Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Су Яо неспешно дошла до Ущелья Водных Облаков. Сяо Цзецзы уже ждал у вторых ворот. Увидев, что Су Яо вернулась, он с улыбкой крикнул внутрь: — Сестрица Чжилань, не волнуйся так, наша госпожа вернулась!
Сицю, стоявшая рядом с Су Яо, надула губы и недовольно сказала: — Сяо Цзецзы, зачем ты здесь у вторых ворот ждешь? Что, боишься, что я нашу госпожу потеряю?
— Что ты такое говоришь, сестрица Сицю? Мы же о госпоже беспокоимся! Раньше, когда ходили на утренние приветствия во Дворец Чунин, никогда так долго не задерживались. Мы же боялись, что что-то случилось, — Сяо Цзецзы уставился на Сицю, моргая глазами.
Су Яо с улыбкой наблюдала за их перепалкой, вспоминая слова Императрицы. Она подумала, что среди дворцовых слуг в Ущелье Водных Облаков, вероятно, есть неспокойные люди.
Чэнь Юнь был старым слугой, и ни днем, ни ночью никто не мог незаметно войти или выйти из Ущелья Водных Облаков, не ускользнув от его глаз. От служанок первого ранга, таких как Чжилань, до самых низкоранговых чернорабочих, Чэнь Юнь обо всем докладывал ей.
Евнухи, которых привел Чэнь Юнь, тоже были очень хороши, особенно этот Сяо Цзецзы: трудолюбивый, сладкоречивый, он отлично справлялся со всеми поручениями. Но вот со служанками было тревожно: Юнь Шу хоть и была верна, но только что пришла во дворец и еще многому должна была научиться, как явному, так и скрытому; Сицю была проворна и мила, прекрасно готовила, но была слишком болтлива; Чжилань же была хороша во всех отношениях, но, казалось, привлекала слишком много внимания других, и Императрица, похоже, очень ее недолюбливала; что касается Цуй Сюань, то она действительно доставляла хлопоты: вчера вечером она тайно выскользнула из Ущелья Водных Облаков, а сегодня Императрица так сильно ею интересовалась…
Хотя Су Яо была спокойной и не боялась, что кто-то найдет на нее компромат, ощущение, что за ней следят, было крайне неприятным. Ущелье Водных Облаков давно пора было привести в порядок.
Пока Су Яо размышляла, Сицю и Сяо Цзецзы уже вовсю резвились. Чжилань вышла из двора, чтобы встретить их, и, укоризненно взглянув на них, сказала: — Столько маленьких служанок стоят в галерее и смотрят. Вам двоим стоит быть поскромнее. Если хотите шуметь, идите во внутренний зал. Не стоит выставлять себя на посмешище. Вы что, не хотите выполнять свои обязанности второго ранга?
Сяо Цзецзы и Сицю высунули языки и последовали за Су Яо во двор.
Чжилань подошла и поддержала Су Яо под локоть, сказав: — На маленькой кухне сварили кашу с тысячелетними яйцами и курицей. Сейчас самое время ее поесть. Госпожа, не хотите ли немного подкрепиться?
Су Яо махнула рукой и с улыбкой сказала: — Пусть Сицю приготовит еще пару легких закусок на маленькой кухне, чтобы можно было съесть побольше. А ты пойдем со мной посмотреть на новую одежду, которую Юнь Шу кроила вчера. Сегодня на утренних приветствиях я видела, как все сестрицы были одеты в такие пышные и яркие наряды, что у меня аж сердце зачесалось.
Услышав это, Чжилань помогла Су Яо пройти в боковой зал. Лазурно-голубые парчовые занавески с цветочным узором в боковом зале были высоко подняты, заливая комнату солнечным светом. Юнь Шу и Цуй Сюань хлопотали у маленького столика перед дверью.
Су Яо подошла и стала рассматривать: шелковая парча цвета бобовой зелени, скроенная в платье с узкими рукавами и запахом, издалека выглядела мягкой, как вода. Су Яо удовлетворенно кивнула.
— Госпожа, посмотрите, какой узор лучше вышить на воротнике и манжетах? — Юнь Шу с улыбкой протянула Су Яо стопку образцов узоров.
Су Яо небрежно пролистала несколько страниц и, указав на гроздь цветов бегонии, сказала: — Этот узор бегонии довольно новый и необычный. Почему бы не использовать его?
Чжилань, услышав о бегонии, невольно вздрогнула. Она подошла и тоже просмотрела несколько образцов, указав на рисунок с двойным жасмином: — Рабыня считает, что этот узор жасмина более свежий и элегантный, и он также хорошо сочетается с этой шелковой парчой цвета бобовой зелени.
