Десятая глава: Наведение порядка (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Су Яо была одета в нефритово-зеленую парчовую юбку с перекрестным воротом, аквамариновый пояс был повязан шелковой вуалью цвета лунной тени. Поверх нефритово-зеленой юбки юэхуа была тонкая вуаль, на которой двусторонней вышивкой были вышиты цветы жасмина, что делало ее движения похожими на танцующие цветы, чрезвычайно изящными.

Янь Лянди посмотрела на это платье, затем на Су Яо, которая в нем выглядела очаровательно, и в ее сердце затаилась тайная ненависть. Если бы такое платье было на ней, оно, несомненно, выглядело бы в сто раз красивее.

Янь Лянди три дня подряд пользовалась благосклонностью императора, и теперь была на пике своего высокомерия. Все наложницы дворца прислали ей поздравительные подарки.

Янь Лянди равнодушно взглянула на подарок, принесенный Су Яо: на маленьком лакированном подносе с золотой росписью спокойно лежала пара браслетов из белого нефрита цвета бараньего жира, завернутых в красный шелк.

Янь Лянди презрительно усмехнулась. С таким скромным происхождением, как у Су Яо, нельзя было ожидать, что она преподнесет что-то ценное.

Су Яо сделала глубокий поклон и смущенно сказала: — Я должна была поздравить сестру Янь гораздо раньше, но сестра знает мое положение. Вещей, привезенных из дома во дворец, очень мало, а после приезда во дворец… — Су Яо не стала продолжать, и Янь Лянди поняла: Су Яо была всего лишь гэнъи, император вряд ли бы вспомнил о ней, не говоря уже о том, чтобы одарить благосклонностью. Наложницы, не пользующиеся благосклонностью, не получали никаких наград.

— К счастью, вчера императрица-матушка проявила милосердие и подарила мне пару браслетов. Я смотрю, эти нефритовые браслеты цвета бараньего жира обладают отличной прозрачностью, и такой человек, как я, не достоин носить такие прекрасные вещи. Поэтому я специально использую чужое для своей выгоды, чтобы пополнить шкатулку с украшениями сестры Янь. — Говоря это, Су Яо погладила свой браслет из нефрита, оправленного в серебро, на запястье. Янь Лянди усмехнулась и сказала: — Сестра Су, вы слишком утруждаете себя. Это всего лишь пара браслетов, сестра Су, оставьте их себе. В конце концов, это подарок императрицы-матушки, и он зарегистрирован в Управлении внутренних дел. Мне не подобает отнимать то, что вам дорого.

Су Яо дрожащим голосом ответила: — Сестра Янь не нравится? Но у меня действительно нет ничего лишнего… — Су Яо теребила край своей юбки и опустила голову.

Янь Лянди презрительно взглянула на Су Яо. Такая мелкобуржуазная, кто знает, как ее вообще выбрали во дворец.

— Ладно, ладно, не нужно мне никаких поздравительных подарков. Все равно от тебя не дождешься ничего приличного!

Цуйсюань осторожно прислуживала рядом, но, увидев выражение лица Су Яо, уже нахмурилась.

Раньше она прислуживала в Дворце Чунин императрицы, и хотя была всего лишь второстепенной дворцовой служанкой третьего ранга, никто не осмеливался не проявить к ней уважения.

Но теперь, следуя за этой сяочжу, ей оставалось только терпеть презрительные взгляды.

Кто знает, о чем думала императрица-матушка? Такая сяочжу, как эта, сколько бы она ни старалась, не сможет поднять волну. Зачем было так усердно заставлять ее наблюдать в Ущелье Водных Облаков? Что она могла там увидеть?

Аквамариновый шелковый платок Су Яо крутился между ее пальцами. Внезапно ее глаза загорелись, и она сказала: — А что, если так? Я вышила несколько шелковых платков. Если сестра Янь не против, я сейчас же прикажу принести их.

Янь Лянди уже надоело разговаривать с Су Яо, и она холодно сказала: — Не нужно. Жуй фужэнь лично вышила несколько шелковых платков и подарила мне. Мне их пока не сносить. Ты же знаешь, двусторонняя вышивка Жуй фужэнь не имеет себе равных во дворце.

Су Яо опустила голову и молча ковыряла ажурный узор на подоле своей юбки.

Янь Лянди смотрела на Су Яо с глубоким отвращением, но поскольку Су Яо не уходила, она не могла ее выгнать.

Она беспомощно взглянула на Юйшань, стоявшую рядом, давая понять, чтобы та нашла способ прогнать Су Яо.

Юйшань задрожала под взглядом Янь Лянди и, не понимая ее намека, поспешно подошла, чтобы налить чаю, но из-за спешки пролила его.

Янь Лянди сердито взглянула на нее. Похоже, Су Яо не уйдет, пока не преподнесет подарок.

Видя, как Су Яо продолжает теребить подол юбки, она усмехнулась: — Я смотрю, эта юбка-жужунь сестры Су сделана весьма оригинально и изящно.

Су Яо улыбнулась и сказала: — Да, мне тоже очень нравится это платье. Его сшили для меня эта маленькая служанка и моя личная служанка. — Су Яо указала на Цуйсюань и продолжила: — Я никогда не видела, чтобы кто-то мог вышивать на ажурной ткани. Если бы я не попала во дворец, я бы никогда не увидела такого красивого платья. Когда идешь, кажется, будто цветы кружатся вокруг тебя. А в сочетании с ароматом, точно таким же, как у цветов на платье, это просто великолепно.

