Глава 1. Девочка, собирающая дикие травы (Часть 1)

В пору весеннего равноденствия всё вокруг оживало. Ручьи извивались у подножия зелёных гор, персиковые деревья алели цветами, груши белели, пели иволги, прилетали ласточки.

Дети играли на земле, птицы пели на деревьях.

Чжоу Чжэнъэр смотрела на небо, как облака превращались из верблюда в лошадь, затем в насекомое и наконец исчезали. Опустив взгляд, она увидела пятилетнюю девочку в поношенной хлопковой рубашке, которая, наклонившись, собирала на меже дикие травы. У девочки были забавные хвостики.

— Чжэнъэр, открой ротик, вторая сестра нашла земляную грушу! — Девочка радостно подбежала к ней и сунула ей в рот красный дикий плод.

— Ну как, вкусно?

Чжоу Юйэр с улыбкой смотрела на младшую сестру, ожидая от неё подтверждения.

Чжоу Чжэнъэр жевала плод размером с большой палец. Сладкий вкус немного оживил её притупившиеся вкусовые рецепторы, поэтому она с энтузиазмом похвалила земляную грушу: — Ммм, очень вкусно!

— Тогда сиди здесь смирно, вторая сестра ещё накопает тебе, хорошо?

Глядя на заботливое выражение лица девочки, Чжоу Чжэнъэр слабо кивнула.

Всё верно! Эта маленькая девочка — её сестра Чжоу Юйэр, худенькая и хрупкая малышка с тихим голосом.

Пусть её рост и не достигал метра, но она была на два года старше Чжоу Чжэнъэр.

(>c<)

Наблюдая, как Чжоу Юйэр, накормив её, снова взяла свою маленькую корзинку и пошла по меже, время от времени приседая, чтобы продолжить свою «важную» работу по сбору диких трав, Чжоу Чжэнъэр подумала, что жизнь ужасно скучна, и снова устремила взгляд в небо, начиная мечтать.

Сейчас время весенней посевной, и семья Чжоу была полностью мобилизована.

Глава семьи, Чжоу Чэнфу, в качестве председателя, и его жена, госпожа Чжоу Лиши, в качестве заместителя председателя, единогласно приняли весенний план работ по посадке риса:

Дедушка Чжоу Чэнфу вместе со старшим сыном Чжоу Юпином и вторым сыном Чжоу Юанем возглавляли работы по посадке риса на трёх му плодородных и пяти му средних полей.

Бабушка Лиши вместе с невестками Тан Ши и Чжан Ши отвечали за сбор и транспортировку рассады, а также за помощь основной группе в посадке риса.

Тётя Чжоу Мэйсян и старшая внучка Чжоу Пинер занимались тыловым обеспечением: готовили и доставляли еду, а также выполняли другую домашнюю работу.

Семилетняя Чжоу Сюэр присматривала за шестилетним Чжоу Тинцином и трёхлетним Чжоу Тинлином — любимчиком бабушки. Пятилетняя Чжоу Юйэр собирала дикие травы и попутно присматривала за Чжоу Чжэнъэр.

После распределения задач семья Чжоу дружно приступила к весенней посадке риса.

На данный момент все отделы активно сотрудничали, работа продвигалась успешно, и уже были засажены два му плодородных полей.

Согласно достоверным данным, то есть многолетнему опыту дедушки Чжоу Чэнфу, в течение двух дней посадка риса будет завершена, и семья вернётся к обычному распорядку дня.

— Чжэнъэр, смотри, какие красивые цветы! — Вскоре маленькая нянька Чжоу Юйэр принесла два розово-фиолетовых цветка.

Чжоу Чжэнъэр, очнувшись от своих мыслей, внимательно посмотрела на цветы и кивнула: — Красивые!

— Тогда не двигайся, я тебе их в волосы вплету. — С этими словами Чжоу Юйэр потянулась к её голове.

Чжоу Чжэнъэр попыталась увернуться, но было уже поздно. Девочка действовала очень быстро и уже успела вплести один цветок в её волосы.

Цветы были красивые, но тридцатилетней душе было неловко разгуливать средь бела дня с дикими цветами в волосах.

Прежде чем Чжоу Юйэр успела вплести второй цветок, Чжоу Чжэнъэр схватила её за руку: — Вторая сестра, я не хочу носить цветы.

Маленькое сердечко Чжоу Юйэр было задето отказом сестры. Она надула губы и тихо сказала: — Но эти цветы очень красивые.

Ну ладно, ладно! Девочка хотела как лучше, да и цветы действительно красивые. Сейчас её тело — тело маленькой девочки, так что пусть будет цветок.

Глядя на цветок в руке Чжоу Юйэр, Чжэнъэр улыбнулась: — Вторая сестра, цветок действительно красивый, но у меня уже есть один. Может, ты наденешь этот? Так мы обе будем красивыми.

Чжоу Юйэр решила, что это хорошая идея, и вплела оставшийся цветок себе в волосы. — Чжэнъэр, красиво?

— Красиво, очень красиво! — Получив подтверждение, Чжоу Юйэр вернулась к сбору диких трав.

Глядя на радостную фигурку сестры, Чжоу Чжэнъэр подумала, как легко угодить настоящей маленькой девочке, какой она беззаботной и счастливой.

Вот уже три года прошло с тех пор, как она стала «маленькой девочкой».

Когда-то она, Чжоу Чжэнъэр, была образцовой молодой женщиной, рождённой и выросшей в новом Китае. В детстве она любила родителей, одноклассников и учителей; повзрослев, полюбила жизнь, родину и весь мир.

Она беззаботно прожила двадцать семь лет. Её главным увлечением была еда, а главной проблемой — то, что она ещё не вышла замуж.

Чтобы решить эту проблему, тогда ещё Чжоу Тинтин по совету друзей встала на нелёгкий путь свиданий вслепую.

Приведя себя в порядок, она отправилась на очередное свидание, организованное коллегой, но по дороге её сбил мотоциклист, и она попала в этот мир.

Когда она очнулась здесь, ещё не понимая, что происходит, акушерка шлёпнула её по попе, и она громко заплакала. Сейчас, вспоминая это, ей, двадцатисемилетней душе, становится неловко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Девочка, собирающая дикие травы (Часть 1)

Настройки


Сообщение