Су Яо взглянула на Чжилань. Чжилань никогда не была многословной и редко осмеливалась противоречить ей по таким мелочам. Похоже, эта бегония была запретным символом. Но вся мебель и утварь в Ущелье Водных Облаков были украшены резьбой в виде бегонии. Неужели Хуань Гэнъи так любила бегонию, что теперь, когда она попала в холодный дворец, даже этот цветок стал запретным?
Эта Хуань Гэнъи действительно была необычной.
Су Яо не стала настаивать, лишь сказала, что узор двойного жасмина тоже хорош, и пусть вышьют его.
Перед выходом из зала Су Яо еще раз взглянула на Цуй Сюань: на ней было розовое парчовое платье с запахом и узкими рукавами, у нее было вытянутое лицо и живые, блестящие глаза.
Су Яо ничего не сказала и, опираясь на Чжилань, вошла в главный зал.
После завтрака Су Яо все больше чувствовала, что многое осталось непонятным, и решила позвать Чжилань в зал.
Су Яо прямо сказала: — Чжилань, я знаю, что твоя бывшая госпожа Хуань была необычной личностью. Ее дело, кажется, было замято, и никто во дворце не смеет о ней упоминать, но все ее опасаются.
— Теперь Ущелье Водных Облаков из-за нее находится под пристальным вниманием многих. Мне очень не нравится это чувство.
Чжилань была напугана прямотой Су Яо и надолго замерла.
Су Яо поняла, о чем думает Чжилань, и прямо сказала: — Во дворце всегда приходится говорить, обходя углы. Если мне придется так же говорить и с тобой, это будет слишком утомительно.
— Я говорю прямо. А ты, если сможешь что-то сказать, скажи мне. Если не сможешь, я не буду настаивать. Я не понимаю некоторые вещи и хочу, чтобы ты помогла мне разобраться.
Чжилань молча кивнула и сказала: — Госпожа преувеличивает. Говорите прямо.
Су Яо поправила выражение лица, велела Чжилань подойти ближе и мягко сказала: — Сегодня во Дворце Чунин Императрица много раз проявляла ко мне заботу, даже интересовалась, какая служанка меня сопровождает; а еще вчера ночью Цуй Сюань вышла из Ущелья Водных Облаков через боковую дверь.
Чжилань подняла глаза и взглянула на Су Яо, подумав про себя, что Су Яо настолько внимательна и наблюдательна, что в будущем она точно не понесет убытков. Подумав так, она почувствовала некоторое облегчение.
— По словам госпожи, бывшая госпожа Хуань когда-то соперничала на равных с Императрицей, поэтому Императрица так "заботится" об Ущелье Водных Облаков. Даже после того, как бывшая госпожа Хуань попала в холодный дворец, Императрица все еще испытывает некоторое беспокойство.
— Рабыня была служанкой второго ранга при бывшей госпоже Хуань, и то, что Императрица не любит рабыню, вполне естественно. Что касается Цуй Сюань, то она так поздно вышла из Ущелья Водных Облаков, а на следующий день Императрица обратила внимание на госпожу. Думаю, госпожа сама может понять, в чем тут суть, — сказала Чжилань слово за словом.
Су Яо горько усмехнулась. Ее поселение в Ущелье Водных Облаков было сродни тому, чтобы разворошить осиное гнездо. Она ни с того ни с сего получила столько "благодеяний".
— Мне не нравится, когда за мной следят. Помоги мне придумать способ избавиться от нее, — беспомощно сказала Су Яо.
Чжилань теперь восхищалась Су Яо. Наложница, только что прибывшая во дворец, без какого-либо семейного положения, но не трусливая, не ждущая, пока ее будут унижать, знающая, как защитить себя и как справляться с тем, что ей не нравится. Такая госпожа действительно была очень хороша.
— Позвольте рабыне хорошенько подумать об этом. Чтобы Императрица не заподозрила ничего и не прислала еще слуг, нужно тщательно все спланировать. Боюсь, потребуется посторонняя помощь, — подумала Чжилань.
Су Яо тихо "мгм" ответила. Чжилань добавила: — Императрица не любит рабыню, поэтому рабыне лучше держаться подальше от госпожи. В последние дни рабыня видела, что Юнь Шу очень надежна. Если вы будете держать ее рядом с собой, больших проблем быть не должно.
Су Яо взглянула на Чжилань и сказала: — Только вот тебе придется пострадать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|