Нельзя отрицать, что легкий аромат жасмина на Су Яо идеально сочетался с ее юбкой-жужунь. За исключением того, что сама Су Яо была слишком мелкобуржуазной, все остальное было прекрасно.

Янь Лянди посмотрела на Цуйсюань, стоявшую рядом с Су Яо. Она была спокойной и изящной. Манеры этой дворцовой служанки превосходили манеры двух ее собственных служанок первого ранга. Янь Лянди равнодушно взглянула на Юйшань и Юйчжу, стоявших рядом с ней, и ее недовольство возросло. Ее служанка первого ранга оказалась хуже служанки второго ранга низкоранговой гэнъи. Высокомерная Янь Лянди, которая всегда стремилась быть лучшей во всем, никак не могла этого принять. Она равнодушно сказала: — Сестра Су не говорила, что у нее нет ничего, что можно было бы мне подарить? Тогда отдай мне эту дворцовую служанку.

Су Яо вздрогнула, повернула голову и посмотрела на Цуйсюань, ее лицо выражало нежелание. Она мягко и слабо отказалась: — У дворцовых служанок во дворце есть свои правила. Если сестра Янь заберет Цуйсюань, то людей в моем Ущелье Водных Облаков станет еще меньше. Сестра Янь, вы не знаете, Лин Ваньи тоже присмотрела одну из моих служанок второго ранга и время от времени зовет ее к себе. У меня… у меня действительно не хватает людей.

Янь Лянди почувствовала легкий гнев. Су Гэнъи действительно была недальновидной. Что такое Лин Ваньи? Больная и нелюбимая наложница. И даже такой, она готова была отдавать свою дворцовую служанку. Лин Ваньи просто так занимала главный зал Дворца Долгих Воспоминаний, использовала четырех дворцовых служанок, и ей все равно не хватало, она еще и служанок из Ущелья Водных Облаков хотела использовать.

Она жила в Павильоне Тростниковых Цветов, который был не только отдаленным, но и ее служанки были до смерти глупы.

— Я просто смотрю, что эта служанка рядом с сестрой Су более проворная. Если тебе не хватает людей, я могу обменяться с тобой. Я не похожа на других, кто, опираясь на свой стаж, просто так использует чужих служанок. Как насчет того, чтобы я обменяла ее на мою служанку первого ранга? — Янь Лянди небрежно указала на Юйшань, стоявшую рядом.

Су Яо посмотрела на Цуйсюань, затем на Юйшань, ее лицо выражало обиду.

Цуйсюань же втайне радовалась. Она только что подумала, что следовать за Су Гэнъи не имеет будущего, как вдруг Янь Лянди, которая пользовалась благосклонностью императора, присмотрела ее. Как только она попадет в Павильон Тростниковых Цветов Янь Лянди, она сможет стать служанкой первого ранга. Ее жалование будет намного больше, чем в Ущелье Водных Облаков, и в будущем она сможет получать подношения от нижестоящих. Думая об этом, Цуйсюань уже приняла решение. Видя, что Су Яо все еще обиженно отказывается, она, боясь упустить эту возможность, сделала шаг вперед и прошептала Су Яо на ухо: — Янь Лянди сейчас пользуется благосклонностью императора. Зачем сяочжу из-за служанки идти против нее? Если сяочжу жаль мою вышивку, я буду тайно помогать вам в будущем. Вы ни в коем случае не должны идти с ней на конфликт.

Су Яо с неохотой посмотрела на Цуйсюань и, наконец, беспомощно сказала: — Тогда пусть будет по-вашему, сестра Янь.

По дороге обратно в Ущелье Водных Облаков Чжилань и Сицю как раз возвращались из Дворца Чистой Осени с коробками для еды. Увидев, что за Су Яо вместо Цуйсюань идет Юйшань, они понимающе улыбнулись.

Несколько человек, болтая, вошли в Ущелье Водных Облаков. Су Яо отправила Юйшань помогать Гэньшу. Гэньшу с самого утра занималась изготовлением румян и до сих пор не освободилась.

Су Яо сидела у окна, спокойно наблюдая за смеющимися людьми во дворе. Чжилань, стоявшая рядом, тихо сказала: — Поздравляю, сяочжу, ваше желание исполнилось.

Су Яо улыбнулась и тихо сказала: — Это потому, что ты все так хорошо устроила. Если бы Гэньшу с самого утра не занялась румянами, а тебя и Сицю не позвала бы Лин Ваньи в Дворец Чистой Осени, как бы я повела Цуйсюань в Павильон Тростниковых Цветов? Кроме того, если бы Юйшань не была твоей землячкой и не хотела бы уйти из Павильона Тростниковых Цветов, даже если бы ей пришлось стать простой служанкой, и если бы Цуйсюань так сильно не хотела стать служанкой первого ранга, разве все это прошло бы так гладко? — Су Яо посмотрела на Юйшань и спросила: — Но можно ли доверять этой Юйшань?

— Сяочжу, не беспокойтесь. За других служанок я не ручаюсь, но этой Юйшань можно абсолютно доверять, — твердо сказала Чжилань.

Су Яо не стала вдаваться в подробности. Если доверяешь, используй, если сомневаешься, не используй. Чрезмерное расследование многих вещей не принесет пользы. Она только улыбнулась и сказала: — Раз так, то пусть будет по-твоему. Она была служанкой первого ранга, а в Ущелье Водных Облаков может быть только второго. Это в некотором роде несправедливо по отношению к ней. Ты удели ей больше внимания. И еще, имя Юйшань не очень хорошее, оно совпадает с названием Императорской кухни. Верни ей ее прежнее имя.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Десятая глава: Наведение порядка (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение