветы к парче.

Например, у Второй госпожи изменения не так заметны, как у гэгэ.

— Матушка, не скромничайте, сам рецепт очень хорош.

Тунвань взяла кусочек мармелада из боярышника. Фруктовый аромат боярышника ударил в нос. Она осторожно откусила, вкус был гладким, нежным, сладким и приятным.

— Вкусно. Отправили моей энян?

— Не беспокойтесь, гэгэ. Как только мармелад из боярышника был готов, ваша служанка, согласно прежним правилам, отправила тарелку в покои Второй госпожи.

Люэр из покоев Второй госпожи приняла его и сказала, что Вторая госпожа чувствует себя не очень хорошо и отдыхает на кушетке. Как только Вторая госпожа проснётся, ей сразу же передадут.

— Мм, — Тунвань добавила: — Но спрошу ещё раз, матушки очень тщательно выполняют свою работу.

Съев два кусочка мармелада из боярышника, Тунвань остановилась.

Обе матушки были очень довольны самообладанием Тунвань, увидев, что она остановилась после двух кусочков пирожного. В таком юном возрасте у неё уже была такая устойчивость к искушениям.

Матушка Чжан уговаривала: — Гэгэ, этот мармелад из боярышника возбуждает аппетит, и даже если съесть ещё несколько кусочков, ничего страшного не случится.

— Нет, спасибо, — ответила Тунвань. — Если я съем слишком много, то не смогу поужинать. Матушка Чжан, матушка Чэнь, Сяомай, Сяоси, вы быстро разделите его, чтобы я потом не съела лишнего.

Поскольку раньше Тунвань не могла есть сладости, теперь она особенно любила их. Однако Тунвань знала, что слишком много сахара вредно, поэтому старалась есть поменьше.

Сяоси, жуя пирожное, сказала: — Руки матушки всё так же искусны.

— Точно, — добавила Сяомай, её глаза сузились от удовольствия. — Намного вкуснее, чем то, что делает матушка Чжан.

Матушка Чэнь взяла один кусочек, а остальное раздала Сяоси и Сяомай. В конце концов, в её возрасте она уже не очень любила такие закуски.

— Матушка Чэнь, приготовь письменные принадлежности. Я ещё немного попрактикуюсь в каллиграфии, а после ужина мы будем заниматься маньчжурским языком.

— Слушаюсь, — Матушка Чэнь быстро достала ароматный столик и поставила его на кушетку у окна. Поскольку у окна было хорошее освещение, Тунвань чаще всего занималась каллиграфией на кушетке у окна в своей комнате.

Матушка Чэнь расставила ароматный столик, Сяоси и Сяомай разложили бумагу, кисти и тушечницу. Тунвань тщательно растирала тушь, следуя методу, которому её научила Вторая госпожа. Круг за кругом её сердце постепенно успокаивалось.

Вторая госпожа и матушка Чэнь всегда учили Тунвань не только хорошо писать, но и хорошо растирать тушь. Поэтому, за исключением первого раза, когда Вторая госпожа показала ей, Тунвань всегда сама растирала тушь для своих занятий каллиграфией.

Постепенно Тунвань даже нашла интерес в растирании туши. Для занятий каллиграфией необходимо было успокоить свой разум, спокойное сердце было обязательным условием, а растирание туши помогало быстро войти в нужное состояние для письма.

Видя, что Тунвань начала растирать тушь, все в комнате двигались тихо и осторожно, боясь нарушить сосредоточенность гэгэ.

Когда Тунвань только начинала учиться писать иероглифы, она копировала простые крупные иероглифы, специально написанные для неё Второй госпожой. Позже, освоив черты, она начала копировать прописи в стиле Янь, продававшиеся в книжных лавках.

Горизонтальные, откидные, вертикальные и наклонные черты — Тунвань сосредоточила свои мысли и написала их одним махом.

— Гэгэ, гэгэ.

— Мм?

Тунвань остановила кисть.

— Гэгэ, вы занимались уже почти один шичэнь.

Люэр из покоев госпожи пришла передать, что Вторая госпожа днём съела слишком много закусок и теперь не хочет ужинать, поэтому гэгэ может поужинать в своей комнате.

Тунвань с полным отсутствием выбора сказала: — Энян снова не ест. Ну что ж, я её не переубежу. Накрывайте на стол!

— Гэгэ, только что из резиденции пришёл человек и сказал, чтобы поместье убрали, так как господин приедет сюда через несколько дней.

Тунвань прошептала: — Приехал, значит!

Наконец-то приехал!

Чем раньше встретишься, тем раньше всё закончится.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение