— Шэнь Хуа опустила глаза, проводя пальцами по желтым цветам на маленьком кошельке. — Раньше мне всегда напоминали, что вышивка — очень важное занятие для девушки, и от качества вышивки зависит, насколько хорошим будет будущий муж. Поэтому я всегда усердно училась, не из любви и не из интереса, но с тех пор как...
Шэнь Хуа держала чашку чая, долго молчала, проглотила горечь в горле и подавила воспоминания о прошлом, которые не хотела вспоминать, прежде чем снова заговорить.
— С тех пор как кое-что произошло, я поняла, что все не так, как я думала.
Если хорошо научиться вышивать, это не обязательно гарантирует хорошего мужа, а если плохо — не обязательно помешает встретить хорошего мужа. Теперь я даже понимаю, что можно выйти замуж, даже не умея вышивать... Ха, зачем я тогда так усердно училась вышивать?
Настоящая дура, — последнее предложение Шэнь Хуа пробормотала себе под нос, добавив самоироничную улыбку.
Она с самого начала усердно трудилась ради какой-то идеи, но в конце концов обнаружила, что условия для достижения этой идеи совершенно не связаны с ее прежними усилиями и легко разрушаются. Подумав об этом, она почувствовала безмерное уныние.
Сердце Наньгун Цзи сжалось от ее тихого самоиронии.
Он погладил себя по груди, подождал немного, и неприятное чувство, казалось, исчезло, не давая ему понять причину.
— Эту вышивку, Сяо Хуа, ты собираешься кому-то подарить?
— спросил он.
— Нет, это работа, которую я взяла из вышивальной лавки, не для подарка,
— сказала Шэнь Хуа.
Ей приходится зарабатывать на жизнь вышивкой, иначе как ей жить?
— Видишь, вот для чего это нужно.
— Что?
— Шэнь Хуа подняла глаза, сбитая с толку его словами.
— Причина, по которой Сяо Хуа училась вышивать, возможно, именно в том, что это нужно сейчас!
— Наньгун Цзи моргнул Шэнь Хуа. — Как говорится, «книги нужны, когда их мало», возможно, с вышивкой то же самое... Ха, хорошо, что Сяо Хуа не пришлось испытать это чувство недостатка.
—
Шэнь Хуа ошеломленно смотрела на улыбающееся лицо Наньгун Цзи, посмотрела на маленький кошелек в руке и постепенно поняла его слова.
Да, он прав. Хорошо, что она умеет вышивать, хорошо, что у нее есть такой навык, иначе как бы она зарабатывала? Раньше она считала себя глупой, усердно учившейся вышивке только ради «мужа», и постоянно зацикливалась на этом. Но эта мысль была легко изменена юношей перед ней на другую точку зрения, заставив ее вдруг радоваться, что она умеет вышивать, и настолько хорошо, что может брать работу из вышивальной лавки. Она сжала вышивку в руке, на ее губах появилась маленькая улыбка, и ей показалось, что маленькие желтые цветы на ней вдруг стали намного ярче и милее. Возможно, она могла бы вышить еще немного зеленых листьев, чтобы они выглядели более живыми. Наньгун Цзи затаил дыхание от этой улыбки, его сердце забилось быстрее. Рука, лежавшая на столе, сжалась в кулак.
Он сам не понимал, почему ее улыбка вызывает у него такую сильную реакцию.
Эта улыбка не была красивой и чарующей, она была чистой и ясной, не затронутой мирской суетой.
Он почувствовал себя путником, увидевшим цветок в пустыне, и захотел защитить этот редкий и драгоценный цветок.
Как же ей идет эта улыбка!
Если... если... Сяо Хуа сможет всегда так улыбаться, как было бы хорошо?
Вдруг раздался стук в дверь, затем дверь распахнулась, легко разрушив улыбку, которую Наньгун Цзи хотел защитить.
— Госпожа Шэнь, вы здесь?
—
Оба в комнате подняли глаза и увидели мужчину в изысканной шелковой рубашке, стоящего у двери.
Шэнь Хуа тут же встала и пошла навстречу.
— Господин Фан.
—
Господин Фан взглянул на Шэнь Хуа, тут же отвел взгляд в сторону и, увидев юношу у стола, немного опешил. Он не ожидал увидеть здесь кого-то еще.
— Госпожа Шэнь, я пришел за арендной платой за этот месяц.
— Он смотрел на юношу, не в силах сдержать любопытство, и, увидев, что юноша улыбается ему, поспешно ответил улыбкой.
— Господин Фан, пожалуйста, заходите и отдохните немного, я пойду наверх за вэньинями.
—
— Нет, нет, нет, я подожду здесь!
— Он хотел только поскорее получить деньги и быстро уйти от этой женщины с ужасным лицом.
Эх, с тех пор как тот старик умер, ему приходится терпеть эти мучения каждый месяц, это просто отвратительно.
Однако то, что он собирался сделать сегодня, наверняка успокоит его «израненное» сердце.
На самом деле, чтобы осуществить это, он потратил целых четыре месяца на наблюдение, прежде чем наконец приступить к плану в этом месяце.
Но теперь здесь есть кто-то еще, не повлияет ли это?
Господин Фан нерешительно перевел взгляд на лицо юноши, некоторое время размышляя.
Неважно, неважно. Этот юноша выглядит таким простым и наивным, он вряд ли станет помехой. К тому же, сегодня ему захотелось выпить в таверне, а поскольку он скрывает это от своей сварливой жены, ему нужен «дополнительный доход».
Подумав об этом, господин Фан поспешно окликнул Шэнь Хуа, которая собиралась подняться наверх за деньгами.
— Госпожа Шэнь.
—
Шэнь Хуа остановилась и посмотрела на господина Фана у двери.
Господин Фан показал свои слегка пожелтевшие зубы. — На самом деле, арендная плата за этот месяц... выросла до одного ляна.
—
— О-один лян?
— Шэнь Хуа ахнула, в голове у нее загудело.
— Да, госпожа Шэнь, вы, наверное, знаете, что в последнее время цены растут... Эх, если бы мне не нужно было содержать семью, я бы не стал так необоснованно повышать арендную плату.
—
— Но... — Господин Фан быстро перебил Шэнь Хуа.
— С тех пор как вы сняли этот дом, вот уже более четырех лет, независимо от того, как менялась арендная плата у других, я ни разу ее не повышал... На самом деле, в договоре аренды четко прописана цена аренды. Госпожа Шэнь, хотите взглянуть?
— Сказав это, господин Фан вытащил из рукава специально принесенный договор.
Неизвестно, от волнения или от нечистой совести, но его рука слегка дрожала.
— На самом деле, у вас должен быть такой же договор, но на всякий случай я принес свой экземпляр.
Госпожа Шэнь, хотите посмотреть?
Там даже есть подпись и отпечаток пальца старого Ван Бо!
— Он подумал, что она, наверное, не станет тратить время на чтение договора, потому что... хе-хе-хе...
Как и ожидалось, лицо Шэнь Хуа изменилось, она прикусила нижнюю губу и не взяла договор, который протягивал господин Фан.
— Нет, не нужно смотреть... Господин Фан, могу я попросить отсрочку на несколько дней?
Пока я не отнесу вышивку в вышивальную лавку...
— Ни в коем случае. Предоставить отсрочку только вам было бы несправедливо по отношению к другому арендатору. К тому же, изначально мы договорились, что арендная плата должна выплачиваться ежемесячно и вовремя.
— Хорошо, пожалуйста, подождите немного.
—
Шэнь Хуа тяжело ступая, поднялась наверх, вошла в спальню, открыла шкаф, достала сначала восемьсот вэньиней из маленького тканевого мешочка, а затем из-под шкафа вынула бамбуковую шкатулку и достала из нее двести вэньиней.
Она посмотрела на оставшиеся в шкатулке вэньини.
Вэньини в этой бамбуковой шкатулке — это ее обычные сбережения на всякий случай.
— Завтра, когда пойду в вышивальную лавку, нужно будет взять побольше работы,
— пробормотала она, поставила бамбуковую шкатулку на место, закрыла шкаф и, спускаясь вниз с вэньинями, увидела, что Наньгун Цзи неторопливо отошел от господина Фана, сел обратно на прежнюю длинную скамью и отпил чаю.
Господин Фан, увидев ее, скривил губы в некрасивой и... подобострастной улыбке?
— Госпожа Шэнь, простите, простите, я вдруг вспомнил, что на самом деле с этого месяца правительство предоставляет арендаторам субсидию. В вашем случае можно вычесть двести вэньиней.
— Такое бывает?
— Вычесть двести вэньиней, и это снова будет прежняя арендная плата — восемьсот вэньиней?
— Да, да, если не верите, госпожа Шэнь может спросить... спросить... э-э... — Господин Фан перевел взгляд на Наньгун Цзи, сидящего за столом.
Наньгун Цзи почесал затылок. — Угу... ах!
Я вспомнил, действительно такое есть. Позавчера я как раз слышал, как несколько клиентов обсуждали это. Они были очень счастливы, говорили, что наконец-то смогут немного свободнее распоряжаться деньгами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|